Lions for Lambs
„Az előadás érintette a mag. Hodida fiával 16 éves. Sírt! Ha a játék képes volt megérinteni a szívét egy tinédzser, akkor nagy művészek szakemberek. Köszönjük tehetséges játék.
„Nagy. Elmentem tegnap este, nagyon élveztem.
„Nagy teljesítményű, kellemes játék a szereplők! Bravo.
„Mi nagyon tetszett! Nagyon hasonlít a színház!
„Köszönöm a játék. Mindannyian nagyon élveztem, főleg ütött egy fantasztikus színészi. Volt egy nagyszerű este.
„Nagyon tetszett, jó szórakozást
Elena (a) május 28 Forest
„Bravo! Alacsony íj minden szolgái a színházban. Ügyeljen arra, hogy újra eljön.
Olga volt (a) május 23 honfitársai
„Köszönöm az öröm!
Tatiana volt (a) május 23 honfitársai
„Jól! Élveztük a játékot színészek. Olyan ez, mint egy színész játszik szerepet Venka. Az én következő látogatás biztos, hogy is látogasson el a színházba. Sok sikert kívánok a munka!
Tatiana már (a) május 18-án Cyrano De Bergerac
Olga volt (a) 11 május honfitársai
„Köszönöm szépen! Nagyon tetszett az előadás. De a terem och.dushno :(
Yuri volt (a) május 4-én Bűvölet
„Nagyon élénk játék a szereplők! Különösen tetszett a rögtönzés a közönség! Én biztosan újra eljön.
Mária volt (a) 2-es búcsúima
„Jó napot. Teljesítmény Requiem egyszerűen finom. A játék egyedülálló színészek! Mintha a közepén valóságos események: amennyiben a szereplők természetesen átadta a nézők az érzések és érzelmek, hogy érzi és tapasztalja a karaktereket. Köszönöm szépen. Volt egy nagy idő. A következő alkalommal, amikor megkapjuk a St. Petersburg, mindenképpen látogasson el újra.
„Köszönöm az öröm! Az előadás a meleg és kényelmes, otthon. A este a vállalat sikeréhez! Lenyűgöző! Ez nevetséges! Iolodtsy! Mi lesz a St. Petersburg, biztos, hogy nézd meg újra!
„Köszönöm, hogy udoaolstvie!
„Köszönöm a csodálatos teljesítmény és játék aktorov.My nyűgözve!
„A játék nagyon. Művészek nagyon jól játszott. A dal nagyon.
„Loved it! Az előadás nézett érdekes, még egy minimális díszlet és egy helyet a színpadon, és a kamra hangulatát egy kis szobában, hogy hozzon létre a kényelem és a bizalmi kapcsolat. Az utolsó jelenet valószínűleg tervezett megérintette a szívét.
„A játék nagyon. Az eljáró kiváló. Köszönöm szépen.
„Kiváló teljesítmény, kiváló színészi. Köszönet nekik, és az igazgató, valamint mindazoknak, akik létre ezt játszani a jó munkát.
„Köszönöm az öröm a játék!
„A figyelemre méltó teljesítmény és cselekvés. Son sooo sokat.
„Teljesítmény sem tetszett. Azt állítja, csak a közönség. Negyedik sor, székek, nem kényelmes ülni. Fülledt a szobában.
„Jó napot, tetszett a darab
„Nagyon tetszett. Kiváló termelési és hibátlan játék szereplői
„A játék nagyon. Bravo szereplők a kiváló játék.
„Finom! Köszönöm az esti!
„A cselekmény nem mondhatok, a színészek játszanak - magasságban. Releváns, tanulságos, nagyon vicces viccek. Bravó!
„Csodálatos teljesítmény, kérdéseket vet fel az értékeket az élet. Gyönyörű környezetben, és színészi
„A teljesítmény általában tetszett, de ott is volt értelme a monotónia. Mindenesetre, köszönöm.
„Gyönyörű környezetben, és a rendező megköszönni a személyzet a színház
„Kiváló teljesítmény! Ha az első felvonás kissé hosszadalmas, a második után egy hatalmas érzelmi töltés. Biztos, hogy nézni ezt a műsort. Színészek játszanak a szünet.
„Gyönyörű rendezői és színészi
„Kiváló játék a szereplők! Mi volt annyira szórakoztató!
„Hihetetlen, él és jól van jelen), köszönöm az érzelmek!
„Köszönöm! Mi tetszett: jó volt
„A teljesítmény és a színészet a par! Szerettem mindent, kivéve egy kis bökkenő, amikor belépnek kódot el.biletov.
„Kiváló teljesítmény! Játszottunk természetesen és könnyedén
„Minden rendben van, köszönöm!
„Loved it! Szerepet játszik a legmagasabb szinten.
„Nagyon köszönöm a munkát! Azért jöttünk, hogy egy teljes öröm az előadások és az egész hangulat a színházban)
„Csodálatos show, volt egy szép időt. Köszönöm.
„Bravó! Egy csodálatos show és egy nagy játék a színészek! Köszönöm szépen!
„Nagyon tetszett. Játszott őszintén ubiditelno.
„Szép játék, aki adott egy csomó nevetés! Párosulva a jó hangulatról a színház minden jó!
„Kiváló hatású, jól nyilvánosságra tárgya az élet és a spirituális tapasztalatok és ellentmondások. A többi csak a megjelenése Dovlatov és Zhbankova, de ez közel sem zavarta :)
„SPASIBO, spektakl„dostatochno horosh.
Comedy AN Osztrovszkij 2 felvonásban
Az emberek olyan sajátos szenvedély a pénz, a hatalom és a könnyű pénz. Tehát a Osztrovszkij nem szűnik relevánsnak. Akkor nem fogja megtalálni a játék reménytelenül Memorial és a folklór és rituális színház, ahol egy finom italt, és egy speciális módja a beszéd. Éppen ellenkezőleg, a színpad várja Összhangban a működési idő, tele humorral és cinizmussal, és felismerhető karakterek és kétértelmű befejezés.
Tiszteletreméltó „farkas” stabilan tartja a hatalmat egy kis álmos vidéki városban ... Ő megvalósítja a sorsa engedelmes „birka” törvényei szerint saját hasznukra, biztonságosan mögé bújva a közerkölcs. Semmire elvenni az unokaöccse gazdag fiatal özvegy, megdöbbentő a nem létező tartozás elhunyt férje, és vegye saját kezébe - azaz minden jól megy ... De hirtelen, terveit, hogy beavatkozzon egy új karaktert - üzleti szempontból „farkas” - a vőlegény vigasztalhatatlan özvegy. Dobás művészien szabott juhoknak, „farkas” könnyen fröcsköl bízva, szokta meg a dzsungelben törvény, a lakosok a város. Sheep gyengéd, és úgy tűnik, az eredmény előre jelezhető ... de ha a farkasok nem karom egymás torkának a harc a másik eltévedt bárány?!
A szereplők: Catherine Kul'tin Svetlana Sukhanova Oksana Surnina Ekaterina Belova, sperma Afendulov Szergej sápadt, Cyril Dateshidze. Alex Ispolatov. Vitaly Kravchenko, Roman Prytula Alexander Shevelev.
Az emberek olyan sajátos szenvedély a pénz, a hatalom és a könnyű pénz. Tehát a Osztrovszkij nem szűnik relevánsnak. Akkor nem fogja megtalálni a játék reménytelenül Memorial és a folklór és rituális színház, ahol egy finom italt, és egy speciális módja a beszéd. Éppen ellenkezőleg, a színpad várja Összhangban a működési idő, tele humorral és cinizmussal, és felismerhető karakterek és kétértelmű befejezés.
Tiszteletreméltó „farkas” stabilan tartja a hatalmat egy kis álmos vidéki városban ... Ő megvalósítja a sorsa engedelmes „birka” törvényei szerint saját hasznukra, biztonságosan mögé bújva a közerkölcs. Semmire elvenni az unokaöccse gazdag fiatal özvegy, megdöbbentő a nem létező tartozás elhunyt férje, és vegye saját kezébe - azaz minden jól megy ... De hirtelen, terveit, hogy beavatkozzon egy új karaktert - üzleti szempontból „farkas” - a vőlegény vigasztalhatatlan özvegy. Dobás művészien szabott juhoknak, „farkas” könnyen fröcsköl bízva, szokta meg a dzsungelben törvény, a lakosok a város. Sheep gyengéd, és úgy tűnik, az eredmény előre jelezhető ... de ha a farkasok nem karom egymás torkának a harc a másik eltévedt bárány?!
St. Petersburg. Farkasok és Ovtsy14 +