Madame Gritsatsuyeva

Gaidai filmje [szerkesztés | szerkesztés wiki szöveg]

A film rendezője Leonid Gaidai 1971 „12 szék” szerepét Madame Gritsatsuyeva végre Natalya Krachkovskaya. Férje be Gaidai - soundman „Mosfilm”, aki dolgozott a stáb a film. [7]







Előzetes szerepeket Gritsatsuyeva Krachkovskaya volt egy hatéves szünet a munkából, és a forgatás a „Tizenkét szék” lehetővé tette, hogy továbbra is a film karrierjét. A szerepe Madame Gritsatsuyeva lett színésznő „kártya”, és a történet a forgatás vált külön számot a repertoár színésznő. [7] Miután ezt a szerepet Gaidai később Krachkovskii meghívást a forgatás a film.

A szerepe Gritsatsuyeva át Gaidai is megpróbálta Nonna Mordjukova és Galina Volchek [8]. de a rendező nem tudta megtalálni a megfelelő típusú, kifejtve, hogy ő akarta, hogy vegye fel a színésznő, mint egy feleség Krachkovsky hangmérnök, és nem tudta, hogy a lány már van tapasztalata kinosomok. Szerepe már összegyűjtött, így Vouchak mivel Mordjukova tűnt Gaidai unfunny de aztán megerősítette Krachkovskii [9].

Amikor Gaidai javasolt utolsó minta, aztán úgy döntött, a néma jelenet számukra. [8] És a megfelelő ruha mérete nem találtak, és azt vágja a hátsó borított szövet metszést. Partner minták félénk volt, és a jelenet ment ellentétes Gritsatsuyeva becsapni Bender, és egy dühroham Krachkovskaya megkopasztott a zsebkendőt a hátán, és felé fordult a kamera vágott, ami miatt a nevetés és zavartan személyzet színésznő. [10]

Beugró forgatás a jelenet a Ház a szovjetek nem található, mert az arcszínt, és ő Krachkovskaya végre trükkök, így kisebb sérülések. [7] Az egyik jelenetben, amikor Krachkovskaya felrohant a lépcsőn, Gomiashvili megfogta a kezét, amikor a színésznő elfogyott a sötétségből a fénybe. Egy másik jelenetben kellett ugrani fejjel lefelé egy kis méretű matrac, és az első felszállás kudarc volt annak a ténynek köszönhető, hogy a lefoglalt fényképezőgép [11].

New Musical [szabály | szerkesztés wiki szöveg]

A szilveszteri zenés „12 szék”, amely levette ukrán tv-csatorna „Inter”, a szerepe Gritsatsuyeva kellett végrehajtani Danilko. de a szerepe azután megadja, hogy Nina Nikolayevna Usatova [12].

Először Danilko megállapodtak abban, hogy ezt a szerepet, de társa a készletek Nyikolaj Fomenko. aki játszott ebben a zenei Ostap Bender. azt mondta, nem megcsókolni egy férfi álruhában, hogy a szkript fog történni a jelenet az esküvőt. [12] Ezután Danilko visszautasította a szerepet, így kell ezt csinálni, hogy volt egy ellenséges viszony Fomenko [12]

A szerepe a zenei Gritsatsuyeva kínált Ruslana Pysanka a megfelelő szerkezetű, és az életkor, de ő visszautasította, mint négy nappal az indulás előtt a forgatás annak a ténynek köszönhető, hogy ő dolgozik egy rivális televíziós csatorna - NTV [13].

Színházi [szerkesztés | szerkesztés wiki szöveg]

Musical Keosayan [szerkesztés | szerkesztés wiki szöveg]

A zenei „12 szék”, amely fel Tigran Keosayan. Madame Gritsatsuyeva karakter ben radikálisan megváltozott képest az új. [14] Ebben Gritsatsuyeva nem átkozott Bender továbbra erősen szeretik őt, és nem hisz a halála, amely olvasható az újságban. Gritsatsuyeva szerepe ebben a zenei végre Victoria sört.







Szerint Keosayan, Gritsatsuyeva musical nem annyira komikus, mint lírai heroint. Erre a líra vonal erősíteni [15]. Szerint a zeneszerző, a zenei Igor Zubkov ária Madame Gritsatsuyeva egyszerre hangzik nagyon drámai, és nagyon vicces. [15]

Szintén megjelenése a karakter megváltozott: a musical nem egy kövér nő, és érdekes karcsú szőke hosszú lábú [16] [17] [18].

Madame Gritsatsuyeva származó idős tartományi özvegy egy hatalmas szamár vált okos grisette, szerelmes, úgy tűnik, nem Bender és gróf Sacher-Masoch: legalábbis a jelenet búcsúzott Ostap énekel: „Feszítsd meg engem a mélységbe, és bántani” valamint fog „feltérképezni nyitott venoyu a koronát.” Hogy ő ölte meg, nem nagyon világos, mert a fiával turetskopoddannogo találkozott hat vers vissza is tartja tényleg nem volt ideje. [19]

Egyéb készítmények [szerkesztés | szerkesztés wiki szöveg]

A játék „12 szék”, a fázis az orosz független színház, szerepjáték Gritsatsuyeva Ruslana Pysanka [21].

Szobrok és emlékművek [szerkesztés | szerkesztés wiki szöveg]

A park komplex falu közelében Komari Vinnitsa vállalkozó Paul Styagaylo és művész Szergej Baghlan létre egy sor műemlékek a hősök művek Ilf és Petrov. Madame Gritsatsuyeva - egyikük [23].

Megjegyzések [szerkesztés | szerkesztés wiki szöveg]

1. A Tizenkét szék - A Tizenkét szék egy klasszikus szatirikus regény az Odessan szovjet szerzők Ilf és Petrov, megjelent 1928-ban Főszereplője Ostap Bender ismét megjelenik a könyvekben folytatást The Little aranyborjú, a Szovjetunióban 1927-ben, az egykori Marshal Nemesek, Ippolit Matveyevich Kisa Vorobyaninov, működik az iktató házasságok és halálesetek egy álmos kisvárosban. Anyja-in-law feltárja a halálos ágyán, hogy az ő családi ékszerek rejtve a bolsevikok egyik szék a család étkező készlet. Azok székek, valamint minden egyéb személyes tulajdon, elvették a kommunisták után az orosz forradalom. Vorobyaninov akarja találni a kincset, a „sima üzemeltető” és con-man Ostap Bender erők Kisa lenni társa, elindultak, hogy megtalálják a székek. Benders ötletesség és báj felbecsülhetetlenek a szűkszavú Kisa, a consessioners megtalálni a székek, amelyeket meg kell árverésre Moszkvában. Ők nem vásárolni őket, megtanulják utána, hogy a székek már szét viszonteladás egyénileg, apa Fjodor, a megszállott riválisa a vadászat a kincs, következik egy rossz vezető, elfogy a pénze, és elveszti a józan eszét. Ostap marad rendíthetetlen, és az ő elsajátítását emberi természet megszünteti minden akadályt, és lassan megszerezni mind a székek, de nem kincs található. Kisa és Ostap végre felfedezzék a helyét az utolsó széket, a regény, bár rövid, rezonál minden fontos eseménye az idő. A regény ihlette húsz adaptációk Oroszországban és külföldön, az első mozi adaptációja a regény a közös lengyel-cseh film Dvanáct křesel. Az eredeti cselekmény megváltozott még sok következő kiigazításokkal elsősorban alapján ez a film inkább a regény is. A náci Németország Dreizehn Stühle alapult ez a regény 1938-ban azonban a film nem hitelt a regények szerzője. A könyv is inspirálta az 1936-os film Tartsa Ülések, kérjük, Rendezte Monty Banks a Ealing Studios, a tevékenység zajlik Nagy-Britanniában, és magában foglalja a hét szék, nem tizenkettő. A komédia A a zsákban. főszerepben Fred Allen és Jack Benny volt nagyon lazán regénye alapján, 1957-ben, egy brazil változata az úgynevezett tizenhárom székek szerepelt humoristák Oscarito, Renata Fronzi és Zé Trindade. Ebben a változatban a karakter, akit Oscarito örökli a nagynénik kúria. Miután eladták őket, rájön, hogy a nagynénje elrejtett vagyonát a székeket és aztán megy a törekvés, hogy a szék vissza. 1962-ben Tomás Gutiérrez Alea tett kubai változata címmel Las Doce Sillas a Reynaldo Miravalles mint Ostap, egy trópusi környezetben, akkor mereven hasonló a szovjet egyik regénye. Figyelemre méltó különbség az, hogy a kubai változata a hős meglátja a fényt, lesz korrigálva, a történet is szolgált alapjául az 1969-es film A tizenhárom székek főszereplésével Sharon Tate




Kapcsolódó cikkek