Mit jelent - ón - jelent orosz szleng

Mit jelent - ón - jelent orosz szleng

Helló barátok. Ma megtudhatja, mi „lemez” kifejezés az orosz szleng és hol jön.

Azt kell mondanom, én többször kérte a szó jelentését, mielőtt azt akartam írni ezt a podcast. Valahogy kezek nem érte el. Így a „ón” ...







Azt kell mondani, mielőtt felvettem ezt az epizódot, már kérdezte egy párszor, hogy erre. Valahogy nem igazán találtam egy ideje, hogy.

Ha megnézzük a szótárban, azt találjuk, hogy az ón - egy vékony fémlemez, jellemzően ónozott. De valójában ez csak egy véletlen egybeesés - korábban nem létezett származó szó egybeesett egy másik, valóban létező szó.

Ha megnézzük a értelmező szótár, azt találjuk, hogy „ón” (fémlemez) vékony acéllemez, általában borított ón. Valójában azonban ez csak egy véletlen egybeesés - a korábban nem létező származékot egy szó idential másik, ténylegesen létező szó.







Tehát mi nem az „ón”? Halljátok példák:

Tehát mit jelent „ón” kifejezés? Hallgasd meg a példákat:

- Lát-e az eső!
- Tin ... hogyan fogok otthon?

- Nézd, milyen eső!
- Hardcore ... hogyan fogok hazajutni?

- Heard, Dima leesett a lépcsőn és eltörte két bordáját?
- Tin ... és hogy ő a kórházban, vagy megy?

- Hallod, Dima leesett a lépcsőn és eltörte két bordáját?
- Hardcore ... a hol van? A kórházban vagy már gyalog?

- Jam ma - ón. Van 03:00 vezettem haza a munkából!

- A forgalmi dugók ma - hardcore. Költünk 3 óra haza a munkából!

„Tin” - a fiatalok szleng, amely került sor a „kemény”, „kemény”. Talán a „kegyetlen”. Ie ez valami markánsan kellemetlen, talán ijesztő, veszélyes. Mi minden normális ember inkább elkerülni.

Egy másik megvalósítási mód szerint, lehet, hogy valami teljesen biztonságos, de mégis nagyon intenzív. Például:

Labdarúgó mérkőzés csak kemény! Ültünk feszültséget, amíg a legvégén.

A labdarúgó mérkőzés kemény! Ültünk feszültséget, amíg a legvégén.

Ahelyett, hogy a „ón” lehet mondani, hogy „zhestkach”.

Mint lehetőség, ahelyett, hogy „Tin” akkor lehet mondani, „zhestkach”.

A munka ma, teljes zhestkach ... én is elfelejtettem ebédelni.

Egy ilyen kemény a munka ma ... én is elfelejtettem ebédem.

És ma. Kívánok nap gond nélkül, és pihentető éjszakai alvás! Hamarosan találkozunk!

És ez a mai. Kívánok nap incidens nélkül, és nyugodt éjszakai alvás! Viszlát később!

Az Ön visszajelzése nagy népszerűségnek örvend.