Számolt beszéd függő beszéd

A cél a fejlődő:

A cél a nevelési:

Közvetlen beszéd - az átadása beszéd bármely személy nem változik, hiszen elhangzott.

Függő beszéd - ez nem egy szó szerinti beszéd fő átviteli további kikötéseket.

Amikor át közvetlen beszéd egy rendszeres nyelvtan. lexikai és szintaktikai változásokat.

A javaslat a közvetett beszéd a fő mondat és alárendelt. Ez a szerkezet tisztán látható az orosz nyelv:

Azt mondta, nem horgászni holnap.

Ige a főmondat adnia (a szabály szerint az igeidők) feszült az alárendelt záradékot.

Közvetett beszéd angol nyelven „működik” a szabály alapján az igeidők. Ezért egy jó ismerete a szabályok nagyban megkönnyíti a megértést a működését közvetett beszédet.

közvetett beszéd munkát kell vizsgálni az alábbiakat: igen (negatív) mondat, felszólító mondat, kérdő mondat.

A legjelentősebb változás a fordítási közvetlen beszéd közvetett és vissza változások szórend (szintaxis) és a szókincs. Számukra fordulunk, először a figyelmet. A nyelvtani változások teljes mértékben megfelelnek a jogállamiság igeidők.

1. téma Translation igenlő (negatív), és felszólító mondatok közvetett beszéd

A leggyakoribb ige, amely bevezette a közvetett beszéd egy ige mondani. Ugyanakkor igét használják sokan mások: mondd, tájékoztatja, bejelenti, érdeklődni, felkiált ... A választás az ige függ színérzéke amit hozzá kíván adni a javaslatot.

Cikkely általában kezdődik, hogy unió.

Azt mondja, hogy meg akarja találni egy jó feleség. - Azt mondja, hogy meg akarja találni egy jó feleség.

igenlő ajánlatok

Az átmenet közvetlen helyett közvetett beszéd egy sor lexikai és grammatikai változásokat. Mielőtt alárendelt kikötés általában fel a névmás ezt. Például, a változó a személyes és birtokos névmások:

Mary azt mondja: „én a házi feladatot minden nap”.
Mary azt mondja, hogy ő nem a házi feladatát minden nap.

Mary azt mondja: „Én nem megy a moziban holnap”.
Mary azt mondja, hogy ő nem megy a mozi holnap.

felszólító mondatok

Amikor fordítására kényszerítő javaslatok közvetlen beszéd közvetett állítmány formáját ölti a főnévi a részecske.

A felszólító mondat lehet bejuttatni a közvetett beszéd segítségével igék megmondani. érdekében. kérjen pontosabb szemantikus és érzelmi alkatrészét.

„Csatlakozz a imádkozzatok”, a prédikátor kérdezi az embereket.
A pap arra kéri az embereket, hogy csatlakozzanak a imádkozni.

Ha a közvetlen beszéd a tagadása az állítmány, a közvetett beszéd nem jelenik meg a részecskék formájában, mielőtt + főnévi ige.

A tanár azt mondja: „Ne dohányozzon az iskolában!” - egyenes beszéd
A tanár azt mondja / rendelések / kéri a tanuló nem dohányoznak az iskolában. - közvetett PEQ

Téma 2. fordítása mondat általános és konkrét kérdéseket a közvetett beszéd

Gyakran felmerül a kérdés

Amikor fordítására az általános kérdést közvetlen beszéd közvetett kérdést a szórend fordított változás a vonalon. Azaz, a sorrendben a szavak egy általános kérdés lesz ugyanaz, mint az egyszerű narratív hangulat. Nézzük meg a változások a következő példát:

„Szeretsz engem?”, A lány megkérdezi a barátját. - egyenes beszéd.

A lány arra kéri barátját, ha / hogy ő szereti. - a közvetett beszéd.
Egy lány megkérdezi a barátját, ha szereti őt.

Tehát a szórend kérdéses volt közvetlen helyett közvetett beszéd, vagyis tulajdonképpen kérdő formában eltűnt (nincs kiegészítő glagoldo). Ennek megfelelően, az ige (szereti) most koordinált c alá (ő) személyesen és a telefonszámot. A közvetett beszéd jelenik részecskék, ha a / e, amelyek teljes mértékben megfelelnek az orosz know.

„Vannak olyan cukorkák a zsebedben?” A gyermek kéri az anyja.

A gyerek kérdezi az anyja, ha / vannak-e egy kis cukorkát a zsebében.
A gyerek kérte anyját, ha van édességet a zsebében?

Mint látható, az átmenet közvetlen helyett közvetett beszéd kérdéses volt a másik lexikai és nyelvtani változás - névmás minden. Bizonyos okok miatt váltotta néhány.

különszám

Egy speciális kiadása az átmenet közvetlen helyett közvetett beszéd, szórend is egyre közvetlen, de a kérdés szó szerepel az első helyen. Ha a / e részecskéket itt nem használjuk, valamint az orosz kiviteli alakban, ha nincs részecske.

Azt kérdezi tőle: „Mi a kedvenc virága?” - egyenes beszéd.

Megkérdezi tőle, hogy mi a kedvenc virága. - a közvetett beszéd.
Megkérdezte, hogy mi a kedvenc virága.

„Hol laksz?” A bűnöző kérdezi a fiú. - egyenes beszéd.

A bűnügyi kéri a fiút, ahol él. - Az elkövető kérte a fiút, hol lakik.

3. téma: Bejelentett beszédet mondat, ahol a bevezető ige múlt időben

Ha a közvetett beszéd által bevezetett ige jelen időben, az ige az alárendelt kikötés ugyanolyan formában, ahogy a közvetlen beszéd.

„Holnap indulok”, mondja.
Azt mondja, hogy elhagyja holnap.

„Mi maradt otthon korai”, magyarázzák.
Elmondják, hogy elhagyta haza korán.

„Voltál zongorázik egész nap?”, Kérdezi.
Megkérdezi, ő zongorázni egész nap.

„Hol voltál egész idő alatt?”, A tanár megkéri.
A tanár megkérdezi, hol ő volt egész idő alatt.

Bevezető ige (eddig) meghatározza az alapvető időbeli sík az egész mondatot. Ha ez a predikátum függő beszéd formájában van a múlt, az ige az alárendelt záradékot, az átmenet közvetlen helyett közvetett beszéd van kitéve time shift.

Present Simple

A lány azt mondta: „Örülünk, itt”.
A lány azt mondta, hogy boldogok voltak ott.

„Hogy szoktál kap munkát?” Megkérdezte tőle.
Megkérdezte tőle, hogy ő általában kapott munkát.

Folyamatos jelen

„Tartunk egy jó ideje a tengerparton”, írta.
Azt írta, hogy voltak, amelyek egy jó ideje a tengerparton.

„Te valahová?” A rendőr kérte a tolvaj.
A rendőr megkérdezte a tolvaj, ha megy valahová.

Korábbi Simple / Present Perfect

„Elmentünk a moziba a múlt héten”, mondták.
Azt mondták, hogy elment a moziba, a megelőző héten.

„Hol voltál egész idő alatt?”, Anya kérte.
Anya megkérdezte, hol volt ennyi ideig.

Korábbi Folyamatos / Present Perfect Continuous

„Azt gondoltam, egész nap”, mondta a nő.
A nő azt mondta, hogy ő már gondolt egész nap róla.

Past Perfect / Past Perfect Continuous

Egy transzfer közvetlen beszéd közvetett ilyenkor változatlan marad.

Az üzletember azt mondta: „Én már megszerezte az első millió $ a 19 éves korában.”
Az üzletember azt mondta, hogy 19 éves korában kiérdemelte az első millió $.

A fiú azt mondta: „Én már ezt a házi feladatomat 2 óra, amikor anyám jött”.
A fiú azt mondta, hogy ő már ezt a házi feladatát, két óra, amikor az anyja jött.

Future Simple

„Eljövök a lehető leghamarabb”, ígérte.
Megígérte, hogy eljön a lehető leghamarabb.

„Mikor lesz velünk?”, Kérdezte.
Megkérdezte tőle, mikor fog csatlakozni hozzájuk.

Future Folyamatos / Future Perfect / Future Perfect Continuous

„Mi kell ennek a sok munka, jövő hétfőn”, mondta.
Azt mondta, hogy meg kell csinálni a sok munkát, a következő hétfőn.

„Én már befejeztem a jelentés 3 o`clock” remélte.
Azt remélte, hogy befejezte a jelentését 03:00.

„A jövő hónapban fogok már évek óta dolgozik ezen a játék egy év”, a drámaíró mondta.
A drámaíró azt mondta, hogy a következő hónapban lett volna dolgozni, hogy a játék egy évre.

A modális igék, ha van a múlt, változtatják formájukat váltáskor közvetlen helyett közvetett beszédet.

„Én is ott egy ilyen nap”, mondta.
Azt mondta, hogy ő is ott egy ilyen nap.

„Meg kell menni azonnal”, mondta.
Azt mondta, hogy el kell menni oda egyszerre.

Eredmények:

Kérdések:

Exsisize fo ez lession:

Translation megerősítő (negatív), és felszólító mondatok közvetett beszéd

Téma 2. fordítása mondat általános és konkrét kérdéseket a közvetett beszéd

3. téma: Bejelentett beszédet mondat, ahol a bevezető ige múlt időben