Galit mi ez Galit

GALITvyat. gadovat, hányás, hányás, hányás, húzza a lelket. Ő halite. További hangok. A szoptatott csecsemőknél. || Galit vagy Gallet vagy galitsev.galegatzap.galyandatsev. Olon. szemtelen, lepra, bolond, vicc, nevetés, sem kötekedés, nevetés. || Arch. rúgás? || Galit rokon. szolgálja a labdát vagy a labda játékban, gilit. Galitsya akik ült. izgalyatsya, nevetés, kötekedés, makett. || Novgorod. UCS. LO. ORL. bámulni bámulni, karóra, a Marvel és csodálja, bámulni. A szép emberek galyatsya. || Galit baba ARF. nesvitomu feküdni; ő galitsya, és húzódik a leadott szavazatok. Galen Sze Novgorod. yarosl. Perm. nevetés, csúfolódás, nasmeshnichestvo. Ez a valami pedig Galen! Galyaypsk. aki galitsya, gúnyolódó.







Mi Galit. Galit azt jelenti, Galit. eredetű (etimológia) Galit. szinonimái Galit. Paradigm (formája a szó) Galit más szótárak

► etimológia Galit - etimológiai szótára az orosz nyelvet. Vasmer Max

etimológia Galit

I. A "mosoly", Olonets. galitsya "gúnyolódás", Gal, w. Galuh "nevetés, csúfolódás," Mologa. (RFV 67, 256), az ukrán. Halite "figyelmét, tanácsot," Galit "vidámság" LRH. galits "figyelmét, testre szabott" Bolg. Galya "pet, simogassa," Sze-Bolg. galѣti σκιρτᾶν, chesh. háliti se "hangos nevetés," Pol. gaɫuszyć "csörgő, hogy a felhajtás," Kaszuby. gaɫwac "sikoly".







Akin Goth. gōljan "welcome kiáltás:" OI. gǿla "öröm, a kényelem, a komfort", gálask "vicc", mint nov.-v.-n. Gellén "éles hang," Nachtigall "Nightingale", OUG Galan a „énekelni”; cm Berneker 1, 293 .; Tsupitsa, GG 172. tévesek összehasonlítása um. gallare "fun, vidámság" (Mi. EW 60) és az ötlet kölcsönvenni a fin. hälistä "zaj, hang"; cm. Leskov, LMC. 1892, vol. 4, p. 99. Az is valószínű, hogy izgalitsya "vigyor".

II. „Hányás” galitsya „csodál” LRH. galits - azonos serbohorv. gȃlӣm, halit "arra törekszünk, hogy a vágy," Pol. Galić „hű bárki javára”.

Az az elképzelés, csatlakozó váltakozva vágy magánhangzók (Meie, MSL 14, 373; Matsenauer, LF 7, 174) megtámadta Bernekerom (1, 293 és köv.), Amely a maga részéről hozza ezeket a szavakat Pol. gaɫa „labda szem” is Conversion. 1, 117. az utóbbi javára, mintha az etimológia beszél oroszul. Galit "bámulni, bámult"; cm. Melnikov 10, 146. Átl. még havasi csóka II.

III. „Nyál, hányás.” Potebnya (FZ 1875 Vol. 5, p. 203. és köv.) Viszonyul a régi indiai. gālayati „pour, áramlási erők”, Galati „áramló, esik,” a görög. βάλλω "dobja", és itt is érvényes Galit "kick (lovak)," arhang. (Mob). 1.

1 A.Podvysotskogo Galit "sikoltozó, síró, szeszélyes, dühös", míg Galit (lásd). "Átverések, rúgás (a ló)" - megjegyzés. Ed.




Kapcsolódó cikkek