Nevek Shahd, Nyugati és bob muszlim nevek

Kérdés: a neve Shahd az újszülött lány -, és az értéke a név - „méz, amely még nem lett távolítva a fésű” - kívánatos Allah nevében? Vagy én vették figyelembe azt a tényt, hogy ez nem vallásos név?

Válasz. Dicsőség Allahnak, és béke legyen és áldás legyen az Allah Küldötte felett, a családja és társait, majd:

A név, amit említett, tartalmaz egy elképzelés jó előjel (tafaul), mert a méz - egy áldott anyag, ami az egyik oka a felépülés betegségek. Oh méz Allah azt mondja:

يخرج من بطونها شراب مختلف ألوانه فيه شفاء للناس

„Ki a hasüregben (méh) jön egy italt, különböző színű, amely összehozza az embereket, hogy a gyógyulás” (Szúra „Al-Nahl” 69).

Az utasítás a Próféta صلى الله عليه وسلم magában a szerelem egy jó név, és egy jó előjel. Szerette hallani szép szóval, és ez természetes, minden ember számára. Al-Haafiz Ibn Hadzsar mondta: „Al-Fatah”, „Ibn Battaglia azt mondta:” Allah tette a fitrah (természet) az emberek szimpatikus, hogy a jó szó, mint ahogy ő tette számukra öröm keres valamit elegáns, vagy tiszta víz, akkor is, ha nem a saját, és nem iszom. Al-Tirmidhi hadísz idézett Anas hogy amikor a Próféta صلى الله عليه وسلم ment dolgára, ő szerette, hogy valaki hív „Az Naji (” sikeres „). Rashid ( "diszkrét"). " Abu Daoud idézett egy hadísz jó isnaad származó Bureydy, hogy a Próféta صلى الله عليه وسلم nem hiszem, hogy bármi rossz ómen, és amikor elküldte valaki kérdezni a nevét, és ha tetszik neki, ő örvendezett, és ha az ő neve ő nem tetszik, ez látható volt az arcán. "

Így nincs semmi baj azzal, amit hívni a lányát, azt mondta, a neve - ez egy jó név, mert Ez magában foglalja usmatrivanie jó.

És Allah tudja a legjobban.

Válasz. Dicsőség Allahnak, és béke legyen és áldás legyen az Allah Küldötte felett, a családja és társait, majd:

Korábban már beszéltünk a nem kívánt és tiltott nevek.

Egyértelmű, és Allah tudja a legjobban, hogy csak néhány nevet, amely azt kérte, amelyek az arab keret, bár az ókorban használatuk nem volt gyakori az arabok között.

Név Layan ليان azt jelenti, „boldog élet”, ahogy azt mondja a szótárban „Lisan al-Arab”.

"Nyugati" - Masdar a szó „Lin لين» ( «puha, lágy"). Amikor azt mondjuk, hogy az ember él „Nyugati”, azt jelenti, hogy ő él, a jólét és a jó közérzetet.

Ami a női név Dima ديمة. ez egy nyugodt pihentető eső nélkül a mennydörgés és villámlás.

Ami Meral ميرال és Heidi هايدي. nem találtuk őket arabul.

Mindenesetre, hogy hívja az összes ilyen nevek nem tilos, de Meral és Heidi, ha értékük nemkívánatosnak találnak (makruh) neveket.

És Allah tudja a legjobban.

Kapcsolódó cikkek