két szerelmes

Szeretet és a fény, és a ködös
Egyenlő ismerte az utat.
Ezek egyaránt üdvözlik a lelket,
De hogyan lehet megtalálni őket ért egyet?

Nesedinimy, nem értenek egyet,
Ezek a jó és a rossz,






De először - a nyugodt és tiszta,

A második - a zavart, és a sötétben.

Mindent be a dicsőség egyenlő,
És ugyanilyen titkos hozzájárulásával,
A szolga a gonosz, önfejű,
Mindkét feláldozott!

De remeg közelgő büntetés,
Félelem fenyeget ujj:
A boldogság és a tüzek -
Minden - a por összes - hamu összes - hiúság!

Elemzés Blok verse „Két Love”

A kompozíció a vers 1900-ban épült az ellentéte. A lélek a hős otthon két „kívánatos” szeretet - „könnyű” és „homályos”. Az első négysoros végződik egy költői kérdés, jelezve a problémát a „nem ért egyet” diszharmónia a világ az érzelmek lírai „én”.







A második négysoros vannak új jellemzői érzelmek, amelyeket hasonlítható időjárási események. Az első rögzítési nyugodt és „nyugodt és tiszta”, és a második - Twilight „a sötétben”, amely a szorongással indítéka „zavart”.

Az utolsó rész a vers ábrázolja egy módszert, amely lehetővé teszi, hogy a hős, hogy megoldja a belső konfliktus. Egyeztetése az érzelmeket, a figyelmet azok egyenlő értékű, megnyugtatja a lelket „szolgája a gonosz, szeszélyes.”

A lírai alany tisztában van a hiányosságokat a javasolt megoldás: az isteni erők tekintem megbocsáthatatlan és megbüntesse a gonoszokat. Félelem a „közelgő büntetés” elkeverjük, hogy értik a múlandó földi aggodalmai a képlet a mozgalmas életet, de hiába.

Aforizma, kiegészítve a „Two Love”, nyúlik vissza, a híres mondása Prédikátor. A fiatal költő felhívja a bölcsesség, nem csak a bibliai forrásokból, ő fogalmazza végső yazykovskuyu vonal „Halál Tiutchev” egy vers, „Minden a hamu, és a pillanat és a hiúság!”

Romantikus vers szempontjából tartjuk a stilisztikai és ötletes megoldásokat. „Két Love” - a mű, amelyben egy fiatal egység manifesztálódik, mint utódja, a klasszikus költői hagyomány.




Kapcsolódó cikkek