Mi - nyash-myash mit jelent és hol ment kifejezést

Mi - nyash-myash mit jelent és hol ment kifejezést

Nyash-myash - így az orosz betűk írásbeli kifejezés Nyash Myash.

Pontosabban, ez a szó a mondat az ügyész a Krím-félszigeten, akinek a neve Natalia Poklonskaya. Az ő mondata ez volt:







I - az ügyész. És nem-nyash myash nem teszi lehetővé.

Ezek a szavak hangzottak egy beszélgetés a nagy horderejű események Ukrajnában.

Ha azt szeretnénk, meg lehet nézni ezt a videót:







Egy kicsit nem ért egyet egyes szavakat a válasz:

Ezek a szavak nem voltak vakmerő, csak őket, azt mondhatjuk, a kontextus és a beszélgetés levelező Natalia Poklonsky. Az a tény, hogy mielőtt ez a kifejezés levelező mondta Natalia, hogy ő és kép nagyon népszerű Japánban, még a képregény részvételével a megjelenése. Ez így hangzott a programban.

Nos, része az „Nyash” csak származik japán képregények, rajzfilmek - már így a macskák mondani, hogy „nya” lehet fordítani japán orosz, mint „miau!”

És éppen ez, és Natalia azt válaszolta, hogy meg nagyon komolyan, annak ellenére, hogy még a formában néz nyashki, vagy ahogy mi azt mondanánk, a nyelvünkben, „cicus”!

Általában, ez most úgy néz ki Welcome. amely történetesen ököllel!

Más, mint mindig, ez csak az én lichnoO mneniO ;-)




Kapcsolódó cikkek