A csendes szót Szent GURY

A csendes szót Szent GURY
Éva, virágvasárnap. A Peking külvárosában. Spring 1857. Egy kis fény, hogy tiszta a szoba. A polcokon és az asztalon könyvek - a Bibliát, a katekizmus, misekönyv, misekönyv, Book of Hours ... A táblázat az embereket küldött az ablak lassan, kezében az Újszövetség és diktálja kínai Matthew. Egy kínai férfi nevű Hold alig tartott lépést a transzfer, és a toll nyomok ki egy karaktert a másik után. Így év után az önmegtagadás alkotások egyedi fordításai teológiai, liturgikus, oktatási könyvek, így először az emberiség történetében jelenik Gospel kínai. Ki ő, a tolmács, aki úgy döntött, hogy egy ilyen nehéz, nagyon nehéz, úgy tűnik, ez a helyzet? Ez Archimandrite Guri (később érsek Tauris), vezetője a pekingi Szellemi Mission, a legnagyobb műértő a kínai kultúra, az igazi bajnok az oktatás, a tehetséges diplomata mirolyubets mély író, a tulajdonában ősi starootecheskim orosz szó aszkéta ortodox hit, ki adta az egész életét fenntartás nélkül, hogy a szolgáltatás jó és fény.

Born Bishop GURY (Karpov Gregory Platonovich) Szaratov 1815-ben a család pap. Apja szolgált a Szentháromság-székesegyház, egy „régi”, ahogy szeretném mondani néha a történészek. Meghalt 1841-ben, mint rektor a templom. Platonovich nagyapja Gregory, John, 1774, amíg az utolsó óráit pap hordozó szolgáltatás itt, és megtisztelte híveket a bölcsesség és közömbös. Az egymást követő generációk nem befolyásolja természetesen a választás a jövő útja az egyház az aszkéta: 1836-ben diplomázott a Szaratov Teológiai és lett egy kezdő Szaratov Szent színeváltozása kolostor. „Szorgalmas”, „tiszta gondolkodás”, „figyelemre méltó memória”, „látnok”, „jó” - ez a leggyakoribb megjegyzéseket egy fiatal férfi az ő mentorok és a diáktársak. Egy érdekes cikk a római Olya a Saint Guria „eretnekség és schisms földjén Tauris jó győztes” (információ-elemző kiadvány „Egy hazában”) olyan itt egy tipikus idézet visszaemlékezéseiből ösztöndíjasok Gregory szeminárium:”... amelynek erkölcs kiváló és a karakter a szerény ... ő szorgalmasan tanulni a leckét és az olvasás az Újszövetség ... Imádtam gyakori az Isten templomába, ahol ő volt a kórus és az olvasás ...”.

Gregory beszéd mindig kiegyensúlyozott és látnok, a gyökér, akkor is hallgatott, amikor egy fiatal férfi csak elsajátította tudomány. És nincs semmi meglepő abban, hogy hamarosan a legjobb tanuló útját válik tanár - 1837 Gregory Platonovich tanítja latin a High School Teológiai Szaratov ág. Ha belegondolsz, az egész későbbi életét St. GURY égetően kapcsolódó mentorálás. Mivel a tanár - a misszió célja, fő, talán a pálya vonatkoztatási pont a földi élet egy misszionárius és lelkész. És ott, a Középbirodalom, távol az otthontól, többek között a rizsföldek és a romokat, a kaszt hierarchia paloták a Qing-dinasztia, és a szívében Oroszország, a Szimonov kolostor, és a Krímben, az árnyékban ciprus fák - bárhol létre, összeolvad, művelt St Guri, maradt elsősorban a tanár. Azt reméljük, hogy számunkra a huszonegyedik században élő - nem utolsósorban.

De térjünk vissza a Szaratov. Gregory, aki alig több mint húsz, felkészülés egy utat az északi főváros, hogy részt vegyen az ottani egyetem. Hirtelen kitéve súlyos betegség. Csodával határos módon küzdeni a veszélyes betegség, fogadalmak, hogy fordítson az életet szolgálja az Urat. És, mint egy diák a szentpétervári Teológiai Akadémia, megkapja a szerzetes nevével GURY (tiszteletére Szent Guria Kazan). Elég hamar, mutatja magát egy nagy tanítás, és különösen a nyelvtanulásra, hogy engedélyt kért, hogy hirdessék az Isten Igéje a messzi Kínában. Engedélyt adtak neki, és távozott Pekingben.

Tizenegy évet töltött szerzetes GURY Kínában. Visszatért a St. Petersburg 1850-ben megkapta az Order of St. Vladimir önzetlen munka Kínában, már emelkedett a rangsorban Archimandrite lett rektora Szent Alekszandr Nyevszkij iskolában ... És 1856-ban, ami a pekingi Szellemi küldetése, ismét elment a Kelet. Felsorolja az összes eredmények és díjak, utalva a pont életrajzi villa, akaratlanul gondolja, és mégis nem egy ember, nem azt Gregory Platonovich, ami tetszik neki rashozhie világi ige - „kapott”, „szerzett”, „vezette”. Ne kötelezze a fő skála. Annak ellenére, hogy a legmagasabb méltóságok (GURY érsek volt rangra érsek 1881-ben), hőse a történet maradt szerint a kortársak, meglepően egyszerű párbeszédben, nem volt kis dolog neki, ő vette a szív minden kérést és minden kinyilatkoztatás a hétköznapi emberek. A kínai szeretett tanárát kereszténység, jött neki tanácsot, meghallgatta utasítást. Kereszténység Kínában, és tényleg „tegye meg a gyümölcsöt, és hozta az” apa Guria több száz helyi lakos vette Krisztus tanításait. Nyomatékos kérésére a lélek szerint diktálja a szív. És ez valószínűleg nem bánja egy könyv előttünk (bár a legtöbb művelt ember idejét, a mester teológia!) Egyébként, hogyan magyarázza mi ütött Bishop GURY kályha dolog, hogy énekelt a kezében, és szállj fel a fára éles rubanochek. Ritkán viccelődött, hanem egy lágy öniróniával soha nem volt hajlandó. „Az, hogy szeretem és tisztelem a kínai. Valószínűleg a nagy szakáll! „És énekel a kórusban, missziós Pekingben létrehozott és vezetett, és hegedült szépen ...

De a kötés megtört és szakadt szálakat. Földi utazásunk Guria apja nem volt sima, nem a hüvelykujj, mint mondják, volt a mi nagy honfitársa, szolgáló szeretet, a jóság, fény és hit. A falu Dong-Dinan Peking közelében ortodox iskola megnyílt, és épített egy templomot szerint az építészeti megjelenése úgy néz ki, mint egy hagyományos kínai házat. Fent, a bejárati ajtó volt írva: „Chung-Chu Tien-Sheng, a” - „szent hely imádja Istent.” A katasztrófa sújtotta, és tizenhárom falusiak során az anti-keresztény felkelés mártírhalált haltak ... És 1900-ban, 222 gyermek lelki Saint élén a kínai-pap, a mártír Mitrofan is vette a koronát a mártíromság. Nos, bizonyos értelemben, az oktatás védtelen barbarizmus ellen, hanem a teremtés a pusztulásba. Vérző sebet, és mégis olyan, nairedchayshe az emberek, mint St GURY megtartják a lélek és a világ lelkiismerete. Az álma harmónia. Remélem, a jövő.

1867 óta ő vezette a Department of Tauris püspökként Tauride és Szimferopol. Kortársai nevezte „csodálatos püspök.” Akár régi kápolna helyreállított templom épül ott, csak hogy egy személy szükséges segédletek - minden esetben a püspök az idő minden tárgyalópartnere - a szó. Amikor a prelátus nyitott szeminárium a Krím-félszigeten, Szimferopol alapú Alexander Nyevszkij Testvériség megjelent „Egyházmegyei Közlöny”. Ugyanakkor, azt óvatosan, de neustupno szemben szektarianizmusnak, eretnekség és szakadást. „Legcsendesebb zsálya” - hívják évtizeddel később. De mi kiderül, hogy a hangos és meghatározás lehet, pár szót! Még egy katonai konfrontációt, hogy megakadályozzák a legjobb: amikor az angol-francia csapatok ostrom alá Pekingben, ez egy csendes szó Szent GURY egyeztetni ellenséget, megakadályozzák az elkerülhetetlen vérontást. Arra törekszünk, hiába fojtani magát, és időben, majdnem elvesztette a szokás a csendben izronennoy beszéd, de egy hang a csend cseng, hogy a fény a sötétségben fénylik!

Bishop Tauride és Szimferopol viselkedik, mint egy egységesítő multi-vektor, többirányú erejét, melyen a béke és a harmónia figura. Mint karmester specifikusan keresztény eszmék.

... Amikor 1929-ben robbant Szimferopol Alexander Nyevszkij-székesegyház megöli a lelket a jövő nemzedékek, a papok, hogy át a hatalmat érsek GURY a városi temető. Fájdalmas visszhangzott bölcs, és nem egy nap azt mondta: „Nézd, mind idegen földön, és hogyan gyűjtik régi értékeljük minden szem, hogy esett le neki ....” Mi, a leszármazottai meggondolatlanul elvesztették nagy és egyedülálló anyag a történelem, a kelet-összegyűjtjük az uralkodó egy életen át.

... Peking külvárosában. Fény tisztítsák meg a szobát. Éva, virágvasárnap. Archimandrite GURY egy könyvet az Újszövetség a kezében megállt az ablaknál. Nagy, kedves, csendes és bölcsen nézett Isten békéjét. Soha nem lehet tudni, mit lát maga mögött a tájat a kínai síkságon? Ne tavasszal haza a Volga, nem az, hogy Krasnotal világító nap, nem a harangok, ha imádott Szentháromság-székesegyház? Distant. Őshonos.

Fotók nyilvános internetes forrásokból

Újság „ortodox hit» № 7 (507)