A második ruha - Natalia Goncharova

Az ókori mitológiában, Dido halála után férje menekült Afrikában, ahol megalapította Carthage. A görög változata, amikor egy szomszédos király kezdett folytatni neki az udvarlás, jött fel a tűz, hű elhunyt férje. Szerint a római változata, kezelt Vergilius a negyedik dal „Aeneis” királynője Carthage Venus lesz a szeretője Aeneas, megtapad a partján az úton a Troy. Amikor engedelmeskedve akarata Jupiter, Aeneas folytatta útját, bal Dido felment a máglyát. Így Dido megjelenik a szimbólum áldozati szerelem.

Megérkezés ebben a témában „tabló” Natalia Goncharova 1830-ben látható a váza, ami azt mutatja, a jelenet magában három szereplő: Aeneas, ül egy széken, és beszélnek a kalandok és hallgatni őt nővérek - Dido is a széken, és húga Anne, fölé hajolt. Ez a váza már látható a múzeumban tanúskodni Kitaeva a Carszkoje Selo.

Ez az üzenet nem csatolt, és egy darab hulladék papír vele ott, a következő belső harcok, profilok Puskin és Natalia Goncharova. Rajz, mivel foglalta össze a gondolkodás és érzelmek a harc - javára, akinek kezében felkutatott és mellett, hogy a bemutatkozásra.

Vyazemsky mondja feleségének: „A császár nagyon elfogult velem szemben. Egyesek szerint a jelek arra utalnak, hogy azt a neki tulajdonított valami titkos egyezsége én érkezés itt, és ki Puskin Moszkvában. Legalábbis a császár fejezte meglepő, hogy a Puskin elhagyta, és azt mondta: „Quelle mouche l'egy piqu'e?” [35] "

Azonban gyakran Ushakov, úgyhogy már Szentpéterváron kezdett beszélni, hogy feleségül vette Ekaterina Nikolaevna. Vyazemsky írta feleségének: „Miért ne? De viccet félretéve, a beteljesületlen ügyek még mindig a sbytochnoy”. Ő Hasonlóan vélekedett MP Pogodin, jelentési Rómába SP Shevyryov: „Azt mondják, hogy feleségül Ushakova idősebb ... és még sok stepennichaet”.

Natalie névrokon, a jövőben író Ivan Goncsarov, a templomba járás Nikitsky kolostor, látta, hogy a komor és tömény Puskin, dőlve egy oszlop. A kolostor közelében található a ház Goncharov, hogy a költő visszament, valószínűleg útközben vagy a látogatás után. Azokban a napokban, hogy - egy nélkülözhetetlen látogató minden házat, ahol lehetett találkozni Goncsarov és leglátogatottabb Malinovszkij.

Miután le az első találkozó Nathalie és emlékeztetve az első sikertelen udvarlás, így folytatja: „Az egyik barátom elment Moszkvába, eszembe jut egy kedvező szó, hogy hozza vissza az életbe - de most, hogy egy pár kedves szót, amit már kegyeskedett felém fordulnak, akkor ki kell töltenie engem örömmel, úgy érzem, több szerencsétlen, mint valaha. Csak egy szokás, és hosszú meghittség segíthet nekem behízelegni lányoddal; Remélem, hogy gerjeszti érzelmeit idővel, de nem tud semmit, hogy kedvére; ha ő vállalja, hogy a kezed, látom ebben a nyugodt közöny szíve. De, mint mindig körül csodálattal, imádás, kísértések, hogy ez fog tartani sokáig ez a nyugodt? Azt fogja mondani, hogy csak a szerencsétlen sorsa akadályozta meg lép egy másik, azonos, ragyogó, méltóbb a szakszervezet; - talán ez a nézet, és őszinte, de tényleg ő biztosan tűnik. Hogy lesz ő bánni? Nem az, hogy így néz rám, mint egy akadály, mint tolvaj? Nem ez nem undorodnék engem? "

Az elkerülhetetlen tűnik neki, mint az a kérdés, a pénzügyi helyzet és a jövőbeli kilátások: „Eddig, van elég a állapotban. Elég Vajon után a házasságom? Nem jelent semmit a világon, hogy a feleségem tapasztalt nehézségeket, így nem megy, ahol állítólag ragyog, jó szórakozást. Ő a jogot, hogy ezt várják el. Ahhoz, hogy a kedvében egyetértek feláldozni ízlésük, minden szereti az életem, önkényes, tele balesetek létezik. És mégis, ha ő nem morog, ha a helyzet fényében neki nem lesz olyan ragyogó, mint amit megérdemel, és ahogy én szerettem volna? Ez a fajta a félelmemet. Reszketek a gondolat, hogy meg fogja találni azokat nagyon szép. "

Puskin, általában nem belemerül a szülei leveleket írt nekik egy levelet: „az én szeretett szülők, szólok neked egy perc alatt, ami meghatározza a sorsom az élete végéig. Megyek, hogy feleségül egy fiatal lány, szeretem évente - Mlle Natalie Goncharova. Megvan beleegyezése, valamint a hozzájárulását az anyja. Kérem áldását, nem puszta formalitás, hanem a belső meggyőződés, hogy ez áldás szükséges én jólét - és így lesz a másik fele az én létezését megnyugtató, hogy te, mint én szomorú fiatalok. "

Mielőtt elértük tervezetét Puskin leveleket szülei, rongyos a kényes kérdést: „Az állam Ms. Goncharova nagyon ideges, és részben alapján az állam az ő apósa. Ez az egyetlen akadály a boldogságom. Nincs ereje még gondolni, hogy adja fel. Én sokkal könnyebb benne, hogy akkor jön a segítségemre. Azt terheljük meg, írj nekem, hogy meg tudod csinálni ... "

Apja úgy döntött, hogy küldjék el a fiát az utolsó 200 tehermentes lelkét birtok Nyizsnyij Novgorod, amiről azt mondja ugyanebben a levélben: „Tudod a helyzet ügyeimet. Van egy ezer lelket - ez igaz -, de kétharmada én birtokok fektették a nevelőotthonban. - Adok Olenka körülbelül 4000 p. évente. A birtok, mely esett a sorsom után a bátyám meghalt, mintegy 200 lelket, teljesen ingyenes, és adok nekik, hogy ha a teljes és osztatlan tulajdonban van. Úgy hozhat mintegy 40 000 rubelt. és végül, talán még többet is. "

Ugyanezen a napon, amikor a szülők a Puskin Petersburg levelet neki egy levelet, levelet írt a gróf Alexander Benkendorf X.”... megyek feleségül Mlle Goncharova, akkor valószínűleg látta Moszkvában. Megvan beleegyezése és hozzájárulása az anyja; Két kifogások fogalmazódtak meg nekem egy időben: az én tulajdonom állapot és a kapcsolatos álláspontját a kormány. Ami az állam, azt mondanám, hogy ez elegendő, köszönhetően Őfelsége, aki megadta a lehetőséget, hogy tisztességes megélhetést munkájuk. Viszonylag azonos az én helyzetemben, nem tudtam elrejteni azt a tényt, hogy ez hamis és az is kétséges ... Ms. Goncharova félt, hogy küldjék el lányát egy férfi, aki balszerencséjére, hogy nem megbízható a császár ... A boldogság attól függ, kedvező szó, akiről már én vigyázok őszinte és határtalan odaadás és a hála ... "

A levél tervezetét - generációs portré Goncharova bemutatott ülő balra néz.

Benkendorf gyorsan válaszolt:

Volt szerencsém bemutatni egy levelet a császárnak a 16. ebben a hónapban, ahol szeretné, hogy írjon nekem. Ő császári felsége egy támogató üdvözölte a hírt, hogy a jövő a házasság, és így méltóztatott kifejezni a reményben, hogy Ön jól tapasztalt magukat, mielőtt elkezdi szedni ezt a lépést, és a szívemben és a karakter talált a tulajdonságok szükségesek a boldogság a nők, különösen a a nők méltó és vonzó, mint Mlle Goncharova.

Ami a személyes helyzet, melyben elhelyezte a kormány, csak ismételni tudom, amit már mondtam, hogy akkor sokszor; Rájöttem, hogy ez teljes mértékben összhangban van az érdekeit; nem lehet semmit hamis és megkérdőjelezhető, ha csak akkor ne csináld így. Ő Császári Felsége az atyai, kedves uram, gondoskodás, kegyeskedett oktass engem, Általános Benkendorf, - nem a főnök a csendőrök, és az a személy, akit tiszteli az ő bizalmát - figyel téged, és megtanít a tippeket; soha nem a rendőrség nem ad utasítást, hogy a felügyelet fölötted. Tanácsot, hogy én, mint egy barát, néha adta meg, akkor menj csak a javára, és remélem, hogy idővel lesz ebben egyre több biztos. Mi egy árnyék esik ebben a tekintetben? Engedélyezem, uram, hogy megmutassa ezt a levelet, hogy minden ember jónak látja.

Ami a tragédia a Godunov, Ő császári felsége lehetővé teszi, hogy nyomtassa ki a személyes felelősséget.

Összefoglalva, szeretném kifejezni őszinte kívánja a jövőben a boldogságot, és úgy vélik, a legjobb tudásom szerint az érzékeit.

Üdvözlettel A. Benkendorf

Ki érkezett a kaukázusi Levushka testvére nem habozott, hogy írjon az élességet:

Ő ogoncharovan.

Ugyanezen a napon, Vyazemsky írta feleségének: „Nem, még nem csalt, most a Szoboljev vacsora ital két üveg pezsgőt, és ő hiába inni két üveg nem. Groen meséltem a menyasszony fejében? Az a baj, ha nem igaz! Nincs pénz, és ha az elme nem, akkor, mi fog az ő szeles tetszik? "

Gratulált Puskin közelgő házassága, és emlékeztetve a saját meghatározását szépség menyasszony - «une beaut'e romantique», Vyazemsky írta: „Te, az első romantikus költő, és meg kell elvenni az első romantikus szépség a jelen nemzedék.”

Úgy tűnt, hogy minden értékben: Natalia egyetértését adta, a császár elégedettségét fejezte szülők áldott ... De ez körülbelül egy évvel az esküvő előtt kerül sor.

Buzgó tisztelője Elizabeth Mikhailovna Khitrovo, hogy szembenézzünk a hírt a közelgő esküvő, Puskin írta: «J''epouse une Madonne louche et rousse [37].”

VA Mukhanov írta, hogy a testvére Szentpéterváron: „Könyörülj az első szépség, a helyi, Goncharova ... Ő megy Puskin”.

Tájékoztatta az egész család ott van a hagyományos cserelátogatásának gratuláló üzeneteket. Május 2 Puskin szerencsés ház Goncharov nagybátyja M. Sontsova.

Natalia ugyanazon a címen egy levelet, hogy a nagyapja Afanasy Nyikolajevics:

Hadd hozza meg hálámat a szorgalmas újra kiolvasztott akkor áldásomat. Soha nem kétséges, az én drága nagyapám, a jóság, hogy nekem a helyét, és ez az új jele a kegyelem számomra izgat legelevenebb hála. A boldogság az én kiegészítői csak, kedves nagyapa, kérdezni a szülők áldását. Merem laposabb magam abban a reményben, hogy továbbra is tartsa meg a jó hely, és nem fosztja nekem szívességet, amivel eddig élvezett.

Ezzel az egész kézzel és tisztelettel meg kell maradnom őszinte tisztelettel az alázatos unokájához

Az „áldás” és az „új jele irgalom” azt jelenti, megjelenése a hozománya a falu Katunki Balakhna kerület Nyizsnyij Novgorod tartomány, megszerezte Athanasius Abramovics 1770 kereskedése Princess Odoevskogo. 1830-tól kezdve 847 hektár telken volt. A birtok három részre volt felosztva, amelyekben a 280, 284 és 281 paraszti lélek voltak. A Verkhnyaya Polyanka község utolsó részét Natalia Nikolaevna hozományához rendelték. A választás a hozományt a falu a Nyizsnyij Novgorod régióban egyértelműen összefügg azzal a ténnyel, hogy a legtöbb Puskin osztottak ugyanabban a tartományban. Puskin a jövőben még, hogy ezt a „áldás”, és míg ő is megköszönte Athanasius N. írni május 3:

"Tisztelt Uram, Athanasius Nikolaevics!

Szívélyes tisztelettel érzem magam, mint a család vezetője, akikkel most tartozom. Miután megáldott Natalia Nikolaevna, te és én áldott voltunk. Nekem többet kell neked az életéért. Az unokáid boldogsága szent lesz, az egyetlen célom, és mindaz, amit adhatok neked a jó cselekedetekért.

A legmélyebb tisztelettel, odaadással és hálával kapcsolatban megtiszteltetés számomra, kedves uram, engedelmes szolgád,

Ezzel egyidejűleg Puskin közli a szüleivel és a húgával a császár által a közelgő házassággal kapcsolatban kifejező "jóindulatú elégedettséget", valamint a Boris Godunov közzétételének engedélyét.

Különös lenne azonban, ha minden rendben ment. Nagyapja nem kívánt pletykákat kap. Május 5-én az unokája nem a hozományt, hanem az érzelmeit írja rá:

Miután meghallgattad a kétségeidet Zolotareven keresztül, igyekszem megcáfolni ezeket és biztosítani, hogy minden, amit Maminka tett, összhangban volt az érzéseivel és vágyaival. Sajnáltam, hogy megtanultam azokat a gonosz vélekedéseket, amelyekről róluk szól, és könyöröglek, a szerelmedért, ne higgyetek bennük, mert nem más, mint egy alacsony rágalmazás. Remélem, drága nagyapám, hogy minden kétsége eltűnik e levél kézhezvételét követően, és meg fogod vállalni, hogy megtiszteltetésnek számítasz, megcsókolom a kezedet és maradsz mindig az engedelmes unokádon

Május 5-én, az elkötelezettség előestéjén Pushkin Pletnevre válaszolt: "Ó, a lelkem, milyen nő van magamnak. Határozza meg a feltételeket, bármit is akar, csak 4 év 3 év helyett legalább 6 hónap. Ne áruljon el minket Smirdin és Tragedy? A menyasszonyomnak tett jutalom teljesül. A férfi és a felesége távollétében ajánlott. "

Ennek a levélnek a választ Pushkin az elkötelezettség után kapja meg:

"Adj az íját az új jelre,

Olyan édes rímelés Canovával. "

(Pletnev már olvasta Puskin "A nagyihez" című versét, amelyet Nikolai Boriszovics Yusupov hercegnek címeztek, amelyben Natalya Nikolaevna említést kapott:

Hallgatok rád: a beszélgetésed szabad

Tele van fiatalokkal. A szépség befolyása

Élve érzed magad. Örömmel értékel

És ragyog A *, és bájjal ***.

Vigyázz magad körül Correggio, Canova [38],

Ön, aki nem vesz részt a világi zűrzavarban,

Néha gúnyosan nézel az ablakon

És látsz egy fordulatot mindenütt.

Nem volt nehéz rá, hogy helyreállítsa az első két moszkvai szépség rejtett nevét: Alyabiev - az első kezdetén, és Goncharov - rímelte Canovával.)

Pletnevet Delvig visszhangozza: "Kedves Puskin, gratulálok neked. Végül megalkottad az elmédet, és belépsz tisztességes emberekbe. Szeretném, ha olyan boldog lennék, mint most. Én vagyok Elizabeth lánya apja. Az az érzés, hogy remélem, az apa érzése valóban költői, és nem értette meg a bachelor-inspirációt. "

Kapcsolódó cikkek