Élő nyelv Dahl

Julia Frolova

Élő nyelv Dahl

Élő nyelv Dahl
Vannak szótárak „pouchoney” Daleva, de nincs szótár a folk, a költészet, Rodney.

Néha az életben a boldog felfedezés.

Néha egészen véletlen: kotorászni eladásra áttekintése könyvek és hirtelen látsz egy könyvet, amit olvas, mint egy gyermek az anyám! Természetesen egy egyszerű újrakiadás, hanem az azonos mennyiségű „Golden Library”, de még mindig van. Más esetekben - nem véletlen, és talán az előre meghatározott ülésen. Például a családban gyakran hivatkoznak a szótárban Vidal, sőt, lehetősége van arra, hogy rendszeresen vizsgálja felül „Book Review” - mivel nem volt érdekelt a könyv üzenete Smirnov által közzétett, a kiadó „túzok” - „The Gift of Vladimir Dal" ? kiadói bolt a közelben, az ár a könyv elérhető - és ez a találkozó. Azonban lehetetlen volt előre megmondani, hogy lesz-e egy öröm. de mi öröm volt könnyű, hogy ez a könyv a kezedben van!

Meggyőz első látásra, a legelső megnyíló oldalon a kiváló nyomtatási teljesítmény. Nem bevont, szelíd festék kötőanyag; színezett, hasonlóan a régi, papír; illusztráció fehér árnyékos keretek - egy csodálatos harmóniát mindenben. És hány illusztrációk! hány híres
(És ismeretlen) nevek! Tehát minden, és nézni.

De meg kell, végre, és olvasni. Book valami kicsi - 175 oldalas, illusztrált, gyakran részletes képaláírások foglalnak sok helyet. De tudja, hogy mennyi azt mondta ezeken az oldalakon?

A Vladimir Ivanovics Dal - és az ő élete „track record” elég lenne néhány életrajzok. Kortársai, barátai - milyen neveket! Mintegy orosz természet az emberek életmódját, és nem csak a paraszt. Mintegy cosloviyah orosz társadalom a XIX. Mintegy orosz mecénások és a társadalomban betöltött szerepük. Soraiban az orosz tisztviselők és akadémikusok. Körülbelül az osztott az orosz ortodox egyház és következményeit. Mintegy krónikák, naptárak, és még egy csomó. És mindez - a háttérben a fő történet a szótár az orosz nyelv, mintegy Giant Labor Vidal dolgozott egész életében, hiszen 17 éves voltam, amíg az utolsó nap, és minden kedves veled az orosz.

„Az élet Vidal - mondja Smirnov, - lehetetlen elképzelni elkülönítetten szótárban, a gyűjtemény közmondások; re esszéit, meséket. A sorsa a Dahl és a munka a szótárban, a gyűjtése és írásban elválaszthatatlanok: Minden év kíséri egymást. "

Mindez arra késztette a szerző, hogy meséljen egy figyelemre méltó és műve. Igen, így mondják, hogy úgy érzi, hogy mennyire le - nyelvünk! Hogy láttuk: a régi időkben mi van annyi egyáltalán nem elavult, szükséges nekünk most.

- word - az év „értelmező szótár az orosz nyelv” Dahl;

- a történet az élet Vladimir Ivanovics Dal;

- word-otgadka mesék a régi-egyéves;

- a személy kora a szótárban Dahl;

- A világ a paraszti a szótárban Dahl;

- képek a népi élet az esszék, Vidal történeteket. "

Milyen sors annyira szorosan összefonódik az egész élet munkája? Nem - a szó „gyűjtő”, „népi” - egyfajta strannichek, utazás a városok és falvak a meleg évszakban, mint a téli esti beszélgetés lefolytatására elemzése a nyilvántartások, írásban apránként, apránként megjelent?

Nagyon fiatal kadét (a mi normák - a gyermek) Dahl hajózott a part Svédország és Dánia. A 17 éves férfi kiadta a midshipman a haditengerészet. Azonban a haditengerészeti szolgáltatás megszakadt -, mert epigrammáit a hatóságok - és Dahl lépett Orvostudományi Kar, a University of Dorpat. A balkáni hadjárata 1823-1829 években részt vett, mint egy orvos, és később kitűnt, és elnyerte a bravúr a háború alatt Lengyelországban. Mindezek folytatja a megkezdett munkát ifjúkorában - írja, hogy hallja a szavakat, fordul a beszéd, találós kérdések, közmondások, időnként összegyűjti népszerű nyomatok, oly módon, hogy kíséri nehéz tyuchok az összegyűjtött anyagot a hadseregben. Később, miközben dolgozik a kórházban, Szentpéterváron Vidal kezdi pályáját, és jön a döntést, hogy elhagyja a gyógyszert. De ha nincs szolgáltatás egyáltalán! Tól 1833-1859 Dahl vesz egy másik - és jelentős - hivatalos üzenete, szolgálat Orenburg, ismét Szentpéterváron, majd Nyizsnyij Novgorod. Ismét vissza kellett az orvos feladatait katasztrofális khivai kampányt indított a kormányzó Orenburg V.A.Perovskim. Végül, mivel 1859 V.A.Dal - Moszkva, és ez lehet, lemondani a fő foglalkozása. Ebben az időben ő már most is jelentős a család.

69. oldalon ezt olvassuk:

Élő nyelv Dahl
„Bevallom, hogy Dahl közmondás, amelynek értelmében nem értem: Egy hét hét pénteken. Ez azt jelenti, ingatagság. És véleményem szerint ez feltétlenül jelenti azt, éppen az ellenkezője - tökéletes állandóság: hétfő - péntek, szombat - péntek, szerda - pénteken. Itt látható a következetesség! Mintegy instabilitás, azt mondanám, például: az egyik péntek egész héten. De ha a nyelv rendezetlen hét pénteken a héten, akkor meg kell venni ezt a hatást történelmileg kialakult hagyomány. Ahogy Dahl azt mondja, „mondván jó magatartás”. "

Igen, a mondás a hét pénteken gyakran használják, ha beszél az ember, akinek nincs fix véleménye ma az egyik, és holnap - több. De ez igaz? Hol volt ez a hét pénteken? Talán keresni?

Tart a „szótár az orosz közmondások, közmondások” összeállított V.P.Zhukovym. Ismeretlen közmondás sem a lehetőségek (hét pénteken a héten, ő (Baba) hét pénteken a héten), és minden pénteken ki az indexet, amely el van látva ezt a kiadványt ( „szavak listája részt vesz a kialakulását közmondások és közmondások”).

Térjünk át a legtöbb Vidal. Az ő szótár, ezt a példabeszédet említi kétszer a cikk „nedelat” (a szó a héten), és a cikk „Five”. amely tulajdonosa és pénteken. „Öt” - a gyökér szó, hogy egy nagy fészek ( „fészek szavak” - az alapelv a szótár Dahl). Íme részleteket a szócikk:

„Heels, péntek - Az ötödik nap a héten, csütörtökön és szombaton között.

A nők hét pénteken a hét folyamán. Pénteken, a férfiak nem eke, a nők nem forog. Ki forog pénteken, a szent szülők kostrykoy * zaporashivaet szemét.

* Kostryka, Boon, a tűz - a továbbra kemény részeit len ​​és a kender szára, miután legyőzte és kártolókeretek szálak.

Péntek - a tiszteletbeli beceneve St. Paraskeva. Paraskeva Krisztus szenvedése áldoztam. Héten hét pénteken (a Vörös téren Moszkvában volt, hét fogadalmi pénteken, Szent Paraskevi ,. Fogadalmi ugyanazok az emberek néha nem működik a sarkamban, ünnepli). Ne forgasd a sarka, mert ez a nap a Megváltó elszenvedte köpködni, és a fonalat nem, nem érdekel. "

És ez az, amit mondanak a „Tales of the Russian ember gyűlt össze I.P.Saharovym”. Ez a gyűjtemény a „fekete mágia”, játékok, találós kérdések, közmondások és példázatok is tartalmazza a Népi naplója leírása a szabadság és szokások. A „Napok” pénteken találunk:

„A név pénteken csatlakozott Oroszország emlékeit különböző napok, ünnepségek, fesztiválok és piacon. Fogadalmi péntek alakult az idők kezdete óta, amikor őseink segítő, a félelem és a kétségbeesés elvesztésének marha vagy rossz termés, megígérte, hogy nem működik, és ünnepelni pénteken. "

Most, és úgy gondolja: aki hét pénteken a héten. Csak a nők? Vagy akár egy személy, akinek semmilyen kifogás nem jó, de ez nem működik? Mit gondol? Lehet, hogy valaki tudja, egy másik magyarázat.

És ha valaki nem elég, például szemléltető anyagot a történelem orosz művészet ebben a könyvben, minden megtalálható: népszerű nyomatok; rajzok, nyomat és litográfia; festmények a különböző műfajok - portré, tájkép, városi és tengeri fajok; szobrászat A mintákat háztartási nyír és faipari termékek; játékok; koporsókat a festés lakk. És kiváló példája a könyv illusztrációja - ismert számok V.Konashevicha a mese „A régi egyéves”.

Igen, ez nem csak egy könyv - ez egy enciklopédikus referencia könyv idején Vladimir Dahl, és ezzel egyidejűleg az orosz művészet XIX - XX század elején.

Ahhoz, hogy a hitel a kiadvány, a könyv nagyon kevés elgépelés, de ott vannak, és néhány közülük érdemes egy pillantást. A 41. o., A történet az orosz kemence olvasni”. alatt - talp a kemence belsejében; Úgy helyezzük egy sor „a kandalló. Nem, persze, egy sor felett helyezkedik el, kandalló. És értelmében az ügyet, és a szótárban, akkor megtekintéséhez egy idézet Dahl.

Élő nyelv Dahl

P. 6 - VI Dal”. Született Lugan (most Luhansk, Ukrajna). "

P. 94 -”. nevű Kazak Lugansk, azaz a natív Lugan”.

P. 159 -”. Gyermekkorát Lugan. "

Hogy van az, hogy az úgynevezett a hely, ahol Vidal született? Lukang vagy Lugan? Miután Lugansk a város lett később.

Ez a könyv az Isten ajándéka - tehetség Vladimir Dahl, és hogy Dare, amely elhagyta az ő leszármazottai.

Dal VI értelmező szótár az orosz nyelv. 4 m. / V. Dal. - M. Gosud. ed külföldi és hazai szótárak, 1956.

Kapcsolódó cikkek