Hohlyatsky anekdoty-) - hohlyatskie viccet feketék

- Shaw, Mikola nem endeared akkor Gale?
- Nem, mama, ne távirat
- Shaw zovsim nem távirat?
- Nem kedvelte Mamo
- Nos megy
Alkalmas otthoni Ghali. A küszöbön találkozik anya Gali - Agrippina







- Shaw nem kedvelte a Gale én Mikola?
- Eszem zovsim nem távirat
- Nos, Mikola, Skidan nadrág
- Szégyelld magad, mama
- Ha azt mondjuk, Skidan!
Agrippina
- Wow!
- Ez az, amit én beszélek civil szervezetek. Galya a Messiás!

Azt poluanekdotichnaya helyzet pöcs →

. és vi znaєte, jak moskalі hívják a →

és vi znaєte, jak moskalі hívják a zhirnyuchu ukraїnsku krémmel?


. és vi znaєte, jak moskalі nazivayut mi ukrán borscs?


Meg kell téli Negro a buszmegállóban, vár egy trolibusz. megfagyott
szegény ember, remegés, mint egy ököl fúj. Itt jön a serpenyőt a házban,
kalap, csizma és így megértően:






- Shaw zmerzla, Mavpy? Tse te nem Afrikában.

A király azt mondta az amerikai, orosz és Khokhlov →

Nő jön egy látogatás a nőgyógyász. →

Két férfi Khreshchatyk. Közelükbe →

Ukránok tervezése egy közös orosz →

Ukránok tervezése egy közös orosz-ukrán címer:
- Az kétfejű sas a mi szigonyt.

(Elnézést a házi ukrán beszédet. Nem tudom, hogyan :()

Petro nem tudott aludni. Kinézett az ablakon, és hívás:
- Opanas! A veleszületett immunhiányos betegségek syudy! Pyvo e!
A szomszéd ablak nyitva van, de nincs válasz.
- Opanas! A veleszületett immunhiányos betegségek syudy! Salo e!
Nincs válasz.
- Opanas! A veleszületett immunhiányos betegségek syudy! gorilka e!
A szomszéd megjelenik kócos fejét.
- Ez pl. Én mosolyog! Schaub zdohlo meg!

Kétféle: Szia, Pavlo! -Prive →

Kétféle:
-Szia, Pavlo!
-Hi, Petro! Hogy vagy?
-Ugyanebben jak. 10 rokiv a Zhinkov él-, és nem yakogo öröm. Pohlebat káposzta leves, egy takaró alatt, br-széles s Viszlát.
-Chu, egy bolond, és van szex!
-Jak -, hogy a szex?
-Hogy nem eloltani lakosztályt!
-És Shaw?
-Hogy sprobuy - in!

Talált egy héttel később:

)))))
Ó, emlékszem. Hogyan tudom a férjem - soha nem tudott rá: