perc öröm

Blog → Perc örömére. Örökké szép szerelmes versek ..

A kulturális megvilágosodás, 11.02.13, 15:08

perc öröm

Ő megfogta a kezét alatt sötét fátyol.

„Miért vagytok sápadt ma?”

- Mert én vagyok a torta szomorúság






Azt megetette részeg.

Hogyan felejtsük el? Kijött, megdöbbentő,

Fájdalmasan csavart száját.

Én megszöktem, hogy ne érjen a korlát,

Futottam utána a kapuhoz.

Lihegve, azt kiáltotta:
„vicc


Minden, ami volt. Menj, halott vagyok. "

Mosolygott csendben, és rettenetesen
És azt mondta nekem: „Ne álljon a szél.”


Anna Ahmatova. És írva ifjúkorában, és milyen csodálatos!
*

perc öröm
Nikolai Rubtsov, egy romantikus a romantikusok '70 -es években:

A szél zokogott, mint egy gyerek,
A sarkon a sötét házban.

A széles udvar, susogása,
A földön repült szalmát.

Még nem játszott a szeretet,
Nem tudtuk, hogy ez a művészet,
Egyszerűen, van tűzifa farakás

Megcsókolta egy furcsa érzés.

Lehetséges, hogy feladja vicc,
Ha annyira magányos otthon,
Amennyiben csak a szél síró gyermek
Igen köteg tűzifát és a szalma.


Ha igen sötét dombok,

És nyikorog, nincs kátrány, kapuk,
És a levegőt a téli közel

Hallom mindent jeges mocsárban.


perc öröm


Álmomban meghalunk mind
Feküdj a megnyugtató látvány
Két fehér, fehér koporsó
Egymás mellé helyezett.

Amikor azt mondjuk, „elég”?
Milyen hosszú, és ez mit jelent?

De furcsa, hogy a szív nem fáj,
Hogy a szív nem sír.

Tehetetlen érzés olyan furcsa,

Fagyasztott gondolatok annyira egyértelmű,
És az ajkaid nem kívánatos,

Bár mindig szép.

Ez történt: mi halt meg mindkét

Feküdj le egy nyugtató megjelenés.
Két fehér, fehér koporsó


És itt egy részlet az isteni jó Majakovszkij, írásban valaki Kostrov a szeretet természetét:

perc öröm

szerelem
nem
forrni hűvös,
nem
kiaknázó a sarokban,
de az a tény,
hogy áll messze mellek
felett
haj-dzsungelben.
szeretem -
Ez azt jelenti:
a belső udvarra
beleszalad
estig Bástya,
ragyogó ax,
fát,
erőszakkal
övé
erőfeszítés nélkül.
szeretem -
egy lap,
álmatlanság
szakadt,
istálló,
féltékeny Kopernikusz,
azt
hanem a férje Maria Ivanov,
számolás
övé
riválisa.
minket
szerelem
Nem egy paradicsom, de sátrak,
minket
szerelem
zümmögő mit
hogy ismét
A megkezdett
szívek
Helyszín motor.
*

Tovább verset. Nem közvetlenül a szerelemről. Szimonov, „karácsonyfa”. Ezek a versek tudom hozni a könnyek.

Plüss farkas,
Nyúl, csörgők.
Hogy a gyermekek egy karácsonyfa

És, öreg, gyermek
Halála előtt hiába
A világon minden
Keresse ezt a fát.

Amennyiben a tűz-madár egy ketrecben,

Arany rúd,
Amennyiben lóg egy ágat
A boldogság egy string.

Neto a tetején,
Annak érdekében, hogy válaszul a könnyek
Vett fel játékok.

sárga tűk
Leesik a földre.
Minden várok a fa
Adok.
*
Mélyen. Mint egy balzsam én állott, és kissé lehűlt a tél folyamán, a lélek)

örül, hogy isteni versek

Alexander Puskin
szépség

Minden benne harmónia, minden csoda,
Minden a fenti béke és indulatok;
Nyugszik szemérmesen
A szépség ünnepélyesen;
Úgy néz ki, körülötte:
Ez nem versenyez, nem barátok;
Halvány szépségeit körünkben
Ragyogása eltűnik.
Bárhol is sietett,
Bár az utalványozás,
Mi használjuk szív sem táplált
Ön legbelső álmok -
De találkozni vele, zavaros, akkor






Hirtelen megállt akaratlanul,
jámbor áhítat
Az oltár előtt, a szépség.

I, mint mindig - minden rendben van,
Saját hajó megy piát.
Te, mint mindig - minden nagyon cinikus:
„Nos, egy tál mosás.”
És persze, ezeket a nőket,
Ki ül az én vége.
Ó, én szar minden *** velük,
De anélkül, hogy n *** y.

Brushteyn Eugene (mesélő-skazka) (C))
Mindenható Atyám, Istenem, az irgalmas,
Hallgassa jutó fia vastagságán keresztül a világegyetem
Érzem magam, mint te most fontos neki,
Hívjon, Atyám, szükségem van rá, kérlek.
Zárt a zuhany a világi tudat,
Nem látom a jó, szépség, megértés,
Nem érzem öröm, szomorúság ősz,
És az angyal a szerelem, így azt nem engedi a nyíl.
Álmok megőszült, a valóságban megy,
Mintha a gonosz démon az élet vezet,
Metán, mint az oroszlán a ketrecben elvarázsolt,
Ne kezelje bármely vodka, nem alszik, nem tablettát.
Távoli csillagok csillogás és hívogatta.
És itt a földön lelkem csak, hogy terrorizálják,
A cinizmus, kapzsiság, féltékenység hozzátéve, hogy ez,
Az én kis rothadás alakítjuk.
Mivel szennyeződés okozta férgek nagyra,
Vigalom zhiruyut - otthon, a mocsárban,
Köpött a lélek jó és a bűz égő,
És fene ez nem szörnyű, ez lett a menedéke őket.
Ez szomorú és sajnálatos, hogy hogyan olvad,
Ez teremtett téged - sírás, szenvedés,
Sínylődik, virág por az élő,
Ő gyenge, fonnyadt, de lélegzik veled!
És én - én elherdálta tehetségét - bűnös!
Bocsáss meg, Isten, ember, akarta,
Nem tudom, mit osszunk meg ajándék hiába,
A százszor megbánta rossz volt, bevallom.
De meg kell felelniük a programot,
Elvégre, ha teremtett engem, sors adta, adta karma
Ő adta erőt, hogy a bukott gonosz akadálynak,
És a bölcs lélek lélegzett, mint a jutalom.
Úgy érzem, a hatalom, de valahol a távolban.
Tehát szeretetet adni a szárnyaim,
Púpos viseltek már képes kiegyenesíteni.
Hadd lelkét szeretem!
Hadd végül megtalálja a bánya,
Az általános szellem kaptunk az!
Ez a boldogság folyt erő a jó, hatalmas
A fény a mágikus mi áttört a felhők.
Mindig hiányzott egyszerű speciális effektusok,
Hagyjuk az irányítást az érveket,
Hosszú idő után nem kapta meg a szavakat,
Sajnos - az élet fejlődését és a tudat.
Imádkozom, hogy Uram, adj erőt, segítséget,
Én igyekszem, de nem felelt meg,
Az utat a pénz nem rendelkező erő,
Egyedül vagyok, semmi vagyok, de veletek - erősebb!

Az egyik kedvencem. Marina Tsvetaeva

Tegnap, még a szeme,
És most - a pillantásokat irányába!
Tegnap, mielőtt a madarak ültek -
Minden pacsirta most - a varjak!

Hülye vagyok, te okos,
Alive, és én elképedt.
Mintegy kiabálni a nők minden korosztály:
„Kedvesem, mit tettem?”

És a könnyek - a víz és a vér -
Víz - a vérben, könnyek umylasya!
Nem egy anya és mostohaanyja - Love:
Ne várjon bíróság, sem kegyelem.

Vedd el szép hajók,
A fehér út veszi őket.
És nyögés áll mentén az egész földet:
„Kedvesem, mit tettem?!”

Csak tegnap - a lábak hazudik!
Egyenlővé teszi a China Power!
Egyszerre két ruchenki elengedni -
Az élet esett - egy rozsdás penny!

Gyermekgyilkosság a bíróság
Állok - kegyvesztett, félénk.
Megmondom a pokolban:
„Kedvesem, mit tettem?!”

Megkérdeztem a szék, megkérdeztem az ágy:
„Az, hogy én viselik a fájdalmat és a szenvedést?”
„Ottseloval - a kerék:
Még egy csók „- felelős.

Megszokta, hogy él a tűz,
Ő vetette magát - a jeges steppe!
Itt van, amit te, kedvesem, nem - én.
Kedvesem, mit - tettem?

Minden sima - nem mond ellent!
Ismét - Nem vagyok szerelmes!
Ahol szeretet van vágva,
Van szövőszék Halál-kertész.

Self - rázza a fa! -
Az érett alma esik.
- mindent, minden bocsáss meg,
Kedvesem, mit tettem!

Lány-szél, mi a baj a becenevem?)

16-17 év nagyon szereti versek a szerelemről. A notebook másolható, még mindig léteznek, néha újraolvastam. Itt inkább a gyűjteményem:

Nő dohányzik a padon
Egy forgalmas utcán.
Nő még mindig érdekel.
A nő nem aggódik.
Az életben vannak olyan,
Ne égesse nézeteit.
Az élet - nem egy finom falat,
Ez - egy italt mérgek.
A kék füstkarikák
Fekszik a titkos jel
Ne adja át a!
Nos, legalább nem siet annyira!
Furcsa akkor, járókelők,
Bár széles vállú.
Nő nem segít
Ez holdtalan éjszaka.
Ön lenne akasztott egy nő
Füst egy cigarettát.
Talán könnyebb volt, hogy b
A memória a szív, hogy dobja ki.
(L.Rubalskaya)

Van külön verseket a barátok,
Az együtt vagy anélkül „szegecselt” őket.
Megpróbáltam hibátlan,
hüvelykujj fáradt csomó rímel.
Azt áthúzott szavak,
Amikor kleilos teremtés.
Mivel az üllő fej
Telefonált kapcsolatot.
Az ő szavai, amit keresett motívum
És táncolt keringőt velük.
Megmutatták, hogy a negatív.
Írásaiból dermedt ujjait.
Az új, kézírás görbék
Elmentünk a betűk a papíron.
I nyelni cigarettafüst,
Mikor mindenki felé fordult shnyaga.
Mégis, a félig bánat
Vitorláztunk tollából „remekművek”.
A fejében a cuccom kopilsya
És megöltem az idegeim.
Ebben a forgószél a mondókák
Ő játszott félelmetes elem.
Melody gyönyörű nimfák.
Így itt a fény, írtam verseket
(Off-vers kormányrúd)

A kedvenc - egy jó becenév))
egyszerűen azt tetszésünket „kedvenc”)))

oo Fantasy, köszönöm!
Ez a kedvenc dalom. Nagyon kedves bánok vele.
Én vagyok az „Ocean” először hallotta a tábor, így éves, ejnye, 8 óra, mert tudom, és a szeretet.

A gyűjtemény megy! Mivel vidáman!
És én hozzá, a költészet Rubtsov N. Mich.

Az ablak az étterem -
világoszöld
mocsár,
Aszfalt, hogy a csillagok
árnyékos éjszaka
hóesés
süket hó
pártatlan,
szenvtelen,
hideg
Fölöttem,
A Neva,
a tengerész
Súlyos leválás.
őrült,
este,
mentén vas kerítés,
meglepő emberek
hogy vándorol?
És merznu miért?
Te előttem
Jövök hamarosan,
De jött, és minden.
Egy furcsa fény,
mérgező,
zöld,
mocsár,
Hó és hó
hóvihar nélkül
fütyülő és üvöltve.
süket hó
pártatlan,
szenvtelen,
hideg,
Halott hó,
miért van
Te ne adj pihenni?




Kapcsolódó cikkek