Forgatókönyv matiné napján március 8. Az előkészítő csoport a mese „A farkas és a hét

Előkészített Kuzmitskaya Natalia Efimovna zeneigazgatója. Önkormányzati költségvetés óvodai nevelési intézmény Óvoda kombinált típusú №64 Novocserkasszk Rostov régióban

A zene egy keringő (választható zenei rendező) gyerekek jönnek az anyjukkal együtt a teremben, tánc kreatív tánc keringő, verseket olvasni, majd szereplők öltöztetése jelmezek, dekorációk és előkészítése attribútumokat.

Moderátor: Azt olvastam a verseket, és táncoltak a tánc,
És most az ünnepre hívja fel a mese!
Az erdő szélén a szárából kabin élt az ő kecske kecske gyerek. Megtudtuk, a mese? A farkas és a hét gyerek. Igen, egy új utat!

Orosz. hálófülke. dallam „Travushka - muravushka” Kecske felelős takarítás. Kecskék tartják a dal - rím:
1. Volt egy kecske a hídon, és csóválta a farkát.
Ragaszkodnak a korláthoz, közvetlenül a folyó földet.
Aki nem hisz - ez az. Gyere ki hamarosan!
2. Ülő kecske nem egy bolt, látta, hogy kozlyatochek.
1,2,3,4,5- jön ki, amit keres!
Kid becsukja a szemét, a gyerekek bujkál, ő megkeresi őket, majd dogonyalki- minden móka ugrott egy kört, kézen fogva.
kecske és szórakoztató ugrás egy kört, kézen fogva, és a végén a zene:

Kecske: Ó, azt hiszem, fáradt vagyok! Mosom, tiszta,
Főtt leves, szappan doboz, csak elfelejtettem, hogy pihenni.
Azt hiszem, feküdjön le egy kicsit a kanapén, az ablak.

Kecske: (merev „csendes”) pihenés, lecsendesítette az egész házat,
És énekelni egy dalt.
Sing „Lullaby” muz.R.Paulsa sl.P.Lasmanisa (Day fog olvadni az éjszaka jön.) Azután, hogy a dolgokat, vannak elrendezve helyen játékok sztélé terítő az asztalon, hogy egy váza virágot. Kecske felébred, nyúlik édes, meglepett:

Kecske: (kecske) Nos, köszönöm, srácok!
(A néző) nőtt az én kozlyatki!
(Kecske veszi a kosarat, elhagyni)
Kid (egyéb) Mi csendben posidim-
Anya kell vásárolni!
(Kecske ülő a szőnyegen)

Kecske: (ének) Ó, te kozlyatushki fiúk,
Akkor marad anya nélkül.
Menj a piacon káposzta,
Lehet, hogy a farkas jön,
Szív érezni!
Meg kell ülni, hallod,
Meek mint a bárány! (Gesztusok)

Kecske (minden egyéb): Meg kell ülni, hallod,
Meek mint a bárány!

Kecske: Ön a hét zárak zárva,
Csak a hangom egyezik!
Oh, félek, fiúk.
Ó, nem maradhat oboznatushki!
Meg kell ülni, amit hallasz.
Meek mint a bárány!

Kecske: (egymáshoz): Meg kell ülni, hallod,
Meek mint a bárány!

Kid: Ne aggódj, anya, minden rendben lesz!
Tudjuk, mese: a farkas szörnyen csúnya!
Kecske megy, gyerek integetett, üljön a szőnyeget, miss

Kid: A kályha ül a kunyhóban nem vagyunk érdekeltek!
Az életben, vagy Se vagy NE, akik nem szeretik a dalt!
Kecske érezd énekel egy dalt, „Volt egyszer egy nagymama szürke kecske”, első szórakoztató, a végén a suttogás.
Volt egyszer egy nagymama szürke kecske (2-szer)
Itt van, hogyan, hogy hogyan, szürkés kecske!
Granny kecske szereti (2-szer)
Így, ez hogyan, nagyon szerettem!
Futottam kecske tartás pogulyati fűrészáru (2-szer)
Itt van, hogyan, hogy hogyan, az erdőben pogulyati.
Megtámadta kecske szürke farkas (2-szer)
Itt van, hogyan, hogy hogyan, szürke farkasok.
Maradt kecske szarvak, és a lábak (2-szer)
Íme a macska, mint a nyoma.
kecske remeg

Kid: Meg kell, hogy ne csüggedjetek, és több móka énekelni!
Kecskék énekelni a dallamot (gyerekeknek téma) a la-la, akkor tegye meg a harangok, kísérő magát, akkor ugrik a kör, nyissa ki a kaput, és elfogyott a központja a csarnok, a megismétlése a dallam szórakoztató: valaki valaki elkap valakit döfés szarvak . A téma a farkas. Kecske elfutni sikoltozott a házba, becsukta a kaput.

Wolf: (ének), hogy nyissa ki az ajtót a lehető leggyorsabban múmia!
Fáradt vagyok, éhes vagyok, mint egy vadállat!
Pa-da-da-do-do-da, pa-da-da-do-do-da, da!
Kecske: (rémülten) Az Ön hangja anyám nem szeret.
Énekelsz ki dallam hangja vastag.

Wolf: megnyílik nem bolond!
I - Kozliha csak kissé rekedt!
Pa-da-da-do-do-da, pa-da-da-do-do-da, da!
Kecske (meglepve): A hang az én anyám nem tetszik?
Te hang vastag hamis éneklés?

Wolf: Te etettek, adta a tejet,
És most a hangom nem is tudom?
Pa-da-da-do-do-da, pa-da-da-do-do-da, da!

Kecske: (magabiztosan) A hang anyám nem tetszik!
Énekelsz ki dallam hangja vastag!

Wolf: A küszöb, egyértelmű, meg fogok halni!
Otthon nem engedi a saját anyját!
Kecske: (gúnyosan) A hang anyám nem tetszik!
Énekelsz ki dallam hangja vastag!

Wolf: Ó, ez a művelet nem sikerült! Mi az, hogy jön?
(Visszatérve - előre gondolkodás, háttér dallam Shtirlitsa)
-Oh! Fantázia! Megyek a Kakas, hadd tanítson énekelni!
(Wolf ki)

Moderátor: És a kakas a házban - szórakoztató, születésnapja Csak
kikelt csibék!
Tyúk és kakas kíséri tambura és racsnis (vagy más), csirkék körbejárja, és énekelni „Song csirke” mus. Yu.Chichkova sl.S.Runge:
1. Búcsú lélekvesztő zárja válsz nekünk kicsi!
Az ilyen érdekes eset most ránk vár (2-szer)
Kelj fel a nap, csipegessék gabona gabona,
És inni a tócsákat a mi utcán,
Egy anya tyúk nekünk nincs a homlokát ráncolja.
Mindig jó, és ez jó!
Az utolsó csaj találkozik, megelőzve a fog kezdődik a veszekedés, Petushki „harc”, fut egymás után, csirkék, tyúkok hierarchia magok, szökkent oda-vissza a kutyákkal, fiúk.

Kakas: A nevelés! És akkor (utánozza csirke) umnen'kiye!
Razumnenkie! A csirke-valami (bekopog a fej), mielőtt kikelt!

Csirke: Most, most kell számolni! Time! Két! (Eltérés a számla, mint a csirkék rohangálnak) One! Két! (Odafut a kakas széttárja a kezét)

Kakas: (fúj a sípot) építeni! Számomra előre indulj!
Mindenki megy a kakasok és 2 énekelni egy vers a dal
2. Az utcán, az utca kihagyás és jogging
Követjük apa és anya-csirke kakas (2-szer)
Kapunk fel a napsütésben, klyuem gabona gabona,
És inni a tócsákat a mi utcán,
A tyúkanyó nem szükséges rándul
Mindig jó, és ez jó!
Hangok és / A "Ci-ko-to" (a / k "Dance rhythmics" Alexander Szuvorov). végre egy tánc képet „Mindenki Dance”, melynek során a körben a Kakas jött Wolf, belép egy düh, táncok, és nem veszi észre, mint a rémült csirkék fokozatosan elhagyják a táncparketten, és menj a helyüket. Minden tapsoltak neki, megáll egy jelentenek az „Itt én vagyok az egyik!” (Hands övén, jobb lába van téve a sarok, hátsó egyenes, a fej felemelése, büszke), fontos, hogy a Kakas.

Wolf: (eltávolítja a kakas az oldalon)
Segíts nekem, Peter, tanulni énekelni,
Odajött hozzám az én gyermekkori fül medve!
Cock hullámzó szárnyak, varjú, Wolf ismétlődő halkan, csirkék vidáman nevetve. Wolf dühösen megfenyegette az öklével, csirkék fedezi a szájukat pálmák. Cock ismét énekel, a farkas ismét nem működik.
A témája a csirkék, amelyek alapján a csirke (annak szegély tartja a kis csirke), hogy egy tálca (lemez, kosár) a Kinder Meglepetés tojás, farkas kezd „inni” a tojásokat, ellenőrző hang, az utolsó tojás nem akar, elfordul, ráncolja az orrát). Csirke szórakoztató varjak, majd farkas ismétlődések - és hirtelen énekelni kezdett egy magas hang. Wolf ugrás az öröm: Hurrá! Sikerült! (Kezet egy kakas és egy tyúk).

Chuck: Igen, én nem tudom, a terveket a Wolf! És valóban azt tanították neki, hogy énekeljen!
Wolf fut a folyosón kígyó.
Moderátor: Futó Wolf, aggódik: mi van, ha nem kapcsolja be?
Wolf ismét varjak magas hang (kéz gesztus -Igen!)
Wolf (a ház): itt vagyok, kozlyatushki haza!
Túlcsordulás káposzta pénztárca!

Moderátor: És a kecske hitték, kinyitotta az ajtót!

Kecske: anya visszatért! (Kapu nyitott)

Wolf: Basta, bogarak! Végződő tánc!

Kid: meghalni, így a zene. Énekelni kezd, barátaim!
Kecske énekelni a dalt sajnos keserűen sírni

Wolf: Gyere egy kis szórakozás!
Kecske énekelni vidámabb, Wolf énekel, majd megteszi a harangok és ugorj ki a kapun, egy szórakoztató ugrás körül, és fuss el az ajtót. Kecske tűnik, csepp a kosár káposztával

Kecske: Ó, kozlyatushki ahol eltűnt? Akikre hagytál?
Nem hallgatott anyja, egyértelmű, hogy elvesztette éberség!
Oh-oh-oh! Ah-ah-ah! (2-szer) (Kecske sír)
Tegyük fel, hogy elfelejted, úgy tűnik, Wolf lépett be a szobába!
Elfelejtette a hangja az anyám! Get oboznatushki!
Oh-oh-oh! Ah-ah-ah! (2-szer) (Kecske sír)
Host: És akkor a távolban hallottunk vidám kecske dal!

Kecske, gyászolni a ház közelében, hallgat, öröm keletkezik, a gyerekek futnak be a szobába, majd Wolf. Wolf kap egy térd előtt a Kecske, kinyújtotta a kezét. ő obbegat körül, a gyerekek félkörben, a harangok, hogy hívja a végén a zene.

Moderátor: Mit hotyat- hagyja mondják, nos, azt mondják, nem történhet meg!
A farkas és a hét gyerek énekelni egy dalt!
Hangok intro a dalt „Mama”, kecske énekel szólóban, mind-kórus
1. Ez történik az életében csak egy másik
Anya hozza meg a világot.
A nap mosolyog ebben az órában,
Lips suttogta, tetszik:
Anya! Az első szó, a legfontosabb szó az egyes sorsát!
Anya! A világ adott életet adott nekem, és te!
Nyertes vissza a csirke család is megy a központba, minden szabad központjában található a csirke énekel szólót, egész kórus:
2. Mami minden csak egy -
Emlékeztetni kell arra, mindannyiunk számára!
Mindig fáradt a gondja, hogy
Meg kell sajnálni a anyukák!
Anya! Az első szó, a legfontosabb szó az egyes sorsát!
Anya! A világ adott életet adott nekem, és te!

Host: Ez az, amit ő tette Wolf mágikus erő a művészet!
Ez az, amit a művészek tették a fiúk!

Gyermekek: Mindannyian ismét gratulálok, anya, te!