Kumük világban, ahol az akció „Béla” Lermontov

  • Yussufov Rasim Faradzhullaevich

Ahol nem a Lermontov a „Béla”?

(Részlet a cikk „Lermontov és Dagesztánban”, 1964)

Kumük világban, ahol az akció „Béla” Lermontov
... Menj a realista ábrázolás Lermontov Dagesztán tény különösen nyilvánvaló a fejezetben a „Bella” híres regénye „A Hero of Our Time”.

Irakli Andronikov észrevette, hogy az intézkedés a „Béla” zajlik a kastély kő Ford. Maxim, mondja a történet az első találkozó Pecsorin, ne hívja a várat, ahol szolgált. De ez könnyű megtalálni a részleteket a történet.

Nézzük figyelmesen meghallgatni a történetet a Maxim Makszimovics. Maxim azt mondja, hogy „akkor állt az erőd túl a Terek a cég ...” Ezt támasztja alá egy másik része, finoman észrevették Andronnikova történet Maxim - Pecsorin küldött „hírnököt Kizlyar vásárolni.”

Fort túl a Terek lehetne erősítése Kő Ford, Umahan-jurta, Gherzel-Aul, Amir Aji-jurta. Erőd, amely szolgált Pecsorin és Maxim található a folyó partján (a bank ült Bella mikor waylaid Kazbich), minden okunk megvan azt hinni, hogy ez a Kamennny Brod található a Aksai folyó, nem messze az új Aksai. És a falu, ami megy Pecsorin és Maxim, amint az a történet, található hat kilométerre a várat.

És leírása környékén a várat felel meg ezeken a helyeken. „A vár állt egy magas helyre, és a kilátás csodálatos volt a tengely egyrészt a széles területen, kimagozott több gerenda végződő erdők, amelyek felnyúlt a gerincen a hegyek itt-ott a lány parázsló falvak voltak állományban; a másik - futó kis folyó, és csatlakozik egy gyakori bokor alá tartozó a kovás domb, amely összekapcsolódik a fő lánc a Kaukázusban. "

Tipikus táj ezeken a helyeken: az erdő most jelentősen elvékonyodott, és szinte nem élte túl, de a falvak, mint a nap Pecsorin látható gerincek a hegyek; maradt kis folyók és gyakori bokrok kiterjedő kaukázusi emelkedett a fő láncban. Így azt mondhatjuk teljes bizonyossággal, hogy a várat, ahol a dráma Béla található kumük síkon túl a Terek. Közeli falvak Umahan-jurta, Bata-jurta, Bajram falu, régi és új Aksay, Amir Aji-jurta. Megerősítése gyakran azonos nevű közelében található ezeket auls két csepp vizet hasonlóak egymáshoz.

Sok a hódítás a Kaukázus és Dagesztánban történeteket társított ezeken a helyeken. Voltak csapatok, I. Péter és fogak, Shamkhal Tarkovszkij és kumük fejedelmek a XVI században, az első, hogy az orosz állampolgárságot. Ezeken a helyeken járt jigits Bay Bulat Tajmazov megállapított erősíteni Ermolov járt Kazi-Magomed, Gamzat Beg. A Aksai jött Griboyedov, a falu Gherzel tábornokok Lisanevich és görögök megölték. Itt Shishkov és hazugság.

Sok évtizedes kumük sík tartották békés földön, és hegymászók számára adott Terek falvak úgynevezett „békés”. Hosszú ideig itt-ott volt egyfajta életforma, mivel a közvetlen közelében a hegyek és a jelenléte az orosz csapatok. Orosz és a hegymászók is lépett közvetlen kapcsolatok. Barátságok lett Kunakov, elment meglátogatni egymást. A piaci nap volt élénk a kereskedelem, a katonák szabadon kóboroltak a piacon keresztül az ünnepek alatt töltötte az éjszakát Kunakov vette át a szokások és hagyományok, a helyi lakosság, a tanulás a helyi nyelvet. Ennélfogva a kumük falvak, a hegyek kenhető készítmények az orosz ipar és a telt kulturális befolyása. De ugyanezek a falvakban találtak menedéket útonállók, hegyi csapatok, portyázó a Terek kozákok a faluban, és Kizlyar ugyanezek falvak által sújtott az első ütést büntető expedíciók.

Nyugodt falvak első érzett egyfajta barométere, a legkisebb változást a politika és a hatalmi egyensúlyt. Úgy rajzottak hegyvidéki cserkészek, a lakosok letették a tájékoztatást klaszterek és csapatmozgások. Az élet javában, és gyakran, mint volt a nap Yermolov, kiömlött a bankok. Falvak, hogy az oldalán a lázadók felföldi fellázadt Shamkhal Tarkovszkij.

Maxim nagyon pontos, amelyben a szomszédos Prince „békés”. Ez kumük fejedelmek tartották békés. Falvak szolgáltatott a várat helyőrségek és az élelmiszer. Felföldi meghívást kaptak rendezvények, esküvők orosz tisztek és katonák, azok Kunakov. És ez teljesen természetes, hogy a hívás Pecsorin és Maksim Maksimovic az esküvő nagyobbik lánya „szó nagyon öreg herceg.” Pecsorin és Maxim „kunaks vele.” Melege ez a barátság van kifejezve az érv Maksim Maksimovic, mintha ennek igazolására a barátság, ami úgy tűnt, hogy nincs magyarázat, - „így nem lehet, tudod, hogy feladja, annak ellenére, hogy a tatár” - rendkívül fényvisszaverő társaságkedvelő természete egyszerű orosz ember, egy kicsit félénk az ő szívélyesség és szociabilitás.

Maxim felhívja tatár fejedelem, és a tatárok, míg csak kumikok és azeriek a kaukázusi hívott. Ez ismét megerősíti, hogy a falu, ami ment Pecsorin és Maxim, kumük.

Felföldi gyakran orosz erődök. Itt vette át a kultúrát. Itt minden érdekes volt: a berendezés és a szint egy ismeretlen fogyasztói kultúra. Természetesen az ilyen kiváltság élvezte főként helyi nemesség fiai fejedelmek és a bolsevikok. Ilyen kapcsolatot tartott az érdeke politikát. Gyakran őszinte barátság felugrott, között és Ammalat Verkhovsky. Ez Azamat gyakori vendég a várban. Maxim mondja a fia Prince „, a kisfia, egy fiú tizenöt, bekerült a szokás, hogy menjünk: Minden nap valami történt, akkor a másik után. És természetesen, már tönkre azt Grigorij ".

Először is, a kapcsolat kötötte fűszerezett „kaukázusi” vagy tanult emberek, mint Grigorij, akik bár az első alkalommal a Kaukázusban, de sokat olvastam, és tudom, hogy a könyvekből. Pontosan ez a funkció közötti kapcsolatok az orosz és a hegymászó ember Lermontov írja le az első fiziológiás vázlatot a kaukázusi „kaukázusi”.

Ő vázlatai mély pszichológia, finom megfigyelés, és felfedi a természet a barátság alapuló teljes körű ismerete az egész szerkezet, erkölcseit és szokásait a hegymászó életét, költői hagyományok és még a nyelvet. Közötti békés viszony „kaukázusi” és a Highlander jellemzi olyan részletességgel - cserkesz, „hogy neki ajándékba néhány vad hercegnő.” Kaukázusiak hogy barátai - „Uzdenov”, akivel kész minden nap beszélni silány ló és rozsdás puska. Mellesleg, a 40-es a vékony tudatosság válik egy tipikus jellemzője a „kaukázusi” Lermontov, és tükröződik ez esszéjében „kaukázusi”, megjegyezve, hogy az igazi „kaukázusi” biztosan szerez be javakat Dagesztánban mesterek - Andok köpenyét, és ezt bazalaem.

Ezzel a barátság, Pecsorin és Maxim küldött a faluba. A házban a herceg megkapta az összes kitüntetéssel, és vezetett kunatskuyu”.

Ugyanez baráti kapcsolatát Maxim Makszimovics és a kunak Kazbich. Kazbich gyakran előfordul vár, tölti egy tucat más juhok, persze, ellopták, árukapcsolás egy ló, ne nézd primenet Maxim Makszimovics, aki bár tudja, hogy ő Abrek rabló, de még mindig kunak és kezeli őt teát.

A kapcsolatok az erődök „békés” auls kidolgozott filozófia tolerancia. Kazbich - ez a szám nagyon jellemző a békés falu. ABREKS gyakran táplálják az erődök. Szarvasmarha susogása a szomszédos falvak, eladták azt a várat, részt vett a razziák a Terek. „Gyanúja Kazbich sok volt, annak ellenére, hogy semmi bajt nem volt látható. Mondta neki, hogy ő szeret lógni Kuban a Abrekov ... „- mondja Maxim.

A történet Kazbich körülbelül Karagöz - az egyik epizód hogy ilyen az élet, nem a „békés”, nem a nem békés hegymászó Abrek, aki elment, hogy „legyőzte az orosz állomány.”

Az a tény, hogy ez a kép az élet kumük sík megerősíti a leírás az esküvő. „Szegény starichishka penget egy három-jet ... elfelejtettem, hogy milyen a saját nyelvén ... nos, igen, mint a mi balalajka. Lányok és fiatal fiúk, két sorban, egyik a másik ellen, tapsolnak és énekelnek. Itt jön az egyik lány és egy férfi a közepén, és elkezdenek beszélni egymással versek kántálta, szörnyű, és a többiek is csatlakoznak a kórusban. "

És ne a kísértés, a finomságok a néprajz és a költészet Dagestani népek megérteni, hogy ez a játék leírását dalok, a tipikus „syuydum-tayak”, egyfajta költői verseny a fiúk és a lányok, különösen széles körben általános felfogás között kumikok.

Maxim beszél lovait, aki emlékeztetett a szavakat, hogy azt mondta neki Kabardians pillantva lova: „Yaksha Tkhe ellenőrizze yakshas!”. A kifejezés hangok kumük nyelvén. Kabardians hogy egyértelmű éves kaukázusi harcos, mondjuk dicséretet a kumük nyelvet. Kabardi nyelv Maxim nem tudom, de a régi „kaukázusi” tudnia kell, egy kicsit tatár, a korábbi általánosan használt nyelv az Észak-Kaukázusban. És tudom, hogy Kabardians vonal „kaukázusi”. A kumük-török ​​nyelv és válaszok Kazbich Azamat vallomását, hogy adjon neki meleg Karagöz.

„Igát, nem akarja - felelte közömbösen Kazbich (” igát „- a kumük” nem „). És ha Kazbich felelős Azamat-kumük, akkor valószínű, hogy ezen a nyelven a beszélgetés zajlott le közöttük, Kazbich találkozik közömbösen, mintha automatikusan, ugyanazon a nyelven. Ezt támasztja alá az a tény, hogy a lehallgatás (és érti) Maxim. Beszél velük egy másik nyelven, Maxim Nem találtunk tartalmát a beszélgetést. És a ló Kazbich beceneve - „Karagöz” - azt jelenti, hogy a kumük-török ​​„fekete szemű”. A kumük nyelvi hangok és kifejezések harag vetette Kazbich Maxim Makszimovics, amikor meghallotta a paták lova. „Nem! Urusz yaman, yaman - üvöltötte, és elrohant, mint egy vad leopárd. "

Kazbich a harag, azt akarja kifejezni felháborodását Kunakov, és kifejezi azt a nyelvet, amelyet talán használt beszélni a barátjával. Történet Maxim Makszimovics átveszi néhány mondat - szó - ebben a hatalmas művészi tapintat Lermontov, mint „kaukázusi” Maxim nem az, hogy jól ismeri a nyelvet, és óvatosan Marak tartárral.

És a falu küldjük Pecsorin és Maxim, kumük - Aksai. Kumük nyelv valóban általánosan használt ez a része a Kaukázusban.

De a történet, van egy tény, amely úgy tűnik, ellentétben a feltételezéseket. Pecsorin Béla kéri „cserkesz” és a nők falu, ahol jött az esküvő, „cserkesz”. „A faluban találkoztunk egy csomó kutya ugat. Női lát minket, elrejtve; az általunk látott az arcán nem volt olyan szép. „Volt egy sokkal jobb véleménnyel cserkesz” - mondta Grigorij rám. "

Béla a Pecsorin - cserkesz, és ez érthető. Pecsorin először a Kaukázusban, ő csak jött Oroszországból és a Kaukázus tudja - a könyv szerint „foglya kaukázusi”. Idő telik el, és ő mélyen ismeri a Kaukázus, de most minden a hegymászók számára - cserkesz, és a lányok - cserkesz. Ez jellemző a Generation 30s, romantika felhívja munkáiból Puskin, történetek Marly [1].

Kommunikáció az orosz behatol minden területén az életét ártatlan hegymászók, akárcsak a költészet, és hogy teljesen lehetetlen volt néhány évtizeddel ezelőtt, ma már lehetséges. Ez Bella énekelt couplets Pecsorin, orosz vendégek az esküvőn.

”... és hogy ő lehetett megközelíteni a kisebb lánya, a tulajdonos, egy lány tizenhat, és énekelt neki ... hogy úgy mondjam. mint egy bók.

... vékony, mondjuk, a fiatal lovasok, és kabátok őket ezüsttel szegélyezett, és a fiatal orosz tiszt karcsúbb, és fonni ez az arany. Ő olyan, mint egy nyárfa közöttük; Csak nem növekszik, nem virágzik a kertünkben. "

Song Béla továbbítja íz Highland költészet, a képek és a stílus - poetizatsiya naiv szépség egy orosz tiszt, különösen utalva a aranyzsinórt és összehasonlítása a harmónia nyár, elküldünk egy sajátos naiv báját és eleganciáját még nem tudatos a születő érzések.

Béla szóval, a legtöbb költői szerkezet, és még a ritmust a átadása Maksim Maksimovic, tartsa közel a különösen demonstrálja a költői népélet kumykskogo „syuydum-tayak” [2]. sajátos költészet verseny és a férfiak közötti nőt, ahol a jó hangulatú, élénk, gúnyos szem előtt a nők gyakran jön ki a győztes.

Lermontov minden nyugodt költészet, lelki kegyelem és kímélő jellegű Bella.

Kumük világban, ahol az akció „Béla” Lermontov
Új trendek támadják nemcsak szokások, hanem az emberek érzéseit. Történelem Béla és Pecsorin folytatódott cserkesz történelem és foglyokat. Roll hívás itt tagadhatatlan. Csak most megjelenik a cserkesz történelem mélyen jellemző karakter és egyformán jellemző körülményeket. Lermontov pszichológiailag feltárja a történelmi és a hazai konfliktus, feltárva annak természetes következménye.

A nagyon lehetősége szeretnek Pecsorin Béla - következtében a kapcsolatok, hogy létezik ez a része Dagesztánban közötti hegyvidéki és az orosz.

A történelem Béla, szoktuk beszélni a megvilágítási problémákat a civilizáció és a természet. A vita megoldódott naiv tagadása indul a szomorú halála Béla, amely behatol az élet maga a történelem, a hordozó együtt haladás és a gonosz, a bevonat a természetben a civilizáció. De a történet Bella - és a történet megszületett a „I” kiemelkedik a feudális függőség a személy, aki már nem elégedett a régi, kicsi és tudatosan kívánják elérni a küldetés és az emberi méltóságot.

Lermontov után Puskin utal, hogy a kép a mély morális-pszichológiai folyamatok fordulnak elő az életében hegyközségek és kíséri az úgynevezett hegyi a forradalom. És céltudatos részvétele Ismail Bey a nemzeti felszabadító harc és lelkes részvétele a történelmileg új életformák, feltörekvő, hogy csatlakozzon az orosz Kaukázusban, Béla azt mutatják, hogy egy személy válik személyiség a harcot.

Béla tolerancia is jön az új fejlesztések. Bella beleszeretett Christian, és halála előtt, ahelyett, hogy bocsánatot Istentől, akkor jut eszembe, bűnös, földi gondolatok - ő sajnálja, hogy a világ lelke soha nem felel meg a lélek Grigorij. Ajánlat Maksim Maksimovic megkeresztelt Béla csendben hallgatta, és végül azt mondta, hogy meg fog halni a hitben, amelyben született.

A történelem Béla hangzott motívuma a tragikus ellentmondások társadalmi élet Dagesztánban, ami pedig bizonyos részét - kumük síkra, ami Lermontov ábrázolják a festmények mély realizmus tipikus karakterek tipikus körülmények között egyaránt.

[1] Zisserman. Töredékek az emlékeim. Orosz Gazette 1876 № 3, 52 oldal .; VL Markov. Memories Lancerek kürt. A megfigyelő 1895. számú 10, pp. 229.

[2] "költészete Peoples Dagesztánban", Vol. I, M. 1960 o. 170-177.

lány:
„Minden, amit nézd meg a fiúk,
Opt egy intelligens,
I - brokát, értékelik nekem
Aki megérti azt. "

Itt van egy másik vers ugyanazt a dalt:

lány:
„Fagyasztás emberek natív
Ukroy melegebb!
Az elválás, add a kezed.
Indulok, a sólyom. "