Levéltári dokumentumok egy kulturális értékrend, az orosz Állami Archívum

A címe ez a jelentés két szemantikai részekre - archív dokumentumok és kulturális értékeket. Ezért nem lenne logikus, hogy először egy tömör meghatározzuk ezeket a fogalmakat, és azok továbbfejlesztésére, hogy kiemelje a jogi, módszertani és szervezeti szempontból ebben a témában, felfedi a mértéke aránya levéltári dokumentumok az országos rendszer a kulturális értékeket.







Harmadszor, rajtuk keresztül egy egészen élőhelye a társadalom és a fizikai infrastruktúra civilizáció: hidak, gyárak, repülőterek, a közlekedési eszközök, utak, műszaki eszközök mindenféle technológiák - a legvékonyabb a rutin - beépített, beépített, üzemeltetett és újra létre abban az esetben, pusztítás alapján levéltári dokumentumokat.

Negyedszer, levéltári dokumentumok jár eszközei nyilvántartási összessége jelenségek, események, akciók, amelyek előfordulnak a természeti környezet és a társadalom számára; őket különböző fokú teljesség és az objektivitás a rekordok minden esemény dialektikája a globális, nemzeti és regionális történelmi folyamatok jelennek meg, mint egyfajta „hírek leadott” valódi valóság tényeit. Ez a funkció dokumentumok, képletesen szólva, lehet az úgynevezett „eseményvezérelt tükörben.”

Egy másik fontos funkciója a levéltári dokumentumok - biztosítja a személyazonosító igazolvány, a marker annak egyediségét: a regisztráció és nevet hozzárendelni a születési egyén elkövetni rokonság öröklését élete jogok és a tulajdon, és bizonyos mértékig tükrözi a mindennapi élet egy magán ember.

Az egyik legfontosabb tulajdonsága a levéltári dokumentumok - olyan szerves része a civilizációs és kulturális értékek a nemzet alapját képezi annak szellemi örökségét, és meghatározza identitását és szellemi fejlődést.

Végül az egyik jól ismert funkciók levéltári dokumentumok a 19. században tekinthető szinte az egyetlen forrása lehet a rekonstrukció a múlt, a tudás a történelem letűnt korok és megy a fejlődés az emberiség, vagyis történelmi források.

A fogalom a „kulturális értékek” először fogalmazták meg a nemzetközi jogi szinten a 19. század végén a Hágai ​​Egyezmény 1899. Fél évszázaddal később jelentősen bővíthető. Nyomja neki a második világháború, amikor nem volt jelentős mértékű, a kulturális értékek, a globális mobilitás és kifosztása levéltári dokumentumokat. Ezért a nemzetközi közösség, az érintett ez a probléma, 1954-ben elfogadott egy speciális UNESCO-egyezmény a kulturális javak fegyveres összeütközés esetén 3. Ez lényegében az első alkalommal a „kulturális értékek” kapta a globális joggyakorlatban. Értelmében ez a meghatározás, a kulturális értékek - az anyagi és szellemi tárgyak, amelyek nélkülözhetetlenek a kulturális örökség minden nemzet. Ez a meghatározás nem ad egyértelmű kritériumokat és értékorientációt. De ugyanakkor az egyezmény indikatív objektumok listáját összefüggésbe lehet hozni a „kulturális értékek”. Köztük van az 1954-es hágai egyezmény utal, hogy a műemlékek építészet, történelmi, régészeti helyszínek, műalkotások, kéziratok, könyvek és egyéb tárgyak, a művészi, történelmi vagy régészeti jelentőségű, valamint a tudományos gyűjtemények és fontos könyv- és levéltári anyagok.

Így 1954-ben a nemzetközi jog az első alkalommal van megfogalmazása archív anyagok, amelyek részét képezhetik a nemzeti kulturális értékeket. Ez a készítmény azonban némileg csökkent, mert foglalkozott csak gyűjtemények levéltári anyagok. Sem az egyes levéltári dokumentumok nem szervesen, hogy hozzon létre egy komplex levéltári dokumentumok; szigorúan véve, levéltári gyűjtemények, hogy nem jelenik meg, de csak a gyűjtemény, amelyek gyakran mesterségesen létrehozott alapján tematikus és relatív közelsége egy adott témáról.







Világ tapasztalat kulturális értékeket folyamatosan gyarapodnak, így az új UNESCO-egyezmény „On intézkedések megakadályozását és megelőzését szolgáló jogtalan importjának, exportjának és a tulajdonjog átruházás kulturális javak fogadta el” 1970-ben. Ez nagyban bővítette a tárgyak alá tartozó a „kulturális értékek”. Ezek a következők: a ritka gyűjtemények vagy példányok növény- és állatvilág, ásványtan, az anatómia és paleontológia; tulajdon vonatkozó nemzeti történelem, a nagy nemzeti esemény, valamint az élet nemzeti vezetők, gondolkodók, tudósok és művészek; régészeti leletek és felfedezések; alkatrészei megcsonkított művészeti alkotások vagy műemlékek és régészeti lelőhelyek; vintage elemek (nyomtatás, feliratokat, érmék, stb) több mint 100 évvel ezelőtt; etnológiai anyagok; művészi érdeklődést, mint például: festmények, festmények és rajzok teljes egészében kézzel bármilyen anyagból, eredeti szobrászati ​​művek, szobrok bármilyen anyagból, eredeti metszetek, nyomatok és litográfiák, eredeti művészeti együttesek és összeállítások, bármilyen anyagból; ritka kéziratok és ősnyomtatványok, régi könyvek, dokumentumok és kiadványok a különleges érdeklődésre számot (történeti, művészeti, tudományos, irodalmi, stb); postaköltség és a zárjegyek; archívumok, ideértve a hangfelvételek, fényképek és filmek archívumait; bútor több mint 100 éves és a régi hangszerek 4.

A tapasztalatok alapján azonosítottuk az egyedülálló dokumentumot a legnagyobb szövetségi archívumok, némi óvatossággal lehet kiindulni, hogy szinte az összes ilyen dokumentumot egyaránt a kulturális értékeket. Némileg más a helyzet a dokumentumokat a nemzeti minősítő Levéltári mint különösen értékes. Különösen a modern fogalmak, különösen értékes dokumentumok kidolgozására és elfogadására törvények képezik a jogi keretet az orosz régiók 10 de minősítését kulturális javak kétséges elég, mint egy modell, de fontos, hogy a jogalkotási folyamat, ha nem vesszük a legtöbb korábbi időszakokban a nemzeti államiság, nem a nemzetközi jogi eszközök alapvető fontosságú a kulturális örökség minden nemzet. Vegyük észre, hogy az utolsó, a nemzetközi jog szempontjából az a meghatározás szerint a műemlékek és tárgyak az anyagi és szellemi kultúra, amelyeknek „kiemelkedő egyetemes érték” a történelmi, művészeti, tudományos és esztétikai (természetes szépség) 11. A tapasztalat az orosz levéltárosok azonosítani súlyosan értékes dokumentumok egyértelműen azt mutatja, hogy nem mindegyikük rendelkezik a fenti tulajdonságokkal értékeket.

Ugyanakkor, a mi véleményünk, részeként a Levéltári Alap, az Orosz Föderáció, vannak olyan csoportok vonatkozó iratokat nem meghatározott kritériumok alapján az egyedi és rendkívül értékes, de ugyanakkor, nem ok nélkül, ami annak tudható be, a kulturális értékeket.

Először is, a dokumentumok, amelyek világos és esztétikus dekoráció, nagyon különleges a művészi stílus, összetételét, grafika és design. Art jellemzői dokumentumok, mint tudjuk, az egyik a kritériumok meghatározása a legértékesebb dokumentumok, ami elsősorban dokumentumok korábbi korszakaiban, és személyes dokumentumok származási 12. Ezzel szemben a kronológiai horizontot levéltári dokumentumok, mint a kulturális értékek nem korlátozódik: lehet, hogy a legtöbb dokumentum az utóbbi évtizedekben (pl elektronikus dokumentumok az eredeti számítógépes grafika), beleértve a hivatalos származási (különösen a művészi és ellenérvek ruktorskie fejlődés különböző intézetek és tervezőirodák '60 -as '90 -es évek a 20. században).

Harmadszor, a minősítést kulturális értékek, a mi véleményünk is megérdemlik az építészet, a várostervezés és a táj projektek az épületek, kis építészeti formák, amelyek kifejezetten kreatív elvileg rendkívüli design, művészi és színes megoldások, különleges plaszticitás és finomítására kulturális területek a területen.

Végül ötödször, a kulturális értékek lehet tekinteni egy bizonyos részét az archív példányban a könyv grafikai terveket, plakát, vázlatokat színpadi jelmezek és tárgyak művészeti tárgyak, a különböző eredeti plakátok, stb

Természetesen nem állítjuk azt, hogy teljes legyen a probléma megoldásokat. De most, a mi véleményünk, akkor nyilvánvaló, hogy az ötlet az archív dokumentum, mint kulturális érték nem azonos a koncepció egyedülálló és rendkívül értékes dokumentum.

A kimutatás ez a probléma, a mi véleményünk, egy bizonyos kognitív érték, mert a fájlok ezzel a megközelítéssel, érzékeljük nem csak és nem annyira, mint egy sor bizonyos történeti források, hanem a kultúra központja, fordítására történelmi örökségét a civilizáció és a szellemi vagyon az emberiség.

8). Lásd összeállítása a jelenlegi szabályozás és a legjelentősebb munka a kulturális értékek megőrzését. S. 47.

12). Lásd: Útmutató a dolgozó különösen értékes dokumentumok állami levéltárak az Orosz Föderáció. C. 18.