Ahogy az angol - így várják a nyáron

Ezért is várom, hogy nyáron.

Ezért ezek várjuk a nyáron.

„Ezért” az angol lehet mondani, két fő módja van: „így” és „ezért”. Az első kifejezés a könyvet, és gyakran megtalálható az írott szó. A második semleges és alkalmas bármilyen alkalomra.

Az ugyanazon szó „miért” gyakran megtalálható a kifejezést „az oka” - «, hogy miért.”

Miután a igekötő „várom” - várom, hogy valami - vagy helyezze a igevégződés -ing vagy főnév.

  • Bízunk benne, hogy a következő éjszakát. Bízunk benne, hogy a következő este ki.
  • Fred szívesen találkozik a barátnőjével a repülőtéren. Fred várja is köszöntötte a barátnője a repülőtéren.
Részletek lecke

Ismerje meg a kifejezést, valamint más

Hívtuk meg egy gyakorlat edzést.

Itt, annak működését korlátozódik egy mondat.

Ahhoz, hogy hozzáférjen a fordítás minden kifejezések az oldalon, akkor regisztrálnia kell

Regisztráció lehetővé teszi, hogy mentse az eredmények a tevékenységét, és hozzáférést biztosít a sok más dolog.

Ez a gyakorlat bemelegítés a kifejezést, de itt is lehet használni tetszőleges számú alkalommal.

Feladat olyan funkciókkal rendelkezik, amelyek csak a prémium felhasználók számára.

Premium teljes hozzáférést biztosít az összes funkció az oldalon, beleértve a képességét, hogy ne jelenjen meg ez az üzenet

Ez a gyakorlat bemelegítés a kifejezést, de itt is lehet használni tetszőleges számú alkalommal.

Ha nem ért egyet a vizsgálat a fordítás, akkor a vitát.