Az imádság a Szent Efrém szíriai fordítással orosz nyelvű könyvtár „achát”

Ima Szent Efrém szíriai

Ez az ima olvasható az órára szerdán és pénteken, a hét Sajt és teljes-St. Lent. kivéve szombaton és vasárnap; Az első három napon a nagyhét.







Uram és a Master életem, a szellem a lustaság, reménytelenség, és a tétlen lyubonachaliya nem adnak nekem. Spirit [1] a tisztaság, alázat, türelem és szeretet adj a te szolgád. Még így is, Lord király, adj nekem, hogy a saját bűneimet, és nem megítélni a bátyám, mert áldott vagy vala örökké. Ámen.

Uram és a Master életem! ne hadd hajlandóság lustaság, a gondatlanság, a szeretet az erő, és a puszta beszéd. A tisztaság a szív, az alázat, türelem és szeretet ment nekem, a te szolgád. Igen, király, Uram, hadd lássam a saját bűneit, és nem megítélni a bátyám; For You áldott az örökkévalóságban. Ámen.







[1] a tisztaság Spirit. A görög. pi # 957; # 949; # 965; # 956; # 945; # 963; # 969; # 966; # 961; # 959; # 963; # 965; # 957; # 951; # 962;, vagyis a lélek a bölcsesség, önuralom ... Fordító végy dicsőséget. tisztaság. és továbbítja ezt a fogalmat szó tisztasága lélek. Az ókori görögök és rómaiak tetszik spiritualizes emberi erények és hátrányai, oly módon, hogy a nevüket födém. szellem, pi # 957; # 949; # 965; # 956; # 945;, animus. Ezért, a szellem bölcsesség és a bölcsesség = t. N. Wed. latinul. animus ingratus (hálátlan lélek) = hálátlanság. Az orosz. köv. szellem ilyen esetekben szükségtelen. Az elején az ima fordító, figyelembe véve a hagyomány, átadta a dalszöveg. függőség.




Kapcsolódó cikkek