Könyv - fény - Mark Twain - olvasható online, 55. oldal

Dick Baker és a macskáját. - Jellemzők Tom Quartz. - Egy rövid kirándulás. - Vissza. - Macska érinti. - Üres zsebbel és vándor életet.

Volt egy barátom van - egyszerű és kedvező Dick Baker, zseb prospector a kanyonban halott ló - egy másik áldozat a tizennyolc hiábavaló erőfeszítések és beteljesületlen remények. Ez volt a gyengéd lélek, türelmesen viselő mi kereszt fájdalmas száműzetésben. Negyvenhat éves volt a nyeregben, mint egy patkány, szeretem komoly és átgondolt, nem túl széles körű ismereteket, kikészített több mellékesen, mindig lefedve agyaggal fej-fej; szív mintha a legtisztább aranyat - ilyen soha nem volt képes látni a lapátot, és általában ez nem fogja megtalálni a betétek, sem a menta.







Amikor úgy sikertelen, beleesett a hangulat egy kisebb, és bevitték gyászolja a halálát csodálatos macska. (Ahol nincsenek nők és gyermekek, egy ember, egy szerető szív minden bizonnyal kap magának egy kis állat - akkor is valakit szeretni!) Azt mondta, a csodálatos bölcsesség a macska, mintha mélyen sejtette egyes emberi vagy akár emberfeletti tulajdonságokkal.

Egyszer volt egy esélyt, hogy hallja a történetet, hogy a macskát. Itt van, amit azt mondta:

- Uraim, volt egy macska nevű Tom egyszer Quartz, azt hiszem, szeretné, hogy ez a macska -, és aki nem tetszik! Ő itt éltem nyolc éve, és egy csodálatos macska, akivel találkoztam az életemben. Ez volt a nagy szürke macska, intelligensebb, mint bármely prospector falunkban; És ez így volt fontos - a kaliforniai kormányzó nem meri, hogy vicc vele viccel! Az életben, ő nem elkapni egy patkány - úgy vélte, hogy méltóságán aluli. Ő volt érdekelt, csak egy dolog - arany. És még ebben az esetben, a macska volt a szakértő, mint bárki - én személy szerint legalábbis nem felelt meg az egyenlő emberek között. Tudta, minden van tudni platsernoy termelés a zsebébe, és semmit sem mondani - jött létre neki. Ő földbe ásott velem, és Jim és én, amikor részt vettek a kutatás a hegyen, és fended nekünk öt mérföldre egy időben, ha történetesen mászni eddig. És mi van a föld - ez egyszerűen lehetetlen elképzelni, hogy milyen érzés lenne! Régen, hogy a munka, és így ő fogja vezetni a szemet, és ha nem kapja el a divatos hely, csak nézd, hogyan szeretné, mondjuk, és ott voltam egyszer veled - és anélkül, hogy egy szót, zaderet orr - haza. De ha tényleg tetszik neki egy csomó, de visszafojtott csendben, amíg mossa ki az első tál. Aztán oldalra, oldalra nekünk - egy pillantást: ha a medence marad legalább hat vagy hét szemes arany, elege, ezért elég jó a minta; Ő volt fektetve a zakó és horkolni kezdett, mint egy hajót; és ha megkapjuk, hogy a zsebében - itt van, természetesen, feláll, és már ő figyeli meg az eljárást. Nézzen meg valamit kész volt. Nos, hirtelen mindez illeszkedik kvarc láz. Csak annyit engedett, és hagyja a tésztát, és fújja földre, hanem ásni fedőlap lejtőkön; ásni aknák helyett karcolás a felületen. Jim, természetesen, az azonos - neki az enyém, ez minden. Ehhez, és ebben a szakmában. Elkezdtük ásni a bánya, és Tom Quartz csak díva adott -, hogy azt mondják, gyalog? Ő tudja, hogy soha nem látott aranyat bányásztak, oly módon - és ő nagyon ideges, nem fogadja el a lelke ennek, tudom, hogy ő nem része egy szót sem. Nagyon ellen ezek a bányák! Igaz, azt hiszem, teljesen felesleges vállalkozás. Nos, ez a macska, tudja, nem tudta elviselni az esetleges innovációkat - ilyen természetű. Igen, tudom, mit feladni a régi szokásokat. Nos, még mindig időben kezdődik a Tom Quartz beletörődik az új helyzet, bár az igazat megvallva, nem helyeselte ezt az örök ásás bányák mindenféle mosás nélkül. Végül kezdte magát, hogy leszáll a bánya - hadd mondjuk próbálja megérteni, mi van, hogy van. És amikor beteg volt ő lesz, és a lélek, hogy így zaskrebut macska - látta, hogy mi vagyunk egyre vétkeinket, miképpen mi időközben cent nem fog sikerülni! - fogják rövidíteni, de valahol a szőnyeg és alszik magát. Nos, egyszer, amikor a bánya volt a nyolc láb mélységben, a szikla, olyan nehéz volt, hogy meg kellett robbantani - ez volt az első robbanás, hiszen Tom Quartz született. Mi meggyújtotta a kanócot, maguk kiszállt, és elindult ötven lépést, és Tom Quartz valamit elfelejtett - ő aludt az ő lábtörlő. Körülbelül egy perc múlva nézni - a gödör mi dobta füst recsegő Straseni, így négy millió tonna kő, föld, a füst és a törmelék a levegőbe emelkedett, másfél mérföld, és a legtöbb, hogy sem seredke ez a történet Tom Quartz, jellemzői veszi - és forgatva, és tüsszent, és zihál, és minden karmok törekszik valamit, hogy ragaszkodnak, tisztán őrült. De érezni valamit, tudod, nem. Aztán az egész még mindig két és fél percig nem láttunk, és hirtelen gázol jégeső kövek vannak és a rock, majd mintegy tíz láb tőlem - bumm! - Tom esik. Hidd el - nézett csúnya. Egy fület hajolt le, hogy a hátsó, farok felálló, szemhéj povyvernuty maga már megfeketedett a füst a puskapor, és így az egész a fejtől a farok borítja a sár. Nos, uram, hogy bocsánatot kérjen, tudod, már túl késő - volt mit mondani. Olyan ez, mintha az undortól söpört magad nézni, aztán ránk nézett, egy hajszál, mintha azt mondaná: „Uraim, talán úgy gondolja, hogy okos -, hogy kihasználják a tapasztalatlansága egy macska egy kvarc eljárás aranybányászat azonban engedjék meg, hogy ezt a egy külön véleményt. " Aztán sarkon fordult, és március otthon, és egy szót sem többet!







Ó, ez így van. Hiszed vagy nem, hanem csak egy ilyen rendíthetetlen ellensége kvarc fejlődés, hogyan ekkor Tom Quartz, akkor soha nem fog találkozni között macskák! Idővel, ismét elindult lefelé a bányában -, hogy ha már megcsodálta az intelligenciája! Ha egyszer elkezdünk robbantani egy kis kanóc pattogó, ő nézett minket - mondjuk, bocsánat, én megyek - és hihetetlen gyorsaság ki a bánya, de egy fa! Mondjuk, az elme? Nem, nem az elme, és a tiszta ihlet!

- Mondanom sem kell, Mr. Baker, - mondtam - előítélet ellen a macska kvarc bányászati ​​valóban lenyűgöző, különösen, ha arra gondolunk, hogy történt. De biztosan nem sikerül leküzdeni, mert ez sérti?

- Mi az ott! Tehát, ha Tom Quartz amelyen nyugodott - vége: van ez legalább három millió alkalommal fújja fel a levegőbe - minden nem egyenlő vybesh volt ez a szerencsétlen előítélet kialakulása ellen kvarc.

Soha nem fogom elfelejteni az arcát a Baker siyavshego büszkeség és szeretet, amikor elterjedt a kérlelhetetlen természet az ő alázatos barátja időkben.

Már két hónap, és mi még nem támadták meg a zsebében. Mi lövés tesztek minden lejtőkön, és ők lettek, mint egy felszántott területen; de még ha ültetett ezeken a területeken, akkor nem lett volna lehetséges szállít a piacra az aratás lövés. Nem csak a mi minta inspirált minket, de amikor vettük mosás után vágyódva, és reméljük, hogy mélyebbre ásni zseb, ami számításaink szerint kell, hogy legyen, kiderül, hogy üres, mint a miénk. Végül vállas a Pick és a medence, mentünk tovább a hegyek, kipróbálni új helyeket. Három hét múlva delved Angela Camp, a Calaveras County, de mindhiába. Aztán kószált a hegyek, alvás, a fák alatt; az időjárás meleg volt, de a tőke kimerült, mint őszi rózsa. Az olvasó bocsássa meg szegény esze: mivel lehet, hogy az összhangban van a mozgó Ilyen körülmények között, amikor mi magunk már annyira rossz. Az a helyi szokásoknak megfelelően, az ajtót a kunyhó, amikor mi voltunk ülő, soha nem zárt, és vándor bányászok mindig talált rá az élelmiszer és menedék - vándorol, szinte minden nap, dőlve a lapátot a doorpost, és evett velünk isten elküldte; de most mindenhol, és találkozott a legtöbb szívélyes vendéglátást.

Ahol csak mi nem mászik a mi utazik! Nem tudtam, hogy az olvasó egy élénk leírását a hatalmas fák és mindenféle csodáját Yosemite-völgy, de az olvasó nem okoz nekem a legkisebb kárt, amit adhatok kínozni? Hagyja, hogy a kevésbé lelkiismeretes utazók kínozta -, akkor ő is, én emlékszem a kedves szavakat. Hiányában más erénye, én legalább irgalmazz.

A Sandwich-szigetek [49]. - Három kapitány. - Old admirális. - a napi rutin. - könnyű győzelem. - Egy váratlan ellenség. - Winner bejelentett hős.

Miután a három hónapos távollét, én vissza San Francisco nélkül egy cent a zsebében. Amikor pozitívan nincs helye volt elfoglalni (az esti lapokban nem volt munka, és én már úgy esett, és lusta, nem akar dolgozni a reggeli újságot), tettem a San Francisco tudósítója „Enterprise” és fizeti vissza a végén az ötödik hónapban , hanem maga a munka is elvesztette az összes kamat, mert a levelezés kellett szállítani naponta, pihenés nélkül, vagy haladékot, én kimondhatatlanul fáradt. Vágytam, hogy megtapasztalják ismét változik. Vagabond ösztön birtokba vette nekem. A sors rám mosolygott, és kaptam egy új állást, és rendkívül csábító. Erre azért volt szükség, hogy megy a Sandwich-szigetek, és onnan hogy írjon egy pár megfelelések az „Unió” című, Sacramento. Ez kiváló újság híres nagylelkűség felé az alkalmazottak.

Hajóztunk a csavar gőzös „Ajax” a tél közepén. Szóval, ez volt az úgynevezett ebben az évszakban a naptárban. Ha megítéljük az időjárás, ez egy kereszt között tavasszal és nyáron. Hat nappal azután, hogy elhagyta port jött egyszerűen nyáron. Voltak mintegy harminc utas, többek között - a vidám fickó neve Williams és három régi, alaposan sózott kapitány, visszatérve a bálnavadászok. Kapitányok nappali és éjszakai kártyázás a dohányzó szoba, felszívódik, nem hmeleya, óriási mennyiségű, hígítatlan whisky és úgy tűnt, hogy nekem a legboldogabb ember, hogy mi történt velem, hogy az én életemben. És ott volt még a „régi Admiral” nyugalmazott kapitány egy bálnavadász hajó. Admiral - robbanóelegyének szél, mennydörgés, villámlás és a penetráció káromkodás - rendelkezett a szellem szelíd, mint egy tizenhét éves lány. Ez fülsiketítő volt, hányás és rohanó, a tájfun vseopustoshayuschy ahonnan lebegett az óceánban, de valahol a közepén örvény nyugodt volt menedéket, ahol mindenki érzi otthon magát, és a biztonság. Admiral know - Őt szeretni; ha valaki az ő barátai hirtelen bajba admirális elfogadott hibáztatni mi fény; de az admirális birkózni néha hozott egy szegény ember több mint megkönnyebbülés, ha valaki más - kevésbé forró zuhany - imádkoztak érte.




Kapcsolódó cikkek