Hogyan látják a jövőt a fiatal ukrán, három év után euromaidan, a politika, a The New York Times - minden,

Shirley MeV (Maeve Shearlaw)

Három év telt el azóta, mint tüntetők vonultak az utcára a kijevi, lemondását követelik a kormány, amely véleményük szerint nem felel meg a rendeltetésszerű használat.







Ezek a bemutatók vezetett egész láncot események vezettek az annexió a Krím és Oroszország a háború keleti Ukrajna. Több ezer ember vesztette életét, és félmillió kénytelenek voltak elhagyni otthonaikat.

De ma, amikor az orosz külpolitikai érdekei felé tolódnak Szíria és a balti államok, kértük a kérdést a fiatal ukránok, mi volt számukra az elmúlt három évben, és mit gondolnak a jövőre.

Én csatlakozott a tüntetők, és a nappal és az éjszaka töltött az ellenállás központja, ahol volt egy olyan érzésem, hogy a jövőben az ukrán attól függ, hogy ellenálljon a támadás a mi fa pajzs rohamrendőrség.

A barikádokon, én fordítására a hírt angolra, és segített koordinálja az intézkedések a médiában. Rendszeresen, mentem haza aludni.

Megnyitottam saját honlapján Euromaidan Press, beszélni, hogy mi történik. Azt akartam, hogy egy alternatív változata az események az angol nyelvű világban, amely eltér az orosz média elbeszélés, hív minket, „náci junta”, „veszélyes nacionalisták” és a „radikálisok”.

De ez három évet vett igénybe, és az az érzésem, hogy az Ukrajnával igyekeznek nem más, mint egy gyalog diplomáciai játék - mint olyan országot, amely folyamatosan terrorizálják - és az egykori szovjet megszállók és a világ jelenlegi hatáskörét.

Nyugati média is alkalmazni kell, Ukrajna, mint egy élettelen tárgy, mint egy dolog, ami miatt romlott kapcsolatait Oroszországgal. De vannak más történetek, amelyek meg kell beszélni, mondjuk, hogy milyen eddig elnyomta a polgáraink jogainak továbbra napi információs háború Oroszországgal.

„Nem vagyok hajlandó gyűlölni az embereket, akik azt akarják, hogy elválasztható”

Jövök Sztarobelszk keleti Ukrajna. Anyám - orosz, ukrán beszél, és még soha nem volt a városokban, ahol beszélnek az ukrán nyelvet.

Hogyan látják a jövőt a fiatal ukrán, három év után euromaidan, a politika, a The New York Times - minden,


Az én városom volt az orosz nyelvű, és nőttem fel egy érzés, hogy Oroszország és Ukrajna - a két ország közös történelem, a folklór és a kultúra. De a háború után, nem nagyon világosan érti a helyzetet.


Van túl sok propaganda, felbujtás egyik oldalról a másikra, de nem vagyok hajlandó gyűlölni az embereket, akik szeretnének elszakadni a többi országban.

Mivel én vagyok a Luhansk régióban, egyértelmű számomra, hogy ezek az emberek nem érzik rosszul Ukrajnában. Ők csak azt hiszik, hogy fog élni egy oroszországi jobb.

Lepra Dasha, 21 éves, Lions

„Az emberek azt hiszik, hogy egyszer majd lesz ismét testvérek -, de nem fogunk”

Leggyakrabban a rossz ötlet a kapcsolat Ukrajna és Oroszország között alakult, mert a gondolat, hogy egy nap mi lesz ismét testvérek.







Sarkán főutcáján Odessa Deribasovskaya valaki hívott a nevemen, és eléje ment. Miután egy pár másodpercig a helyen, ahol álltam, egy ember meghalt. A nap végén az áldozatok száma az meghaladta a 40 embert.

Ez több mint két éve, a hivatalos vizsgálat, és nem tudja eldönteni, ki kezdeményezte összecsapások, és ezért a hatóságok nem tettek semmit, hogy megállítsa őket. Az incidens próbálta megérteni az újságírók, valamint a független szakértők, de még mindig nincs hivatalos következtetést.

A történelem azt mutatja, hogy az emberek nehezen, hogy felépüljön a konfliktus egy nagy áldozatok száma, különösen, ha az elkövetők nem bíróság elé. De hogyan lehetünk barátok nélkül?

Kuropenko Irina, 27 éves, Odessa

„Obama és Sztálin - a diktátor, aki megölte milliók”


„Obama és Sztálin nem különbözik egymástól ... mindketten - a véres diktátor, aki sok millió ember halálát” és „Hillary Clinton ül gyógyszerek.” Ezt így mondják azok az ukránok, akik olvasni a híreket a pro weboldalakon.


Amikor iskolába jártam, megismertük a propaganda a náci Németország és a Szovjetunió, de ez a propaganda mára a mindennapi valóság Ukrajnában.

Apám - egy ukrán, aki a közelmúltban visszavonult az orosz kereskedelmi flotta, ahol dolgozott 32 évig. Meghallgatta nyugati rock zenét, és látta a világot. Most azt hiszi, hogy Sztálin és a Rettegett Iván volt nagy vezetők, és hogy szükség van, hogy egyenesen műemlékek tiszteletükre.


Amikor azt mondta, hogy Sztálin volt a felelős a haláláért több millió ember, az apa azt mondta, hogy Obama - is egy „véres diktátor”.


Ukrajna tiltja orosz állami televízió műsor azon az alapon, hogy terjed a dezinformáció és a propaganda, és Oroszország nevezi sérti a szólásszabadságot. De minden esetben, minden, amit olvasni és látni az interneten.

Barátom nemrég tért vissza a konfliktus sújtotta övezetben a Donbass, és azt mondta, hogy nincs egy figyeljük ukrán csatorna és egyetlen olyan program, Oroszország és továbbítja az úgynevezett Donyeck Népköztársaságban.

Hogyan látják a jövőt a fiatal ukrán, három év után euromaidan, a politika, a The New York Times - minden,


Néhány ember úgy gondolja, hogy az orosz TV ad hamis értelmezése az események, hogy elpusztítsák Ukrajna. De valaki azt hiszi, csak ebben a verzióban az események. Milyen gyakran beszél oroszul újságírók, minden helyzetben úgy tűnik, igaz az egyik szempontból, és fekszik - a másikon.

„Ez a konfliktus tönkretette sok család, köztük a”

A szovjet időkben, az emberek gyakran költözött egyik köztársaság a másikra. Ezért anyám nagybátyja és nagynénje ment Ukrajnába tanulni Oroszországban, ahol élt az elmúlt 30 évben. Orosz-ukrán konfliktus elpusztult sok család, beleértve az enyémet.

a családom története nem egyedülálló, és tudom, hogy egy nap mi lesz megbocsátani egymásnak, mert bármilyen együttműködést Oroszországgal nagyon nehéz lesz anélkül hogy az ilyen személyes kapcsolatok.

Alla Gardener, 26, Rovno

„A Krím-félszigeten, amelyekről tudjuk, hogy elpusztul”

Családi asztal, három csésze kávét, három szék. De egy üres. A harmadik családtag, a fia vagy lánya eltűnt. Könnyes szemmel a szülők.

Ez a jelenet ismétlődött Krím múlt hónapban közelében az orosz nagykövetség Kijevben, annak érdekében, hogy felhívják a figyelmet, hogy a sorsát élő családok a Krím-félszigeten.

Míg ott voltunk a mocsárban vyaznem viták történelem, a Krímben, mint tudjuk, megsemmisül. Hamarosan nem fogjuk tudni, mi otthon, a kedvenc tengerparti üdülőhely, ahol 20.000 ember menekült.

Krím - nem gyalog egy politikai játék. Ez nem egy darab területén, ez a ház és a sorsa a több mint két millió ember. Valaki most odaér nagyobb orosz helyek, hogy valaki szereti az orosz kultúrát, és ez rendben van. De szükségünk van a nemzetközi segítség, hogy megvédje azokat, akik nem kapnak, és nem tetszett.

Egy hiba lépett fel. Kérjük, próbálja meg újra később.

jelszó visszaszerzés küldött utasítások

Szívesen.

Szívesen.

Profil törlése Biztos benne, hogy törli a profilt?

Az a tény, hogy a felhasználó bejelentkezik a RIA Novosti weboldalak, egyetért azzal, hogy ezeket a szabályokat.

Felhasználó köteles nem sértik a vonatkozó törvények az Orosz Föderáció.

Felhasználó köteles tiszteletben tartja más megjegyzésírók olvasók és magánszemélyek hivatkozott anyagokat.