Cat Power itt


Van egy japán sziget, ahol a macskák száma a tíz-szer nagyobb, mint az embereknek a száma. Állatok idehozták fogni egerekben, de megtették a hatalmat a saját mancsát. Macskák tehetünk semmit, az emberek csak egymás mellett létezik. A kutya általában a törvény tiltja.







Nem tudtam kihagyni ezt a helyet, és elment a macska Köztársaságban.

Ez lesz a 47. fotók Alexander Belenky.

1 A sziget Tashirodzima kompok naponta kétszer a város Ishinomaki. Már lovaglás a halászati ​​kikötő, próbálják megtalálni a komp, és szinte nem is túl későn.


2 Idő csak negyven perc. A hajó teszi két megálló a falvak és Oodomari Nitoda. De, hogy reggel, csak egyet, mert a nagy hullámok Oodomari területen. Ezen kívül, a sziget semmi. És az egész terület - három négyzetkilométer.


3. között a hajók utasai turisták egy kicsit, de általában én egy külföldi egy. Steam szállított az Tashiro posta és egy kevés eleséget. Egy kicsit később, kíváncsi vagyok, ha kapott, hogy az ételt.


4. Vidám japán nagymama - az első, akivel találkoztam a szigeten. Szinte nincs, a lakosok kell venni a saját parcellák. És hol a macska? Csak mosolygott, nem angol.


6 De most kezdődött otthon, és voltak fókák. Aludtak a meleg napsütésben.


7 Itt egy másik macska. És mégis - akkor kell csak elfordítani a fejét, alszik mindenhol gubanc haj.


8 Közel egy ház volt különösen nagy. Néhány tucat állatok összegyűltek az ajtót, mintha várna valamire.


9. Hirtelen azon az úton vezet a port, volt egy fiatal japán nő. Ő volt az egyik tartotta a kezében iPhone, és csak tehetetlenül nézte egyik oldalról a másikra, mint én néhány perccel ezelőtt. Nézd, az összes macska itt! - kiáltottam neki angolul. Zavart utat engedett a lelkesedést. Mi a neve?


10 - A nevem Chemi - beszél angolul, nagy sikert aratott. Ez ritka, még a fiatal japán. Mi voltunk az egyetlen turisták a szigeten, és úgy döntött, hogy sétálni együtt, hogy megtalálja több tömítések. Chemi tanulmányait a University of Tokyo, és idejött, hogy az északi, hogy látogassa meg a koncert kedvenc együttese. És mint a nap volt szabad idő, úgy döntött, hogy úszni a szigetre macska.


11. A macskák mindig rendszeresen találkozott, de csak ki az emberek találkoztak ezen idős házaspár halászok vozivshihsya hajtómű. Természetesen szoros felügyelet mellett.


12. Mi volt az út, és a falu fölött gyorsan. A keskeny aszfalt út ment fel a hegyre, az ismeretlenbe. Nyissa meg a térképet, láttam, hogy lehetséges, hogy a többi falu a szigeten. Volt elég ideje, a fordított volt az egyetlen hajó délután. És merjük Chemi.


13 hamarosan jött a nagyon pici falu, mindössze két ház. Voltak hosszú elhagyott emberek.


14 ember, de nem a macskák. Meghallgatás a megjelenése idegenek, akkor volt az út, és leült. Mi súrolja.


15 Ők még a megjelenés - mások. Vagy azért, mert ez a japán macska, vagy a vérfertőzés. A kolónia nőtt, mert több család.


Chemi 16 képek az egyes pecsét, és minden macska, mint volt iratszekrény.


17. Az út ment fel a hegyre, és hamarosan ki a fák, láttuk a sziget Honshu: nagyon közel van.


18 Korábban a sziget több volt az élet. Volt egy iskola és kórház, a mai baloldali őket benőtt területen, és néhány lépést.







19 És a szerzetes szobra egy könyvet, emlékeztet valamire.


20 Távolról, egy hangos „miau”. Ismételjük meg. Újra. A hang egyre nőtt. Futottak minden erejével a macska, míg a szívet tépő sikoltozik. Odamentem, megszagolta, dörzsölgette az orrát a nadrágját.


21 mentünk felé a második falu. Cat - mögött. Nem csak nem hagyja abba kiabálás, de kiabálni kezdett, még hangosabban.


22. Egy bizonyos ponton úgy döntött, hogy megerősítse a pszichológiai hatása, és elkezd oldódni mancsok. Azt felgyorsult, a felzárkózás velem vagy Chemi, és lecsapott karmokkal a saját lábán. Hurt nem, farmert és cipőt jól védett. Furcsa volt: az ilyen magatartás házimacska legalábbis nem jellemző. Úgy tűnt nekem, a macska nem igazán akarja, hogy menjen tovább. Ha ő nem lő. Egy bizonyos ponton, egy japán nő meghívott, hogy megforduljon. De a macskák félnek - az erdőben, hogy ne menjen!


23. ábra egy másik macska a távolban. Fekete, mint a szurok. Mentve! Most fog részt egymást, és mi csendesen megy tovább. Igen, mivel ez nem így van! Macskák utolérte, megszagolta, megfordult és elment velünk együtt. Nem volt a megváltás, de erősítést!


24. Azonban a rohanás a láb állatok megszűnt. Csak majd minket, és kiabált. Mindkettő. Hamarosan láttunk az úton kép Maneki-Neko, a híres japán macska szerencse: ezek minden kínai étteremben, és integetett a mancsát (!). Ez egy macska sintó szentélyt.


25 Cat №1 ült egy létra a templomban, és azonnal abbahagyta a kiabálást. Süketen a csendet, a következő pillanatban hallottam, hogy a fenevad murcit. Black Cat akkoriban eltűnt.


26, körülnézett, körül volt egy csomó ajándékot a macska téma: játékok, figurák, kézműves. Még kövek festett macska szájkosarat. És akkor üss meg! Kezét a zakója zsebébe, kihúztam egy műanyag figura macska nyert pár nappal korábban egy automata. (Lásd. A japán szórakoztató a post). Tedd egy kő, óvatosan megfordult, és továbbment. Chaser volt a templomban. Tehát nem hiszek a jeleket a sors.


27 Így a macska meows végtelennek tűnt nekem. Mintha több mint egy óra telt el. És távol a templomi - öt perccel később megjelent az első ház a faluban. Az azonos megjelenésű, nem tartózkodik.


28. A mélységben a hegy, rejtett fák, látta még egy templom: ez ítélve a méret, emberi. Azt akartam felkelni, de valahogy elfelejtettem.


29. Ismét az ismerős hangok miau messziről. Utolérte, rohadék! Ismét akar! Láttam rohanó minden macska lába. Nem, ez más, mint színes. Ez sokkal kövérebb. Azonnal leült, és követelni kezdte, hogy megsimogassa. A többi már nem érdekli.


30. A csendes falu kezdte újraéleszteni. Ott kezdtek megjelenni itt fülű pofa.


31 Oodomari nagyon kis falu volt, de még inkább, mint a macskák.


32 Ők megpördült, és örvénylő, nyalás magát, és megtörölte a lábát.


34 Bal a száraz dolgokat inspirálja reményt. De meglehetősen gyenge. Még a hivatalos statisztikák azt mondják, hogy a szigeten élő mintegy húsz embert, átlagéletkora - 70. macskák száma meghaladja a kétszáz egyének, és hogy nem vették figyelembe.


35 Sétált tíz percig Oodomari, visszaköltözött. Térkép talált egy másik utat, és mentünk neki, hogy ne adja át újra a templomon keresztül macskák, GOPNIK.


36 nagy sebességgel Nitody húsz percig. Ez sokkal komolyabb település. De nem fog meglepődni, hogy megtanulják, hogy a fele a lakások kiürítése?


37 Az idő múlásával a vacsora, a szervezet követelte élelmiszer. Az egyetlen áruház volt (természetesen) zárva van, az egyensúlyt a polcokon világossá tette, hogy a zárt régen, és hosszú ideig.


38 És minden, ami lehet megvásárolni a szigeten - kávé vagy szóda egy szokatlan gép. Ezek mindenhol ott vannak Japánban, a legtávolabbi lyukba. De miért csak eladni italok?


39 ember, és nem volt. Voltak macskák. De mivel mi nem kérni, ha kap egy kis élelmiszer az emberek, hogy nem válaszol.


40 ment a sziget körül - senki.


41 japán nő, hogy megcsodálják a természet. Ő áll a haiku és írd meg az iPhone.


42 Talán van valami a filozófia, a fogyaszthatóságát a macskák.


43. Hogy telik az idő, úgy döntött, hogy küldjön egy képeslapot Fukushima olvasók. Vajon mikor lesz a ...


44 múlt még egy nagymama. Melyik megnyugtatni: nem éttermek, kávézók nincs, nincs üzlet a szigeten nem.


45 De a távolság volt egy hosszabb sípolás. Ez nem olyan, mint egy miau: a mély. Fordított hajót!


46 Tehát elhagyta a szigetet: az éhes, de boldog. Vissza a szárazföldön, mi Chemi ment különböző irányban: ez a koncert, én Tokióban. A japán utat véget ért.




Kapcsolódó cikkek