Svetozar nyitott nemzetközi Diákolimpia az orosz nyelv

Vicces átalakulás megtörténhet néhány szót szórakozás válhat unalmas, halott lelkét, hanem egy őrült ugyanazon a nyelven hirtelen szép. Hogyan és miért történik ez - megtudhatja, ha elolvassa a cikket Volkov Szergej Vlagyimirovics.







Mi egy oximoron és enantiosemy?

„És a szó! - mondhatnánk. - Nyelv kitört „Igen, azt mondják, hogy nem könnyű, de a gyakorlat, még az is lehetséges !. Sőt, azt is hasznos lehet a jövőben, és nem csak az orosz nyelvórák.

Nos, például ACS yumoronom biztos megfelel a szakirodalom tanulmányozása. Azonban, ha már találkozott vele, de nem tudom, hogy ő volt az úgynevezett trükkös. Mi

ez? Az idegen szavak szótára azt mondják, hogy egy oximoron származik görög szó, ami szó szerint azt jelenti: „ostroumnoglupoe”. Úgy érzi, hogy ez a kifejezés képest szemben vannak elhelyezve, antonymous fogalmak? Szellemes - az ellentétes értelmű a buta. És ha ezek a szavak vannak kötve, mit kap egy oximoron - forgalom, amely nem várt kombinált kontrasztos szó.

Hallottátok a kifejezést a fehér holló. Azt mondják egy ember, aki nagyon különbözik a többitől, úgy néz ki, ezek hátterét furcsa. Vor`ony általában fekete, fehér holló - nagy ritkaság (ilyen esetben, nem csak a varjak a természetben található és ezek a tudósok albin`osami) úgy, hogy ez a kifejezés a vegyület ellentétes fogalmak. White Crow - egy példa egy oximoron.

Oximoron időnként használják a szerzők, hogy egy fényes, emlékezetes, szokatlan név műveit. A leghíresebb oximoron - „Dead Souls” (vers Nyikolaj Gogol), mert a lélek - halhatatlan (a keresztények hisznek); halott lelkét - ebben az összefüggésben antonimák. Egy másik példa: „Optimista tragédia” (játszani Vishnevsky).

Szavak optimista és pesszimista. Optimisták és pesszimisták - antonimák.

Tudja jelentésüket? Az optimista az, aki vidáman és boldogan smo dörzsölje az élet, nem veszíti el lélekjelenlétét a Liu harci helyzetben, mindig hisz a siker. Pesszimista. éppen ellenkezőleg, folyamatosan komor, hajlamos a depresszióra, és nyafogás, meglátja körül a sötét oldalra. Végezhető egy egyszerű kísérletet, hogy eldöntsék, ki a férfi - optimista vagy pesszimista. Öntsön egy fél pohár vizet, és kérjen meg valakit, hogy elmondja, mit lát. Ha az emberek azt mondják, hogy a pohár félig tele van, akkor ő optimista, és ha félig üres - a pesszimista. Optimizmus és tragédia - a szavak sok szempontból ellentétes, mert a tragédia gyakran nevezik a balszerencse, nehéz tapasztalat.

Optimista tragédia - nagyon bátor, kitartó egy oximoron. Most játszik Vishnevsky nem, és nem sokra emlékszem, de egy szófordulat nyelven komponálta őket.







Svetozar nyitott nemzetközi Diákolimpia az orosz nyelv

És hogy a enantiosemy? És ez akkor is megfelel. Itt például, a mondat: Hallgattam a teljes szimfónia. Mi is beszélünk? Talán ez a személy szimfónia figyelmesen hallgatta, mind a végéig. Vagy talán fordítva - az emberek hiányzott minden süket fülek, nem hallott semmit. Hallgassa ige lehet érteni, és így és így. Szóval, ez az ige különböző értékeket szolgál antonym magának. Itt van ez a képessége, hogy a beszéd és a hívott antonimichnyeznacheniya enantiosemy.

Hasonlóképpen, a minőség és rendelkeznek más szavakkal. Például, egy felbecsülhetetlen értékű jelzőt. amely két ellentétes jelentésük - „amelynek igen magas ár” és a „nincs értéke”. Határozószó valószínűleg szintén fel lehet használni a antonymous érzékeit. Azt uzn`ayu ez valószínűleg azt jelenti: „pontosan tudják hitelesen”; Azt kell, hogy uzn`ayu - csak a feltételezésen kifejezve ez a kifejezés lehet, tudja, vagy talán nem. Ha megkérdezzük: Te kölcsönzött pénzt?. továbbra sem egyértelmű, hogy ki kicsoda adta a pénzt: valójában az ige kölcsönöznek köznyelvben eszközök és kölcsön, és fordítva, a kölcsön.

Értelmező szótár azt mondja, hogy mielőtt a melléknév délceg csak negatív értelemben - a „rossz, rossz.” Létezett a nyelv és a szó híres - „szomorúság, balsors, rossz.” Ez megmaradt szempontjából korty Down and Out (tapasztalni a sok bánat, szenvedés) nem hiszem, rosszul rólam (nem gondolni rosszat valaki), hogy megtudja, mennyi a font a lendületes (csapás). Aztán az idő múlásával, a szó lendületes kapott más jelentése - „bátor, merész, vidám, élénk, gyors.” Most ez egy melléknév megtalálható hasonló mondatokat, mint egy délceg harcos lendületes lovaglás, lihayapesnya. „Szellemes törzs” - olyan bátor, mozgékony th. ügyes a csatában.

Svetozar nyitott nemzetközi Diákolimpia az orosz nyelv

Szó lendületes elénk példát enantiosemy származó történelmi változások a szó jelentését.

Enantiosemy között történik szó különböző nyelveken. Ez azért történik, mert a szavak tartozó közeli nyelvek, azt is jelentheti, ők teljesen más. Így például, nem jelent semmi, és a szépség, míg az orosz szavakat hasonló gyökerek teljesen ellentétes értelmet a lengyel nyelv, a szó úroda [ur`oda]: csúnya - csúnya, csúnya emberek. És a lengyel úroda, orosz és csúnya kapcsolódó nemek. szülni. Csak lengyel úroda - a minőség az, aki furcsaság. Ez sikeres volt (azaz a harmonikus, szép ember), és az orosz nyelv az ellenkezője: egy őrült tárgya geek. azaz az úgynevezett férfi alakult egy sor csúnya, szép.

Hasonlóképpen az esetben a szó büdös. Amint azt állítva, hogy „szagát”, függetlenül attól, hogy annak minősége (még maradt a nyelvben a illat és bűz. Tanúskodva a régi, már elvesztette a szó szoros értelmében büdös). Ezután az orosz nyelvben a szó jött olyan erős, éles szaga. És a lengyel és a cseh - éppen ellenkezőleg: egy hasonló szó (lengyel wo # 324; [ott „] a cseh v # 367; n # 283; [vune]) olyan az illata is kellemes. Nem véletlen, szeszes lengyel lesz vonyavki.




Kapcsolódó cikkek