Amit látunk, svájci

„A vélemény” nem egyenlő a „view all”. De ha összeállítja és csak hallgatni: mi nők minden bizonnyal érdekes és különböző (az változhat). Rólunk sétál sok klisék, valamint Európa-szerte, más ügyekben. Ezzel a harc, vagy nem érdekel. És az idegek nem elég, hogy mindenki bizonyítani, hogy te „nem annyira”. De mivel sok gazdag orosz CH, akkor nem csak egy közhely: „Azért jöttem, hogy él a nyakán a férje.” Mine, például, azt hittem, hogy én a saját háza Németországban 😀

Jedem sein WÄSSERCHEN.

«Mal abgesehen davon, dass ich nicht viel von den Klischees Halte, die über die Russische Frau im Umlauf sind, Kann ICH doch Sagen, dass gewisse wenige zutreffen. Sei es, dass der Wasserverbrauch im Bad seit dem Zusammenleben mit meinem Planetchen sich borsos erhöht kalap oder auch die sich Ablagefläche allgemein in der ganzen Wohnung verkleinert kalap durch die vielen Fläschchen, Kosmetik usw. meghalni úgy rumstehen. Ich Denke es trifft voll und ganz zu, dass die russische Frau sehr viel Wert auf ihr gepflegtes Äußeres legt und sich viel Gedanken und auch ja Zeit damit verbringt 🙂

Amit látunk, svájci

Miteinder Denke ich werden auch striktere Regeln a bezüglich Hygiene und Sauberkeit verfolgt, als das Anderswo gemacht wird. Ich Denke férfi geht hier zu Lande einfach bisschen lockerer damit um, Weil die Infrastrukturen hier Zürich immer Blitz und Blank gesäubert sind. Tehát ist es nicht so ein Dráma, wenn ember halt mal kurz mit den Strassenschuhen Die Wohnung reinläuft. Aber nach den Argumentationen sowie wissenschaftlichen und biologischen Erläuterungen meines Planetchens musste auch ich einsehen, dass es für das kein Spielraum gab. Aber das Wasser Trinke ich immer noch aus dem Hahn, kein Problem 😀

Sie wissen volt sie wollen und haben einen starken Charakter und das ist auch gut így. Unterwürfigkeit passt gar nicht zu einer Frau russischen, das darf férfi nie vergessen 😉

Der Osten und Russland Strahlen für mich immer etwas Mystisches und sehr emotionales aus. Auch ein bisschen stehen geblieben in der Zeit und mit einer tiefen romantischen Megjegyzés gewürzt.

Dies wiederspiegelt sich in den Menschen und natürlich auch in meinem Planetchen wieder und darum liebe ich sie. »

A fordítás egy kicsit freestyle, és az ország megkapta szó 🙂

Mind a ENOTIKA-poloskuna. (Wässerchen - valami / valaki szerető víz- és vízkezelési, egy szót alkotta).

„Annak ellenére, hogy nem értek egyet sok klisék érintő orosz lányok, még most is azt mondják, hogy néhány közülük a hely. Olyan módon, hogy a vízfogyasztás nőtt hihetetlenül, és a lakás tele volt mindenféle üvegek és kozmetikumok, amelyek mindenütt. Azt hiszem, ez azt bizonyítja, hogy az orosz nők különösen kedveli a megjelenés, nem szabad az időt és erőfeszítést, hogy nézne ki jól.

Azonban megfelelnek a szigorú higiéniai szabályok és tisztaság, mint más kultúra (auth. Azt jelentette, kultúrájának magatartás és mindannyian ugyanazt a buta hízelgő :)). Azt hiszem, az én országomban ezzel minden könnyebb, mert az utcákon, a szállítás, stb Zürich mindig fényesítse. Szóval, én nem látok semmilyen drámai gyorsan sétálni a lakásban a cipő (auth. „Gyorsan» 🙂 Mielőtt tudott szeretni engem, hogy feküdjön a kanapén utcai cipő!). De miután az összes érvet, tudományos és biológiai magyarázatok (auth. Nem is emlékszem, de büszke vagyok, hogy ilyen magas az érvelés elérte 🙂) én planetochki, rájöttem, hogy nincs mozgástere marad számomra 😀 HO még továbbra is vizet inni miatt érintse, és nincs probléma.

Ők tudják, mit akarnak, és van egy erős karakter. És ez jó. Az engedelmesség - ez nem az orosz lányok soha nem fogja elfelejteni 😉
Keleten és Oroszországban voltak számomra mindig valami misztikus / titokzatos és nagyon érzelmes. Valami, ami kicsit fagyott az időben, és egy romantikus levelet.
Ez tükröződik az ember, és persze, az én planetochke, az egyik oka annak, hogy szeretem :) "

Itt ez történt 🙂

Hozzászólás navigáció

Kapcsolódó cikkek