Blitz színész Szergej Szmirnov

- Miért döntött úgy, hogy színész lesz? Hogy jöttél be ezt a szakmát, és hogy több mint bármit róla?

- Úgy döntöttem, hogy színész legyen ugyanazon okból, és valószínűleg a legtöbb szereplők. Egy bizonyos ponton, csak tudom, hogy más lehetőségek nem lehet még. A fiús, kamaszos vakmerőség feledtetik a hatalmas verseny az egyetemen színház, hogy ez a szakma - rosszul fizetett és az egyik leginkább függ, és más bajok várnak előtted - egy másik őrült, aki úgy döntött, hogy szentelje életét aktorstvu.

Blitz színész Szergej Szmirnov

- Milyen film vagy rajzfilm először hallottam a hangodat? Milyen emlékeid vannak ebből az első munkahelyén?

- Azt sajnos nem emlékszem az első „hangalámondás” shift. De azt hiszem, hogy ez valami kicsi, mint egy színész, és nincs tapasztalat aligha lehet tenni azonnal a hang hatású valami nagy és felelősségteljes. Nem lehet mondani a szinkronizálás. Úgy történt, hogy az első munkám volt dublyazhnoy karakter Antonio Banderas a film „kód a tolvaj.” Ez nagyon hízelgő és izgalmas. De abban az időben nem magyarázza a részleteket, és ellentétben a szinkronizálás voice-over szinkronizálás. Ezért ezt a munkát tudunk emlékezni, és nyilvánvaló, de azt hiszem, ez nem is egy „lebontása a toll”, és mozgatja a vak cica. Valami, talán sikerült. Sokat, sajnos, nem.

- Azt mondják, hogy a készüléken, illetve a folyamat pontozási néha vannak vicces események. Volt-e valami hasonló a karriered?

- Biztos vagyok benne, hogy valami. De most nem emlékszem, hogy őszinte legyek.

- Sok ilyen karakter. Igen, szinte mindent, azt hiszem. Mivel mindegyik hagylak önmaga egy részét, a szíve. Voltak, akik nem jött, hogy a szív különböző okok miatt. Ez nem történt meg, hogy megfeleljen egy karaktert, például. Néha ez történt, nem történt meg, és a rendező, hogy megtalálja a közös nyelvet. De a többség az egyes Nagyon szeretem a karakterek által hangoztatott rám. Megjegyzem különösen, talán a karakterek James Franco „Tavaszi Breakers” és a „Apokalipszis Hollywoodban.” Franco nagyon jó színész, és a hangja mindig érdekes. Tovább a kedvencek - ez Cyumbyul Agha a sorozat „Szulejmán”. Ez egy hatalmas projekt. Mi hangzott több mint 130 sorozat, megelőzve több mint 20. „Szulejmán” abban az időben már nem csak egy munka, és vált szerves része az életét mindenki, aki dolgozik szinkronizálás a sorozat. És a Cyumbyul az évek során vált szinte közeli rokona. Kromeshnika szerelem rajzfilm „Az öt legenda”. És persze, különleges zajlik a szívében Peter Parker és alteregója Spider-Man.

Blitz színész Szergej Szmirnov

- Ki szeretne játszani, vagy hang (beleértve a karaktereket a film már megjelent)? Miért?

- Én fatalista életet. Ez vonatkozik a munka. Úgy vélem, hogy - az én ha uplylo másik - így nem volt az enyém. Szóval soha nem álmodnak szerepeket.

- Azt híresztelik, hogy a szereplők egy kis pihenés. Ez tényleg igaz? Hogy pontosan mit szeretne pihenni?

- Ki hogy elutasítja az ilyen pletykák? Kis pihenés, csak azok a szereplők, akik keményen dolgoznak. Vannak színészek, akik nyaralni is több mint elég. Foglalkozás alattomos. Ez viszont ha egy igásló, és gondoskodik az örök pihenés ellenére a vágy. Sokat dolgozom. Összevonás sűrűn lakott a színházban a munka hang hatású. Kezeli, hogy gondoskodjon a hétvégén a legjobb esetben egy-két alkalommal egy hónapban. És aztán van egy találkozó a barátokkal, vagy csak aludni. Semmi ilyen nem lehet visszaállítani az erőmet, mint egy pár órát a nappali alvás. Pihenő „nagyszabású” szeretet egy gyönyörű városban, vagy a tengerre. Megpróbálom ázni ilyen ünnepek pozitív érzelmek, hogy adjon erőt az egész operációs szezonban.

- Mit legszívesebben dolgozni: a „horog” vagy az átjátszás? Miért?

- Legfőképpen szeretek együtt dolgozni jó anyag. Nem számít - „beköt” ez szúrja be. Ha ez jó, vagy érdekes film „dokumentumfilm”, majd „beköt” írni - öröm. Azonban ez a „horog fel” a leggyakoribb mindenféle szemetet, ami után kívánatos lenne, hogy mossa a száját, és felejtsd el, amit írtam, mint egy rossz álom. A tiszta előnyeit szinkronizálás, talán az, hogy, mint általában, van egy jobb szöveget ellenőrzött és készen áll a munkára. „Voiceover” Fordítás gyakran azok, meg kell szerkeszteni a saját anyagot a felvételi sáv. Van némi irritációt, amikor szükség van, hogy végre nem az én dolgom.

- Ki a kortárs alkotók hangot tudna említeni, és miért?

- Vszevolod Kuznyecov, mert mindig érdekes. Natalya Fedotova, mert mindig megbízható. Mikhail Tikhonov, mert mindig finoman. Jaroslav Turylova, mert - egy legenda.

Blitz színész Szergej Szmirnov

- Mit kíván az olvasók a legendás „Ló és Hound” *?

- Bevallom, hogy először hallottam ezt a legendás magazin. De az olvasók szeretnék moziba menni, szereti a filmeket, és mindig meg tudja különböztetni a mozi egyik kellemes neki egy szót sem.