Kell aludni - grafomanskoe (Tatiana zöld)

Ideje aludni, amíg már túl késő -
Nyilak az értesítésre a karóra,
A mennyben az én kos csillag
Prikemaril a mérlegre.

Leo elaludt, aludt Szűz,
Mindkét Fish - bal és jobb -
Alszik a minták a fekete lyukak ...
Aludj, hold alatti világ.

Azonban ismét, mint GOST,
Sleep kórházba, alvás temetők,
Sleep hidak, hozzászólások, határok,
Sleep Vám puritán.
A teher ellátás - felnőtt személy
És a mosoly - a gyerekek.

Aludni fáradt játékok,
Sleep bogarak és pókok,
A csalit szélén
A fehérjék alszik, mókusok.

A fekete doboz az ágyban
Sleep varjak, hogy repült.

Sea messze elaludt,
A vihar megnyugodott és elaludt.
Garnélarák alvás, alvás cápák,
Alvás sokáig a kilencedik hullám.

Sleep utak és kerékpárutak
Sleep csizmák és cipők.

Miután sok kavarodás
A pripechke alvás Pima.

Ujjatlan hullámos Dooley
És, elfelejtett, elaludt.

Hat alszik, és az ő kesztyű
Fekete bőr ragyog,
Alszik zokni egy lyuk a sarok
És a kukorica ugyanolyan alvás.

Aludjon a konyhában csésze, kanál,
Az ablak alvó virágok,
Alvó macska a lakásukat
És a tetőn alszik macskák.

Vacak alszik alatt a tartály fedelét ...
Megfeledkezve gyönyörködtető bolhák,
Alvás kóbor kutya.
Az éjjeliőr alszik nélkül hátsó lábak.

Sleep sodródik gondnok alszik,
Sleepy hó repül a sötétben
Elmúlt a fekete ablakok alvás,
Valamint a mintákat a sötét függöny,
Egy kicsit tovább - egyedül -
Fekvőhelyek lámpánál pislogott.

Alvás telephelyén villamosok,
Valahol aludni mikrobuszok állományok
Sleep "Toyota" és "Reno"
„Zaporozhets” alszik sokáig,
Sleep "Ferrari" és "Kamaz"
„Ford”, „Oppel” és a „váza”
"Mercedes", stb
... Alszik a közlekedési rendőrség járőr.

Alvás-állomások és a parkolók,
Alvás süket polustanki,
Alvás az egész országban végek
Vonatokon és hajókon,
Alszik repülő gépet,
A repülőgép pilóta alszik
És utazott számos országban,
Sleeping mosolyogva kapitány.

Alvás költők, művészek,
Ügyvédek, számítógép-programozók,
A tengerészek és a finanszírozók -
Az emberek különböző országokból.
Sleep chistyuli és Dirt,
Azok, akik józan, és akik a laza,
Minden rég elaludt -
Még graphomaniac.

Alszik címer evés után zsír,
Csukcs alszik takaró nélkül,
Finnek alszik, alvás észtek
Látva lassú álmok
Álmok Mecca hű,
A zsidók - egy álom kóser.
Még ott, ahol süt a nap,
Ekkor kell aludni.

Alvás és sidyuchi, és hazudik,
Mint a lovak - álló - szintén,
A alhatnak a pajtában,
A padló és a kemence,
A függőágyak és kanapék,
Aztán a felesége, aztán a szomszéd,
Alszik a fal szélén alvás -
Csak horkolás áll az éjszaka.

Aludjon cserépben leves és kása,
Bear alszik a házban Masha,
És nyikorgó padló
Alvás, bár vinnyog kellene.

Malacka alszik és alszik Stepashka,
Gena és Cheburashka alszik,
Férőhely Princess Nesmeyana -
Ő mosolyog álmában.
Hedgehog alszik csendesen kábultan,
A labda, ami beleesett a folyóba, tannin
alszik,
És alszik Tatiana,
Érett be.

A hölgy alszik kíséret nélkül;
Árnyékolás szemét.
Férőhely elvesztette hitét
Alszik elvesztette a békét.

Fekvőhelyek parancs felelősség -
Félig rabszolgák és demi -
kanyargós paplanhuzat
Az ő keresztbe lábait.

Student alszik és álmodik a rektor,
Férőhely adóellenőrrel
Alvás nélkül lámpa, alvás nélkül egy gyertyát
Vastag pop, tátott szájjal,
Ahogy az elveszett bárányt
Alszik pap a plébánia.

Habozás nélkül és kérdések
Alvás Einstein és Lomonoszov,
Alszik Kurchatov, Landau alszik
Mengyelejev alszik dicsőség
Fekvőhelyek évben már
Együtt Boyle Marriott
Archimedes és Püthagorasz,
Rutherford, Kurchatov, Bor,
Plank aludt, és aludt velük,
Yulievich Otto Schmidt.

Aludj tárca nélküli miniszter,
Alvás eredményeket egy hét múlva.

Mind alszik, Rodiáról szörnyek
Bezprosypno lelkiismeret alszik,
Sleep uralkodók kincsek
És van egy szomorú pillantást.

Alvás királyok, vezetők, zsarnokok
A szarkofágok pontosan egy sorban,
Nyugodt alvás rogue-ország
Nem alszom túl számkivetettek.

Kötelessége a mauzóleum
Alszik fáradt óra
Alszik benne Lenin elvtárs -
Nem kétséges él.

Kutuzov alszik, alszik Suvorov,
Napoleon alszik sokáig -
Millió ilyen viták
Zuhant egy rémálom.

Mint a legjobb mese,
Guns is békésen alszik,
Alszik, amíg Greased,
Nem lő puska.

Alvás, swaddled ravaszul
Huszonkét robbanófejek
Férőhely ország nyugodt
Oltalma alatt „Sátán”.

Egyedül, és egymás mellett
Alvás szállodák és a hulladéklerakókban,
A vasútállomásokon, a csomagtér ...
Ők alszanak kabinok, sőt!
A kommunális és menhelyek
A felhőkarcolók és kunyhók,
Aludj szélén a mélységbe,
In Hell és a Paradicsom,
És Sydney, hagyd, hogy hazudik,
A hálózsák van egy kenguru.

Minden gyűrött, a párna alá
Férőhely kedvenc Puskin én,
Könyvek aludni minden oldalról,
Sleep Brockhaus és Efron,
Sleep Cervantes, Dickens, Goethe,
Dahl utánnyomást, Pasternak,
Brodsky paperback -
Hol máshol található ez -
A „Gosznak” nyomtatás?

Yoknapatawpha alszik sokáig,
Hamlet alszik anélkül, hogy látta az álmok
Pilátus alszik és alszik, Kálvária,
Ulysses alszik, és a Pied Piper.
A tenger alszik egy öreg ember,
Sleeps ragadt a torok sírni
Sleep Vysotsky, Okudzsava,
Strings alszik a gitárok,
Alszik, elég posztumusz köszönhetően
A felbecsülhetetlen értékű Isten ajándéka.

Minden elaludt, minden sötét -
Egyedül vagyok az ágyon félrebeszél,
És azt akarom, hogy tisztán látni
Vezércsillag!
És egy mozgás Invisible
Gondolatok körözés újra -
Alvás, képzeletemben!
Fáradt vagyok ... meg kell aludni ...

Kapcsolódó cikkek