A fő formája a kommunikációs kultúra viselkedés, a beszéd, a megjelenés féle etikett - a kultúra és a kommunikáció

Kommunikációs kultúra - ez a tudás, készségek, képességek terén az emberi kapcsolatok és a tényleges interakció az üzleti világban, amely lehetővé teszi, hogy létrehozza a lelki érintkezés üzleti partnerek, hogy elérje a pontos érzékelés és megértése a kommunikációs folyamat viselkedésének előrejelzésére üzleti partnerek, a vezető viselkedését üzleti partnereket a kívánt eredményt .







Középpontjában a kommunikációs kultúra általánosan elfogadott erkölcsi követelményeket kommunikáció elválaszthatatlanul kapcsolódik az a felismerés, az egyediség és a értékeket minden egyes ember: udvarias, korrekt, tapintat, szerénység, pontosság, udvariasság [6, c. 99].

Helyesség - a képesség, hogy tartsa magát a határokat az illem minden helyzetben, különösen a konfliktus. Ez különösen fontos a helyes viselkedést a vitát, amelynek során az igazság keresése, vannak új tervezési ötletek, vélemények és meggyőződések tesztelik. Azonban, ha a vita kíséri támadások ellen ellenfelek, átalakul egy közönséges veszekedésre.

Tact is az egyik fontos összetevője a kommunikatív kultúra. tapintat - elsősorban arányérzék, egyfajta határok kommunikáció, amelynek feleslegét lehet megsérteni az embereket, hogy őt kellemetlen helyzetbe. Lehet érzéketlen megjegyzések megjelenését vagy hatását, együttérzést kifejezve jelenlétében más a bensőséges szempontból az emberi élet, és így tovább. D.

Szerénység kommunikációs eszközök visszafogott felmérések tekintetében ízek, érzelmek mások. Antipodes szerénység arrogancia, hetvenkedő, pózolás.

Pontosság is fontos a siker az üzleti kapcsolatot. Anélkül, pontos adatok végrehajtását ígéreteket és kötelezettségeket bármilyen formában az élet, az üzletviteli nehéz. A pontatlanság gyakran határos az erkölcstelen viselkedés - megtévesztés, a hazugság.

A magas szintű kommunikációs kultúra létezik, ha a téma a kommunikáció a következő személyes adottságok:

# 118; empátia - a képesség, hogy a világot a mások szemében, hogy megértsék azt, valamint ezek;

# 118; kedvesség - tisztelet, együttérzés, a képesség, hogy megértsék az emberek, hogy nem fogadja a tetteik, hogy kész támogatni másokat;

# 118; hitelesség - a képesség, hogy magukat kapcsolatok másokkal;

# 118; specificitás - képes beszélni a konkrét tapasztalatok, vélemények, akciók, a válaszadási hajlandóság egyértelműen a kérdésekre;

# 118; kezdeményezés - a képesség, hogy „menj előre”, hogy felvegye a kapcsolatot, a hajlandóság minden esetben olyan helyzetben igénylő aktív beavatkozást, és nem csak várni, amíg a többiek tenni valamit;

# 118; spontaneitás - képes beszélni és cselekedni közvetlenül;

# 118; nyitottság - hajlandóság nyitni mások belső világának.

Kultúra emberi kommunikáció két részből áll: a belső és külső. etika kommunikációs kommunikatív

A belső kultúra - ez a tudás, az érzelmek és a készségek, amelyek biztosítják az emberi élet (oktatás, intelligencia fejlődésének, az erény, az erkölcs, a szakmai képzés).

Külső kultúra - a kultúra a viselkedés, a kultúra közvetlen érintkezés, kommunikáció az emberek, hogy a környezetet. Külső kultúra születik találkozásánál belső kultúrája a személy a környezetet.

Külső kultúra különböző esetekben nem köthető a belső kultúra, vagy akár ellent. A kulturális és hatékony ember lehet neveletlen elemi. És másrészt nyilvánvalóan művelt ember lehet üres, erkölcstelen, anélkül, hogy mély belső kultúrát.

Külső kultúra viszonylag független a belső. Voltaire mondta: „etikett - ok azok, akik nem.” És igaza van sok tekintetben. Lehet, hogy ismerik a szabályokat az etikett és tisztelem őket, de nem rendelkezik megfelelő belső kultúra, beleértve az intelligencia.

Idegen kultúra hívják különböző módon: a kultúra, a viselkedés, etikett, jó modor, a szabályok az etikett, a jó modor, és a kultúra. Ez arra utal, hogy attól függően, hogy adott probléma ember összpontosítani bármelyike ​​oldalán a külső kultúra: Gyakran vagy a tudás, a magatartási szabályok és azok betartása sem a mértéke íz, tapintat és ügyességi mastering idegen kultúrában.

Külső kultúra két „alkatrészek”: mi jön a közvélemény (a különböző általánosan elfogadott szabályai, etikett), és hogy jön a lelkiismeret (csemege, tapintat, íz, modor).

Vannak viselkedési szabályokat különböző szinteken:

1) szintjének általános elfogadott szabályok a modern társadalomban;







2) szintjén nemzeti szabályok vagy elfogadott rendeletek az országban;

3) szintjén elfogadott rendeletek ezen a területen (a falu, város, Moszkva);

4) szintjén elfogadott rendeletek egy adott nyilvános réteg (munkások körében a szellemi környezet magas társadalmi és m. P.).

5) szintjén elfogadott szabályok egy adott szakmai közösség vagy társadalmi szervezet (egészségügyi dolgozók, ügyvédek, rendőrök, katonák, köztisztviselők, tagjai egy párt.)

6) szintje elfogadott szabályok egy adott intézmény (oktatási, egészségügyi, állami, kereskedelmi).

Ha beszélünk, mi van a lelkiismeret az ember, itt is lehetőség van, hogy tartsa a legkülönbözőbb fajta viselkedés: a finomság és a durvaság, a jó és a rossz modor és a jó és a rossz íze van.

Az ember nem tudja, bizonyos magatartási szabályok elfogadott egy adott közösségben. De ha kifejlesztett intelligencia és fejlett lelkiismeret, akkor bizonyos mértékig kompenzálni ezt ismeretek hiánya az ösztön, intuíció alapján veleszületett vagy szerzett csemege, tapintat, ízét.

Szabályok közötti és belső szabályozók viselkedési sor nagyon összetett kapcsolat. Ezek szemben, mint a belső és külső jellegzetes és egyéni és egyidejűleg „munka” egy irányba.

Amikor kommunikál személy önkéntelenül is figyelemmel kíséri a viselkedését a beszélgetőpartner. Fontos, hogy hol és hogyan néz ki. Nyitott szemmel érdeklődést kifejező, kíváncsiság, figyelem. Ügyesen összeszűkült szemmel - jele a kétség és a bizalmatlanság. Ha az interjúalany úgy érzi, kényelmetlen, zavartan, ő akar nézni az oldalon.

De nem csak a kifejezés a szem segít megérteni a reakció az állam és a hallgató és a hangszóró. Például a forrás hallottam, reménytelen gesztus. Tudott szóban kifejezzék hozzáállás, azaz a szavakat .. „Ez nem fog működni!”, „A helyzet reménytelen!”, De ő tette a gesztus és ez elhangzott.

Gesztusok, szem kifejezése, arckifejezések, testtartás, mozdulatok - non-verbális kommunikációs eszközöket. Mimikri lehetővé teszi számunkra, hogy jobban megértsék az ellenfél, kitalálni, hogy milyen érzéseket megél.

Minden résztvevő egy beszélgetés egyrészt fontos, hogy képes legyen „dekódolni”, „megérteni” a arckifejezéseket beszélgetőpartner. Másrészt, meg kell tudni, hogy milyen mértékben ő arckifejezéseket, mivel ez kifejező.

Ezért ajánlott, hogy tanulmányozza az arcom, hogy mi történik a szemöldök, az ajkak és a homlokán. Ha használt rándul, ráncossá a homlokát, ajkát csavar egy mosoly, próbálja elfelejt ez. Annak érdekében, hogy az arckifejezés volt kifejező, módszeresen mondjuk a tükör előtt számos különböző érzelmeket (szomorú, vidám, vicces, tragikus, megvető barátságos) kifejezéseket. Kövesse az arckifejezés változásait, és hogy továbbítja a megfelelő érzelem.

Amellett, hogy az arckifejezések, amikor beszélt az emberek öntudatlanul gesztus. Fogalmunk sincs, hogy hány különböző gesztusokat termel emberek kommunikáció, milyen gyakran kísérik a beszédet. És ami meglepő: a nyelv oktatása gyermekkorban, és a gesztusok egybeolvadnak természetes módon, és bár senki nem korábban kifejtette, nem tudja dekódolni a jelentésüket, beszélnek helyesen megérteni és használni őket. Valószínűleg annak a ténynek köszönhető, hogy a gesztus használják gyakrabban, mint nem önmagában, hanem kíséri a szót, ez neki a fajta segítséget, és néha tisztázza.

A fő mutatók a kommunikációs kultúra a következők:

# 118; szójegyzék (kizárt szabálysértő fül (obszcén), szlengszavak, dialektus);

# 118; szójegyzék (mint ez gazdagabb, fényesebb, kifejezőbb, változatosabb van, annál kevésbé wearies a hallgatók, a több lenyűgöző, emlékezetes és hívja)

# 118; kiejtése (a norma a modern kiejtés orosz nyelv egy dialektusa a régi Moszkva);

# 118; Grammar (üzleti igényel betartásának általános nyelvtani szabályok és számviteli bizonyos specifikus különbségeket, különösen központi üzleti nyelvet kell használni főnevek helyett igék).

Van többféle etikett:

I. A bíróság etikett - szigorúan megállapított sorrendben és megtörve formában, a királyok palotáiban. Jelenleg alkalmazott a bíróságok és a világi társadalom országok monarchikus kormányzati forma.

2. A katonai etikett - egy sor általánosan elfogadott a hadseregben szabályok, normák és viselkedés csapatok az élet minden területén és a tevékenység egyes részein, a hajók és a nyilvános helyeken.

3. A diplomáciai etikett - magatartási szabályokat a diplomatákat és más tisztviselők a kapcsolatot egymással és a különböző hatósági diplomáciai események (fogadások, látogatások, előadások, tárgyalások, találkozók és küldöttségek, stb.)

4. A civil etikett - egy sor szabályt, a hagyományok és konvenciók követendő foglalkozó egymással az egyének a társadalom.

A legtöbb szabályait a polgári és diplomáciai etikett azonos vagy azonos vagy olyan módon. Azonban a kör diplomáciai tisztviselők és a szigorú szabályok betartását az etikett fontos.

Az üzleti szféra nem csak ismerik a szabályokat az etikett, hanem szigorúan be kell tartania azokat a gyakorlatban.

Sajnálattal veszi tudomásul, hogy a modern orosz napi használat etikett nem használ különleges megtiszteltetés. Ez nem csak a viselkedés a nyilvános helyeken, a közlekedés, a mindennapi életben, hanem a szolgáltatást. Világosan mutatja ezt a viselkedést az emberek képviselői a legfőbb szerveinek államhatalmat. Úgy tűnik, hogy a durvaság és a szabadosság, lazaság nevezik hibásan, lesz egy jele a modern „jó modor”.

Az emberek, akik ismerik a diplomáciai etikett hallomásból, általában egyoldalú, leegyszerűsített, sőt téves róla. Leggyakrabban a legnehezebb átadási tartják „szuper komplex” a képesség, hogy az asztal különböző kést és villát.

De még ha ezt a nem a legjellemzőbb példa, ez bizonyítja hasznosságát protokoll: először meg kell állapítani, hogy a leves sokkal kényelmesebb egy nagy kanállal, és azt mondják, fagylalt - egy kicsit. Ami a halat késsel, majd vágjuk a húst, hogy nem kényelmes. Másodszor, ha mindezt a protokoll, de nincsenek nehézségek kiválasztásában késsel vagy kanállal nem, mert fekszenek egy bizonyos sorrendben, megfelelnek a rendelést szolgáló edények, így csukott szemmel nehéz baj.

Sok szempontból a diplomáciai protokoll nemcsak azért fontos, mert a szakmai diplomáciai tevékenysége, hanem azokban az esetekben, ha annak alkalmazását hasznos lehet kommunikálni a különböző területeken és informális kapcsolatok.

Ha megtalálta a hibát a szövegben, jelölje ki a szót, és nyomja meg a Shift + Enter




Kapcsolódó cikkek