Szláv karnevál, komoeditsa szlávok - szláv karnevál és kapcsolata a tavaszi ünnepek

Komoeditsa szlávok

Komoeditsa - ősi progenitor Maslenitsa.

Nagy ünnep druida vallás (mágusok) - a nap a tavaszi napéjegyenlőség. Az egyik legrégebbi a nagy szláv pogány ünnepek; amellett, hogy a fő értelme a szent ünnep találkozó adományozta ég a tavasz érkezését, és volt a karakter, a helyi tisztelet a szláv isten a Bear: felajánlása áldozatot a nagy fenevad mézek, aki először sütni ünnepi palacsinta, amely hivatalosan is tulajdonítható, hogy az erdőben.







Az elején az ünnepi nap

Reggel az emberek siettek a szentély (a templom), a magas helyre, ahol a föld kiszáradt. Bizonyos távolságra a templomba, és az útkereszteződéseknél utak megszórt kukorica. Erre azért került sor annak érdekében, hogy navi (halott ősök), szükségképpen a fesztiválon formájában negyven, megették a gabonát az oldalsó és a lábához esék, és aktívan játszik vidám utód.

Egy asztalon borított terítő, tegye forró palacsintát és piték, zabpehely, Mody, kuvasz és snackek.

Frissítők öt részre osztható, az ötödik rész kerül a nyílt tér közelében, a Szent Tűz, mondván:

„Őszintén szólva, mi szülők!

Ez a lelked Blinok”.

Ünnepélyesen sor, hogy a templomok a pole szalma férfi Márna. Mindenki állt az út mentén, meghajolt a derék és stílusú Márna Svarogovnu:

„Gyere te hozzánk

A hegyek vezetni,

A palacsinta fekszenek,

Mardi Gras - vörös szépség, szõke zsinór,

Harminc testvérek testvér,

Negyven nagymamák unokája

Három anya lánya, kvetochka,

Elkezdték kezeljük egymást palacsintát. Az első palacsinta kóma (Kom - medve, így a „komanika” - medve bogyó, akkor Blackberry, snoboriha), tartozik a bozót, feláldozva orrú erdő tulajdonosa - a nagy fenevad mézek ...

Miután intonáció végezni. Meggyújtotta a tüzet. Ők dicsérték az istenek és ősök, a szláv faj. Posolon szigorodtak tánc öltözött hari, hogy ne ismerje el a gonosz szellemeket buffoons mutatott bemutatását segítette őket Kolobrodov:

„Hogy a palacsinta héten

A cső repült palacsintát!

Te palacsinta, palacsinta, palacsinta, akkor blinochki én ... "

Ugrás a tűz

Aztán minden átugrott a tűz (hogy ilyen ugrások a tavaszi napéjegyenlőség és a megolvadt tündér Maiden Osztrovszkij), majd feltétlenül mossuk hó vagy olvadékvíz. Helyesen ítélte meg, hogy a puha olvadt víz adja az arcát egy különleges frissesség és szépség (a jelenlegi szennyezési csapadék már nem ajánlott).

Stílusú fiatal, házas az elmúlt évben. Házas és nem házas kötött a kötést a kezén vagy a kötél. Az eltávolításához szükséges volt, hogy kifizessék, így a teljes táblázatot kezel.







Minden öntött Surya (az ital nevét nyúlik vissza, a szanszkrit szó «Surya» - «colntsu"). Az első csésze Surya papnő Marena hajtjuk, hogy az oltár. Papnő életben kiütötte a poharat, ügyelve arra, hogy nem egy csepp esett az oltáron, mert akkor ismét lesz hideg, visszatér Madder:

„Menj el, a tél hideg!

Gyerünk, nyári meleg!

A forgalmas időszakokban,

Virágokkal, fűvel! "

Aztán ünnepélyesen máglyára töltött Márna, dobott a tűzbe törmelék, szalma és a régi dolgokat:

Világszerte fáradt! "

Ismét tűzugrókhoz, utalva Semargl hogy meggyújtotta a hó. Kata égő kerék. Ezután dicsőítsék Yarila kapott attribútumok, feltekerte a hegyre égő gumiabroncsokkal után fellobbanó a nap:

A tavasz a kaput! "

Ezután felfegyverkezve égő zsarátnokot voltak „felébredni egy medve” (felébreszteni). A gödör borított kidőlt fák, feküdt rejtett, ábrázol egy alvó medve. A résztvevők a fesztivál vettük körül den tánc, kiabálva minden erejével próbál felébredni ügyetlen. Ezután kezdték dobálni bele ágak, hó, gallyak.

„A medve” nem ébred fel, amíg az egyik lány nem ül a hátán, és felugrott rá. Ez az, amikor a „medve” kezdett felébredni. A lány megszökött, tépte le egy darab medvebőr vagy bearish lábát. Ripacs felállt, és elkezdett táncolni, utánozva az ébredés a medve, majd elment megkeresni a veszteséget, támaszkodva a mankót:

És az alvás a falvakban,

A falvak alszanak.

Egy nő nem alszik,

Ülök a bőröm.

Saját shorstku pryadot,

Elkapta az elkövető, „medve” szorította a karjába öleléssel.

Miután merrymaking kezdett felébredni.

Az első játék - egy kis város. A nők egyre magas burkolat (Town). Fegyveres hosszú pálca, harcolt ki a támadás férfiak, verte őket kegyetlenül. Boys' on konyashki „próbált betörni a városba, hogy vegye a vihar. Az, aki először töri a város megkapta a jogot, hogy megcsókolja a lányok-védő.

Miután a felvétel a város kezdett pazar lakomát, majd a többi palacsinta szórakozás: kamerák, konyashki, hinták, hegymászó a pole az ajándék, patak ...

Komoeditsy lakoma több napon át tartott. A különböző helyszíneken az ünnepek száma némileg eltérő.

Az elválás Amikor elválás ajándékokat egymásnak mindenféle cukros „snack” (később - mézeskalács) és azt mondta:

„Bocsáss meg, talán,

Bude mi bűnös előtt ".

Búcsú végződött egy csók és mélyen meghajolt.

A szellemek nagy ősök, láthatatlanul részt vett az ünnepségen a tavaszi napéjegyenlőség, örvendezett minden utódaira törzse régóta várt támadó túlsúlya a nap alatt az éjszaka, a végső kiűzése az unalmas téli hideg szelíd melegét tavaszi és az elkövetkező nyári, dicsérte a verseny szláv, jóváhagyta, hogy követi az eredeti hagyomány, szlávok jön össze a nagy tavaszi Fesztivál megfigyelni az ősi szent szokás.

A részleteket a szláv pogány vallási rituálék a kereszténység előtti időkben, ami a bölcsek, keveset tudunk. Megkísérli rekonstruálni azokat alapján fennmaradt történelmi feljegyzések Nyugat-Európa, Írország és Anglia a rítusait szláv Komoeditse (Tavaszi áldozat), Nyugat-pogány ünnep a Beltane (szintén tavaszi fesztivál a druidák vallás), úgy tűnik, hogy elég a hagyományos és típushoz rajzfilmek (lásd a szép szovjet mesés rajzfilm Osztrovszkij és Rimszkij-Korszakov „Snow Maiden”).

Általában szláv pogány fesztivál elkötelezett az éves égi esemény zajlott minden örömét szórakozást. Elöl volt a sarkon, és nyáron vörös, különösen értékes a mi hideg éghajlat. [8 s.114-116]




Kapcsolódó cikkek