Mi olyan vonzó az un szabadúszóként

Az így szépen SP szabadúszó fordító és miért az ügyfél jobban megéri dolgozni IP - ez és még valami ...

Mi olyan vonzó az un szabadúszóként

Átfogó és mindent felemésztő fejlesztés az internet tette távoli munka egy igazi módja, hogy pénzt keressen a számos szakember. Segítségével a globális hálózat keresnek megélhetést programozók, copywriters, újságírók és végül, de nem utolsósorban, a fordítók. A fő előnye az ilyen típusú munka, hogy a távmunka, bocs a szójáték, el tud végezni távolról, hogy nem ül 12 órán egy fülledt irodában gonosz és érzéketlen főnökök / kollégák nélkül eltöltött 3-4 óra szabadidejük ez ezekben a csodálatos közúti forgalom, amely a híres kivétel nélkül kisebb vagy nagyobb városokban hazánk. Az interneten gyorsan megvalósítani a csere a meglévő ismeretek és / vagy készségek a pénzügyi jutalom munkáját. Már nem volt olyan dolog, mint egy szabadúszó. Egyéni angol szabadúszóként - egy ingyenes lancer, szabad zsoldos emberek, szolgáltatást nyújtó nélkül egy hosszú távú szerződést a munkáltató és szabadfoglalkozású (és, mint általában, távolról).







Állam, mint a munkavállalók nem nagyon szerette, mert a legtöbb szabadúszók nem fizetnek adót és járulékot a nyugdíjalapba. Nincs rekord a munkafüzetet, szabadúszók nélkül maradt helyek, amelyek az állam biztosítja az összes alkalmazottak a megfelelő bejegyzéseket. De ez a helyzet megoldható regisztráció a VI. Regisztráció IP - jogi bér (a lehetőséget, hogy egy banki hitel), belépés a munkafüzet és a nyugdíjpénztári hozzájárulást. Legalizálása munka új távlatokat nyit a távoli működtetés és csökkenti annak lehetőségét, hogy kellemetlen helyzeteket az adóhatóság.







IP inkább kívánatos vállalkozó ügyfelek számára, így kapsz egy kézzelfogható versenyelőnyt. Miért komoly ügyfelek általában működni az IP? Csupán azért, mert a kényelem orosz üzleti kapcsolatok (természetesen figyelembe véve azt a tényt, hogy a versengő tolmácsok egyaránt jól felkészült megbirkózni ezzel a feladattal). Területén az Orosz Föderáció az ügyfelek (beleértve a fordítóirodák) megengedett 3 típusú számítások:

a) készpénz „fekete pénz”,

b) megköti egy egyedi szerződés,

c) a szerződés megkötése által egyéni vállalkozó.

Tekintsük a fenti célok érdekében a megbízó.

Például a fordító nem készült 10 oldalas szöveget 6000 rubelt (végső tolmács díjak).

A címzett a szolgáltatási költségek magasabbak lesznek!

Amennyiben a díjat a „fekete folt”, hogy el kell tölteni egy bizonyos összeget (7-10%) a közvetítők a pénzátutalás a készpénzforgalom. Emellett nem szabad elfelejteni, hogy ezek az intézkedések az illegális és vonja maga után a megfelelő felelősséget.

A megállapodás megkötésekor egyedi ügyfél fizeti az egyedi 13% -os jövedelemadó a munkáját így növelve költségek összege a személyi jövedelemadó és töltsük fel 6897 rubel. Ezt követően a számviteli kiszámítja kifizetések pénztárak (SIF és HIF), valamint a nyugdíjpénztár, összesen 30% -os - több 2069 rubel. Kiderült, hogy az ügyfél visszavonhatatlanul át a költségvetés 2966 rubelt, a megrendelés rákerül a 8966 rubel - 49% -kal több, mint a megállapított bér tolmács.

Amikor dolgozik egyéni vállalkozó alatt dolgozó egyszerűsített adózási rendszer, az ügyfél nem köteles átadni a költségvetés további adót, mert az összes adó szempontból a tranzakció a vállán az egyéni vállalkozó (lásd. Art. 346,11 és a művészet. 346,12 adótörvény).

De senki sem kívánja, hogy sértik az érdekeit a fordító-vállalkozó - ez egy adó 6% -a kapott összeg. Ezzel a megközelítéssel, a hivatalos fizetési lesz a 6400 rubelt, ami lehetővé teszi az ügyfél jelentős megtakarítás (43%), ezáltal a tolmács-SP versenyképesebb a háttérben a hétköznapi tolmácsok, akik nem rendelkeznek ilyen státusszal.




Kapcsolódó cikkek