Szolgáltatás Szent Prince Vjacseszlav Cseh

Olyan, mint: Ó, preslavnago csodát:

T risvetlymi zaryami / jeles díszített, mint a Nap, / a bajban Te ábrázolt / Vjacseszlav legcsodálatosabb, / engedélyezése nélkül csatlakoztatható igaz / és a betegség vsjakija otgonishi / jobb int téged segítségért / Szeretek énekelni // tisztelt ti feltételezés.







Mr. ryadite, ti hívek, hadd / memória prechudnuyu ünnepeljük lelki / Christ miniszter Vjacseszlav ezen a napon, / így a földi bo sluzhitelstvo romlandó, / Kingdom of Heaven elfogadás / és a kezében a Püspöki / Áldott lelked ezen a napon nem árulja el, / dicsőítő az Úr, // udivlshago emlékét.

Ina versek hangja toyzhe.

Hasonló: És szintén Eden Paradise:

A yuboviyu a tudás a legtöbb magas rangú, / a Krisztus egyházának idyashe legtöbb áldott, / van neyazhe elfogadja a királyi koronát, és / az elpusztíthatatlan, és nepreidusch, / Kit világította Te, mint a nap, / a nyugati és az északi országokban a fényes hajnal kibocsátó csodák / ének memória tee prehvalnuyu // szentek Vjacseszlav veretlen.

P Debye- legtisztább menedéket TI / Vjacseszlav prehvalne, / Te díszítette a Church of Christ, mint egy királyi lila, / eyuzhe ukrashshisya, / az egész ország megy szembe, / presvyaschennuyu perces memória prazdnovati fény / és igaz Benefactor és Teremtő minden kiabálás: // Glory Tee Krisztus, az Ő szent udivlshemu memóriát.

Ina versszak, Tone 4.

Hasonló a I. Doble:

Én egy nagy segítő a bajban, / snemshesya mindnyájan dicséret, / Te elfogadása kegyelem ajándéka Krisztus Megváltó: / bednyya izbavlyati, / szomorú és vigasztalták és / betegség vsjaki istselyati / hit intett segítségért / cselekvők, és nagyon tetszik // prechudnoe fesztivál.

A Nes Angeli fő / boldogok együtt általános jókedv / Ég és Föld fény örvendezz a memóriában, a Szent Vjacseszlav, és / mi bűnösök szorgalmasan perces kiáltani :. / Imádkozzunk a Vladytse rólunk, / lehet szabadíts meg minket a csapás a látható és láthatatlan ellenség // ti imádták jeles memóriát.

John Troparion, Tone 4:

A Tran cseh herceg legcsodálatosabb, / ortodox örökségét áldott Ljudmila umnozhivy, / a kép a szelídség és az alázat, a bölcsesség és bezstrashiya, / hűség a parancsolatokat Krisztus az élet a sohranivy, / igaz hit körül pogányság állítva / így irányító és a dicsőség koronáját a királyok Királya vetted hast , / és most az egész ortodox világ nazidaeshi, / lepkék, a Szent Vjacseszlav, Vseblagago Isten // umiriti világ, és mentse a lelkünket.

Ashche hoscheshi becsület ülésszakok himnusz, a becsület tropar, Tone 4 vagy ülésszakok himnusz mártír gyakori.

Szent kánon, Tone 6.

Irmos: vagyok a száraz föld, pesheshestvovav Izrael / láb mélységbe, / üldözője fáraó / látta potoplyaema: // Isten közmondás ASIC, sírtam.

A ikuim ezen a napon, a hű, vidám, / fény zuhanyzók énekelt a Megváltó / memória prechudnuyu Krisztus miniszter Vjacseszlav.

A ladychnim PASSION O dicsőséges asszimilálódott Te, / Te agnya szeplőtelen igazság nélkül megöletteknek / az arcok a mártír, bogoblazhenne most veselishisya.

A Murtagh hodataitsu élet Vegyük / mindenféle Vladytse most predstoishi dicsőségben, / mi eyazhe uluchiti beadvány szent, a cselekvők a memória prechudnuyu.

A ispovest te csodákat, O dicsőséges / tvorishi megpróbáltatás egy olyan világban, számok nélkül? / Bo húzza ki az összes hívő nagylelkűen ad gyógyulást.

Theotokion: a bukott rám a rablók dushegubnymi Dela és halál elsüllyedt / felkavarják, kérlek, Lady: / ​​a fia, és Istennek, hogy imádkozzam.

Irmos: H szent / yakozhe Te, Uram, Istenem, / felállított szarva te hűséges, boldog, és / utverdivy minket a rock te vallomás //.

A yuboviyu Krisztus valaha razzhizaem a Church of the Holy / Tamo, a legtöbb áldott, mint egy bárány szelídség, / te tetted elviselt igazságtalan gyilkos.

By roviyu öt jeles Church ukrashshisya tiéd, / fényes sugarak ispuschaet csodák / Poyuszie memória tee, dicsőséges.

W aryami Trinity izmlada felvilágosult / Krisztus az örökös, a Szent, byst, / kinek moly poslati béke a lelkünkbe.

Theotokion: Udo W Isten Tee karácsonyi, tiszta, / vsyakago természet prehodit helyezés: / bo Presuschna Isten méhében fogant és rozhdshi, prebyvaeshi Ever-Virgin.

John kontakion, Tone 3:

By nyazhe harcos ország Bohemia predivnyya, / szerény herceg minisztérium üdvösség styazhavy, / van Tsarskago See, a Szent Vjacseszlav, / a dicsőség koronáját egy mártír az istenért vetted hast / és most a kemény Molisch hívek / Isten Lelke az örök boldogság, amelyeket elő / ország Czech hraniti ortodoxia szeretettel hívja // sündisznó lelkünk lehet menteni.

Irmos: X ristos erőm, / Isten és Úr, / becsületes Templom / bogolepno énekel, kiált // jelentése egyértelmű, az Úrban, ünnepel.

B lagodetelno izmlada a chiste hitben nevelkedett / tiszta műveiket szeretettel Vladytse hast követte, / Hope Nan lstivago összezavarta az ellenséget.

A vetlostiyu sugárzóan svyate Vjacseszlav, / sin gátat suschiya megvilágosítja az imákat, / az arcok a mártír IMY bizalmat imádkozz értünk.







M ECHI ssekaem Szent, nepobedime, / ellenség gonosz kard türelmet ssekl esi; / korona és annak elfogadását a kéz mindenható.

Theotokion: N eizglagolany és érthetetlen, sőt isteni lényege / Thy Virgin, karácsony / földi és az égi, a Virgin, a titkokat.

Irmos: B ozhiim fényében te! Áldott, aki / utrenyuyuschih Tee lélek Szerelem világít, kérlek, / Téged vezet Isten Igéje / Igaz Isten, a sötétséget a bűnös // hív.

T voimi szenvedélyek, prehvalne, / unpainful vospriyav élet, a Szent Vjacseszlav, / a szenvedés yavisya közbenjárását, hogy segítsen meg téged integet.

P fáj nap, áldott, felvilágosult art az északi és déli, és nyugati végződik / zaryami az illusztris csodák. / De mi világít a szentek, a memória tétlen.

A uschim bajban asszisztens byst te, / szegény etetés, szomorú öröm, / és a halál a szent, minden rendben cha izbavlyaeshi hív segítséget.

Theotokion: B ogoroditsu téged szívből ispoveduyuschiya, Mistress a világ jó, kivéve, / Téged bo közbenjárására, Szeplőtelen, imámok / suschuyu valóban az Isten anyja.

Irmos: F iteyskoe tenger / vozdvizaemoe hiába szerencsétlenség vihar, / egy csendes paradicsom Ön pritek, kiáltok Hozzád: / Lift levéltetű gyomrom // bőséges.

F Itie tisztán éhgyomri udvarolt, Vjacseszlav legcsodálatosabb, és / Angel polgártárs feltárása, / s nimizhe imádkozzanak a megváltás lelkünk.

By nyazhenie föld hagytad időbeli / royal dekoráció és elfogadását a jobb kéz a püspöki, / romlandó örök, mint egy bölcs udvarolt.

P dicsérte riimi átkozott usten, svyate, / nem tudnak dicsérték öt méltó kiterjesztés / és imádkozom Istenhez Milostivago darovati nekünk nagy kegyelem.

Theotokion: R ékes Lady, pozhdshaya föld kormányos és Lord / mi vágy zlolyutym gondoskodjon zavar és / csend podazhd szívem.

Hasonló: L ik angyali:

Az arcok az angyalok, hogy boldogan herceg Vjacseszlav, / naslazhdaeshisya Bozhestvennyya és kimondhatatlan jóság, / és ott blagodetelnyya ajándékokat pocherp csodák / hitét folyt alatt a szentély // istochaeshi Zelbio tehetség.

Irmos P osodatelnu DRC Pesch / sodela Angel / Rec fiú / Káldeusok azonos perzselő / Isten parancsára buzdítva kínzó felkiált: // Áldott vagy te, ó, atyáink Istene.

Az y régi gazember irigylem a te szent élete és / nauschaet hogy megölve öt ember bezumnago / Te jó lelkiismerettel szüntelenül az Alkotója Kiáltott :. / Áldott legyen az Isten atyáink.

Prága eselo örvendezve ezen a napon, dicsőséges öt fok, tisztelegve a memória, /, és a csodákat a fény beragyogja az egész ország összehívja kiáltások: / Áldott legyen az Isten, a mi atyáink.

A estiyu prelukavago drevle ochervlena byst te föld testvérgyilkos viszont / És most, ahogy a vér az öt okropivshisya, az illat Krisztus áldozatának prinoshaet, sírás / Áldott legyen az Isten atyáink.

Theotokion: T oboyu minket szüzek, felragyogott a fény, a sötétség, / s te Zizhditelya szült minden és Isten / u kérjen több haszontalan, makulátlan, soha posylati minket, hűséges, nagy kegyelem.

Irmos: És a láng a Rec váladékozó vetetted a harmat / igaz ember és az áldozat voltál elfogyasztott víz: / bo tvorishi mindenekelőtt Krisztus tokmo sündisznó szeretnénk .// fog magasztalni téged minden korosztály számára.

A eseliya kedvesség ozaryaeshi minket, tele a dicsőség, / mint a nap a föld türelmi Bogemstey zaryami felett szentelték / felmagasztalja Krisztust a korosztály.

T megette a szent, áldott, Take, / Prága ezen a napon, prehvalny öt fok, a legcsodálatosabb csodája a világ a provozveschaet, / magasztalják Krisztust a korosztály.

By rotostiyu díszített, a legcsodálatosabb, és az elme blagoveriya megvilágosodott / Szentháromság volt voltál igazán prédikátor / exalt Krisztust a korosztály.

Theotokion: A fényről Svetodavtsa tonna szavak fogant, és szült kimondhatatlanul Te ​​Presuschago, / bo Isten Lelke, a lány, Benned tartania: / így énekelni neked, net, örökre, meg minden.

Irmos: B ord / fő lehetetlen, hogy a / több haszontalan nem mer kijavítani Angelstam vzirati; / Thee azonos Vsechistaya, kinyilatkoztatta magát az ember / megtestesült Ige, / kinek velichayusche, / az égi harcosok // Thee számolni őket boldoggá.

Illés türelmi spodobivsya, dicső, / s te felvilágosítani az egész világ, / gyógyulás minden bőkezűen etetés.

P riimi, szent, angyali öröm /, és Zizhditelyu neki, / hogy imádkozzanak értünk, akkor magasztalja.

P Reem most boldog béke / nem szűnik molyasya, tele a dicsőség, / a szent boldogság részesei kihúzni téged felmagasztalni.

Theotokion: B ogoroditse, rozhdshaya Szó clovese inkább, / His Zizhditelya Virgin / Togo Imádkozzatok lelkünk lehet menteni.

Hasonló: Ó, így a föld elhunyt:

A föld vetetted áthágta a Vladytse legtöbb áldott Vjacseszlav, / Gyere már lelkileg és priset türelmi / ének ezen a napon a becsület tee fesztivál.

Ó, szent és kegyes fejedelem mártír Vjacseszlav megválasztott kormányzója a Cseh földek és az összes keresztény szlovén meleg predstatel Isten előtt! Ez a nap emlékére az egyhangú leszálla szép város a te, és mielőtt az ikon a te gyengéden imádkozott, hogy téged a szívünk mélyén, hogy sírsz, te az élete a féltékeny, és a védő az ortodox hit voltál, és hogy meleg az ima nepokolebimyx byti erősítése . Te egy nagy minisztérium határozza reád hast szorgalmasan telt el, és mi, a te pomoshchiju prebyvati koegozhdo, akiben úgy vannak kialakítva, hogy enni kalauz. Te gazemberek a polcokról hazájukat az erő és a bölcsesség a Management Ratna otgnal nálad van, és mi az neki, hogy encampeth minden ellenséget látható és láthatatlan leváltották. Maga az ország predeleh az igazságát, békesség és irgalmasság nasazhdati potschalsya nálad van, és mi milostivago Istentől így dobrodeteleh kérjen jólét. Te ártatlan vére, mint Ábelt kezéből testvére előtt vrata templom proliyal nálad van, és mi, mint egy gyerek edinyya az Egyház Anyjának, a testvéri szeretet és alázat tanítani. O nagy és dicső fejedelem Vjacseszlav kedvéért a dicsőség mennyei korona vyaschshiya zemnago uralkodása ostavivy és koronázott a koronát a mártíromság igazságban! Most egy bölcs mentor, foremothers te Ljudmila, és az összes szentek Isten trónja, hogy ne felejtsük el, számunkra, árva és szegény, mint a gyomorban a nikogozhe azoktól balra Te, és közbenjárására életed békés és bűntelen és örök országába felvonulás gondoskodjon minket dicsőítették Istent, divnago az ő szentjei, Atya, Fiú és Szentlélek, most és mindörökké, és mind örökké. Ámen.

Mintegy szent fejedelem Vjacseszlav! Komolyan megkérdez imádkozz értünk, Lord Isten bocsássa nasha bűneimet, önkéntes és nem önkéntes, és megtisztítson minket minden szennyét a test és a lélek, de szabadíts meg minket a mesterkedései az ördög és tartsa meg a rágalmazás emberi létrehozza számunkra istinney hit és a jámborság, igen fogja a suemudryh dushetlennyh és gyakorlat, de folyamatosan szívünket a kísértések ebben a világban, és így fog tanítani ogrebatisya a testi kívánságoknak és szenvedélyek, taco mudrstvovati a magasban, nem a föld, egy lényegében proslavlyayusche Trinity örökkön örökkön örökké. Ámen.