irodai románc

Pre-Azt hittem, hogy ez a film lesz a hiba, de mindegy, hogy bosszantsa magam, és ismét arról, hogy most már a mainstream mozi nem tud lőni ránk, még mer nézni. És Ohlobystin, amely azonban az utóbbi években egyre több eltávolítható bármikor nonszensz ott játszani. Mi volt a meglepetés, amikor kiderült, hogy nem minden olyan rossz, mint amilyennek látszik.







Természetesen a klasszikus nem lehet és nem szabad megzavarni. Ez soha nem forgatta, de csak okozott sok kritika. És mi lett a legendás nevek, amelyeket ebben a filmben, ez okozza az enyhe undorral. És viccek nevetni mostanáig egy új értelmezése a megjelenés vulgáris. Mindezt el kellett távolítani. És, hogy a film, mint a nagyon mesterműve szovjet komédia. Nem lenne mindez, még jobb lenne.

De ismétlem, többet vártam hiba! Hogy őszinte legyek, én is undort nem különösebben tapasztaltam, hogy gyakran előfordul velem, amikor nézem ezeket a képeket itt. És a szereplők, mint bármi: nagy lesz megbirkózni a szerepe a metroszexuális és Zavorotnyuk végül akcentus nélkül. És Basharov mint a semmi. És a fő karakterek jól néz ki. Ohlobystin másodlagos jog mint poszter Euroset. Rosszabb lesz munkája. Ha ez így van általában már lehet nevezni.

Ennek eredményeként, azt mondhatjuk, hogy nem ez a legrosszabb az orosz mozi. Csak ne érintse meg a klasszikusokat.

Ha szükséges volt, hogy nevetni, sírok, és sírni mikor volt vicces # 133;

Szégyellem bevallani, de nem látja az „Office Romance” Eldar Ryazanov. Elmentem a filmeket könnyű szívvel, remélve, hogy az idő nem látta az eredeti, meg kell venni ezt a filmet, annál jobb. Sajnos ez volt az egyetlen remény # 133; A film nem tetszett.

történet # 151; "Magnificent". Egyértelmű volt, hogy a legtöbb mondatok, akciók, és még jeleneteket vettük az eredeti film. Néha az volt az érzésem, hogy a filmesek igyekezett, hogy nyúlik a film legalább 90 percig, de nem sikerült. Ezért, hogy a közepén a film kezdték húzza az összes jelenet.

Vicceket. Ismét minden jön le, hogy az orosz szex. Néhány vicceinek unalmas, mások undorodva. Az egyetlen alkalom, nevettem, amikor Zelensky eszik rákot.

Színészek. Ez egy külön kérdés # 133; Ismét eljött a „legnagyobb” szereplői a mozi. Egy ilyen érzés, hogy Oroszország már nem a színészek. Hány nézni orosz filmek, mindenütt egy és ugyanazon színészek. És az emberek követelik új és fontos tehetséges ember. Nem fogok beszélni a szereplők, csak azt tudom mondani, hogy azok, akik igazán emlékszem

Az első Zavorotnyuk. Egyáltalán nem színésznő próbál ábrázolni valamit a keretben. Szimulált sóhajok, természetellenes arcát. Mivel általában vett egy filmben?

második # 151; Pavel Volya. Itt bravo! Talán a legemlékezetesebb karakter a filmben. Ő az egyetlen, véleményem tette életét az ő karaktere. Azt hiszem, most egyetért velem az egész ország, amely jól játszani csak taxi (Love in the City 2) vagy Metroszexualitás.

Nos, általában, gratulálunk az orosz mozi, most van egy másik „csodálatos” a film több.

Ha ön egy rajongó a „Office Romance” 1977-ben, majd nézni ezt a filmet, azt javasoljuk, hogy ne.

„Office Romance. Our Time " # 151; Nem rossz képviselője a modern orosz film, határozottan. A film is látni egy csak egyszer, és nem bántam az oldalon eltöltött idő. Bár természetesen nem hasonlítható össze a költségeket az eredeti film korszak és véleményüket a téma a szerelem hirtelen teljesen más. Nincs semmi meglepő abban, hogy sok nyárs mindegy módon alkalmazzák a szeretet meséket szellemében az elbűvölő város a 21. században. A diagnózis ugyanaz már közel egy évtizede, amióta a rendezők, bűvészek elkezdte felfedezni a művészet film hollywoodi stílusú.

Ez valahol jobb, valahol rosszabb, de mindig lényegében ugyanaz. Főszereplői Adreasyana rendező (aki?) # 151; tipikus képviselői a modern városi Rabotnicki, csak kissé eltérő karakter. Ljudmila # 151; főnök, és Anatolij # 151; alárendelt, egy nagy cég. Először is, természetesen, élő előadás, és a szemüveg így az összegyűjtött hajat egy tipikus korábbi botanichku lett hátborzongató munkamániás nélkül egy csipetnyi magánélet. A második viszont nem, hogy az ellenkezője igaz, de kiderül, hogy például a gyerekek, ez sokkal fontosabb, mint a karrier siker. Összeszólalkozikvkivel vezető alacsony Zelensky „alvó” végzett Khodchenkova # 151; az ötlet nem eredeti, de elég szórakoztató.

Véleményem szerint # 151; tipikus modern alatti vígjáték fél melodráma a szerelemről, a nagy város. Óvoda több mint érzéseket, de kösz, hogy.

A termék korunk

Azt hiszem, ez a film jól néz fonom- van egy esélyt, hogy a pozitív érzelmek. Néhány helyen van még nevetséges. De hogy ez a film a szabadidejüket nem javaslom. Különösen nem ásni, hogy. Túl primitív, rosszul. Játék szereplők nem okoznak undor, ő csak nagyon, nagyon átlagos. Semmi értelme összehasonlítani a két filmet. De ha beszélünk az első, amikor nem megy ki is játszott már egyszer észre Kalugin mint „mymra”, és minden teljesen organikus. A modern változat-minden úgy tűnik, hogy megpróbálja valahogy megfelelnek az előírt szerepet, de nyilvánvalóan nem felelnek meg. És mindez megközelítőleg egyforma. Általában a film nem olyan szörnyű, tud valaki, és élvezni. Nekem, mint a legjobb az összes ezt a munkát leírható a „alul-”. Mind a játékok, és minden mást.

Office románca XXI század

A projekt „Office Romance: Our Time” hatalmas potenciállal rendelkezik, és ezek nem üres szavak. Úgy tűnik, hogy kicsit többet és kap egy jó romantikus komédia, de a # 133;

Kötődés a szovjet „irodai románcok” (vagy játék, ez nem számít) a zsákmányt. A hangulat a szalagot úgy néz ki, mint egy modern, csendes film a szerelemről, így idézeteket a régi film nem megfelelő, mivel a zenei témát.







Hogy őszinte legyek, én nem bánom, hogy minden orosz TV KVNschiki elöntött. Jók a televízióban, de aki jött az ötlet, hogy hívja őket a film egy remake a szovjet komédia?

Az a tény, hogy a kép jól néz ki, azt is mondhatjuk, egy márka. Tone illeszkedik tökéletesen, stílus van jelen # 151; látszólag fele a munkát. De az emberek jelenléte a KVN elrontani egy esetleges találatot. Ők nem színészek játszottak rosszul, Samohvalov által Zelensky, bosszantó egyáltalán. Így Zavorotnyuk játszik sokkal jobb, mint mások.

Új „Office Romance” nem túl rossz, csak a jelenléte KVNschikov az egyes keretekben nyers forgatókönyv, rosszul zene # 151; mindezt teszi a potenciális megüt egy középszerű projekt.

A film kiderült keveréke az összes hülye amerikai komédiák, és nem ékelt szövegek, az eredeti film, így az alkotók a zene Petrova vett valamilyen okból is, írd meg!

Nézd meg ezt a filmet, egyszer és nehéz volt, idegesít modern orosz film.

Meghökkentő, hogy az írók (és 6 db) korszerűsítésére irodai románc, ezek a toldalékok történhet csak a hollywoodi filmek. Miután felvázolta az egész ügy egy fél órát, a többi a képernyő tele van Isten tudja, mit.

Rendező írja egy csomó másodrendű szereplők aki szerepelt a TV-sorozat, igyekszik, hogy egy filmet. Ítélve a box office sikerült, de a film nem pluchit minőségű, nem lehet eltávolítani a kedvéért pénzt.

Játszott színész: Zavarotnyuk, nem jön ki a szerepét a nővér, úgy néz ki, szánalmas. Basharov hasonló a második Will is megölte hős, és Zelensky és Hodchenkova kiteljesíthetik a gépen.

Összeolvasztása egy élettörténet a triviális, hogy mi történik a filmiparban.

És hasonlítsa össze a remake az eredeti nem akarja elfelejteni az első hat hónapban, és a második, nézzük mindig, mint egy klasszikus örök.

Mi lesz nézni egy jó filmet # 133;

Bármi arány

A film „irodai románc. Időnk „az egyetlen ilyen jellegű film, amit láttam a moziban (baleset). És láthatjuk a házát CamRip`e és a hatás ugyanaz. És soha nem lehet nézni. És ez még csak nem is az időt, és hogy ez teszi, hogy úgy érzi a negatív érzelmek. Bár nem kell csinálni. Próbáltam „pihenni és szórakozni.” De ez akkor történik, ha nem úgy néz ki. A film minden alkalommal feszülten gyenge teljesítmény a szereplők, nem vicces viccek és rossz rendező. A film vicces pillanatok, de nagyon, nagyon kicsi. Miután a film véget ért, nagyon nyugodt. Öröm abból a tényből, hogy megnyugodott. Ha valaki szereti a pihenni és szórakozni olyan módon, én nyilvánvalóan nem ki a homokozóban.

Azt kívánom, hogy az emberek, akik a filmekben tette nemcsak pénzt. Hazánkban nagyon könnyű csinálni, ha csinál egy filmet a fenti elvet. És hogy ez a rendszer működik látható. És bár ez működni fog, nincs szükség lőni valami jobb. Gratulálok a termelőknek. Ismét mind becsapják. Én alapvetően nem megy ilyen filmeket. Nem szeretem ezt a fajta mozi. Nem akarom, hogy fenntartsák azt.

Amikor írom ezt a felülvizsgálatot nem kell figyelembe venni azt a tényt, hogy ez a film egy remake a nagyon „Office Romance” # 133; Ha ezt figyelembe veszi, hogy általában nem lehet értékelni, mint a számok egy mínusz jelet a skála van.

- Tehát végződhetett volna harminc évvel ezelőtt # 133; (c)

További információk a szereplők:

Természetesen, miután szerepet „Áldd meg a nő” vigye egyenlő Brezsnyev és Zadorozhnaya a „Love in the City” kissé nehéz, de itt # 151; itt nem lenyűgözött. Néhány lány inkább nem szárad, és a kő. A Alisa Freundlich általában nem hasonlítja össze, mert az utolsó Svetlana és hanyag. A második részben a film nem változott, és Isten ments! Kalugin a játékot?!

Replay egy bizonyos ponton. A jelenet a medence minden szükséges víz legalább néhány érzelmek jelennek meg. Technikus, ő egy technikus. Az egyetlen jelenet, hogy sok, így ez az, amikor elmagyarázta a vállalat pozícióját a piacon.

WTF. Amikor megláttam a trailer, azt hittem, hogy meg akarja tenni magát egy kezdő Dzhigurda. Mi a bizalom, mi vagy te? Semmi más, csak nevetségessé hogy már nem vár rám. Szintén túl overacting.

Aztán van mit mondani. Úgy tűnik, az én szememben, Nastia soha nem lesz távol a szerep „bébiszitter Vicky.”

És igen, szeretnék csavart ki egy másolata a „Elements” Christopher Nolan: „Csak egy szó # 151; csalódott. "

Szeretem a filmet Eldar Ryazanov, „Office Romance”, és nézte, bevallom, sokszor. Amikor megtudtam, hogy elhagyta az orosz kortárs film a történet, akkor szerettem volna nézni. Amikor látta ezt a filmet, én csalódott volt, mert a film egyszerűen borzasztó # 133;

Látjuk ugyanazt a történetet, de ez alkalommal a modern színészek, kicsit átdolgozott modern csavarral, hogy ez viccesebb, de ez csak buta és szórakoztató. Ha nézni ezt a filmet, kiderül egyfajta ostobaság és a szégyen. Az ötlet nem volt rossz, és ez minden nem sokkal jobb, de amit látunk, nem jó. A színészek játszottak makettje az óvodában szintet, sőt meg is sérült. Svetlana Khodchenkova, Vladimir Zelensky, Marat Bashar, Anastasia Zavorotnyuk, Pavel Volya, Dmitrij Khrustalev Timur Rodriguez még nem játszott tisztán és némi hamisság érintettségét. Nem azt mondom, hogy ezek a szereplők középszerű, de érdekes szerepe és tisztességes filmeket, de ebben a filmben játszott rossz és hamis. Ez csak egy kis része Alika Smekhova jól játszott, azt észre.

Ha összehasonlítjuk a szovjet „Office Romance”, és az orosz film „Office Romance. Időnk”, ez Isten ajándéka, és rántottát. A rendező Sárika Andreasyan egy jó vígjáték, de ez a film nem tetszett, és ő nem érdemel figyelmet. Ha még nem látta ezt a komédia, semmi sem vész el, a film buta, banális, manipulatív és üres, egyesével.

A csendes téli éjszakákon gyakran akar nézni egy jó filmet, vagy egy jó öreg vígjáték hazai vagy külföldi klasszikusok, amely az egész világ arra törekszik, hogy ezen a napon. Az egyik ilyen esti hírek horgonyt egyik csatorna örömteli hangon azt mondta, hogy „most fejezte be a transzfer, és akkor képes lesz arra, hogy élvezze a legjobb a hazai vígjáték az év.” „A legjobb vígjáték az év” nevezték az összes bejelentések, de amikor rájöttem, hogy ez lenne a film, remélem, hogy lesz egy kicsit furcsa, gyengülni kezdett napról percre.

Tehát Saric úgy döntött, hogy „kérem” nekünk egy alkotása. Úgy tűnik, azt gondolta, hogy a jelenlegi generáció nem néz Ryazanov komédia, hanem azért, mert csodálta „folytatása”; és képviselői a korábbi generációk, akik úgy nőttek fel ezek a filmek nem nézem meg, mert abban az időben lesz kötött sál unokák, csendesen ül egy széken. Ezután Sárika várt tivornya: régi filmek nagy népszerűségnek örvendenek, így érdekli őket, és a fiatalabb generáció számára; és az idősebb generáció, látta az ismerős két szó a címben is gyűlnek majd össze a TV a reményben, hogy ez lesz a méltó folytatása (ha tudják, hogy mi történik most a modern hazai film, ők soha nem merik ezt a filmet).

történet # 151; 1-1. A főnök és a beosztott; iskola-igazgatónő # 151; mymra, rabszolga # 151; Zelensky. Khodchenkova erőfeszítéseket jelent, mint súlyos „mymra” nem sikerült, valamint erőfeszítéseket tenni ennek Sarika nedofilma komédia. Még az állítólag nem várt akció-csomópont stílusában Bruce Willis nem lenyűgözött: Azt hittem, hogy vége van, de nincs # 151; Volt egy másik tizenöt perc ülni, és vizsgálja meg. Eltérően az eredeti történetet csak az a tény, hogy az alkotók húzta itt, annál is inkább, show-off, mint egy drága szállodában. De mi volt Ivan Ohlobystin, nem értem. Valószínűleg ő megjelent a film, hogy ismételten bizonyítják az „biznesnuyu” súlyosság mymry.

Most nagyon kényelmetlen ez a film # 151; ez közönségesség. Mi lenne az idősebb generáció, még ha én, 14-éves lány, nem volt magam, amikor megláttam egy post egy flash meghajtót? Ez ijesztő volt, hogy még gondolni. Tehát itt az én tanácsot: ne nézni ezt a filmet, ha nem akarja, hogy véglegesen elveszíti a hit a modern nemzeti mozi.

A fentiek alapján, tettem

És még egy dolog: nézzük őszintén remélem, hogy amikor már az összes hazai filmek eltávolítja a folytatást, kigyullad az ötlet, hogy kezdik forgatni a folytatást külföldi remekművek.




Kapcsolódó cikkek