Ima az eltávolítását koronák 8 napon belül

Pap: Urunk, Istenünk, korona nyári blagoslovivy, és ez a korona vozlozhiti elkényezteti törvény a házasság, sochetavayuschimsya egymást, és a bérek Aki otdaya a tisztaság: Zane Chisti mások, mint tőletek uzakonopolozhennomu házasság sochetashasya: Sam és felbontású, így a bécsi, össze egymással áldja és a kettő kombinációjának a nerasterzaemo teljesül: igen, köszönöm húzza ki a minden szent neved, Atya, Fiú és Szentlélek, most és mindörökké, és mind örökké.







Pap: Urunk, Istenünk, megáldotta a koronát az év és a laikus Ezek a koronák parancsolt kombinálhatók egymással a törvényes házasság, a tisztaság és a jutalmat adnak: mert tiszta legalizált téged házasság együttvéve. Sam és eltávolítását felnik egymással össze áldást, és az uniót megbonthatatlan menteni, hogy azok folyamatosan megköszönve minden szent neved, Atya, Fiú és Szentlélek, most és mindörökké, és mind örökké.







Pap: Békesség minden.

Póréhagyma: És a te lelkeddel.

Deacon: A fejek a lejtő az Úrnak.

Nyalja: Te, Uram.

Pap: Békesség minden.

Kórus: És a te lelkeddel.

Deacon: A fej az Úr előtt a lejtőn.

Kórus: téged, Uram.

Priest: az elért Rabbi, Uram, és az azt követő elkövetett a galileai Kánában házasság és spryatavshe amely ólba aláírja, tulajdonítunk Dicsőség neked, Atya, Fiú és Szentlélek, most és mindörökké, és mind örökké.

Pap: Mi, te szolgáid, Uram, hogy megállapodásra jusson és elkötelezett következő a házasság a galileai Kánában, és eltávolítja a megfelelő jeleket tulajdonítunk Dicsőség neked, Atya, Fiú és Szentlélek, most és mindörökké, és mind örökké.




Kapcsolódó cikkek