Jó angyal csend

Jó angyal csend

Icon „Good Angel of Silence” ( „Krisztus a Jó Silence”) - az egyik legmélyebb és legmélyebb értelmét a keresztény művészet. Kortárs forrás is beszámol, hogy következő.







„Krisztus, a Jó Csönd” - egy ritka ikonográfiai kép Jézus Krisztus. Ha a „Krisztus Emmanuel” és a „Szent Face” ábrázolják Krisztust volt a földön, hanem a „Krisztus Majesty” - hogyan jön a végén, akkor a „Megváltó Jó Silence” - Krisztus képében egy angyal előtt az ő megtestesülése.

Angel a Nagy Tanács - ez az egyik szimbolikus elnevezés Krisztus a Biblia szerint prófécia, amely kimondja: „A Tanács Veli'ka Angel - Ő kinek tudatta a nagy tanács, rejtve korú és nem mutattak más nemzetségek.” A Krisztus képét az angyal „a romolhatatlan szépség egy szelíd és csendes lélek” jelent meg a bizánci ikonográfia a korai századok kereszténység. Oroszországban, ez a kép alakult ki az ikon „Krisztus a Jó Silence”, amelyben a Megváltó van ábrázolva, mint egy szárnyas angyali fiú egy fehér köpenyt, keresztbe kezét a mellkasán. Ez az egyetlen Krisztus képet, ahol a feje körül egy különleges nyolcszögletű halogén, jelezve isteni és érthetetlen a Teremtő.

Az orosz művészet a kép a Megváltó Jó Csend végén megjelenik a XV században. Speciális fejlesztés, hogy megkapta a XVIII - XIX században a művészet a óhitűek művészek - ikonok, írt a fa, és mednolityh ikonok.

A tartalma alapján az ikon, az egyik értelmezés az Ésaiás jövendölése, amely azt mondja: „Bízom benne, kinek nemzetek igazság.
Nem sírt és nem panaszkodott, de a hangja lesz
hallotta az utcán „(Ézsaiás 42: 1 - 2). Egy másik értelmezés e kép szimbolizálja alázat, csendes szembeni tétlenség a szenvedés és a halál.

Icon „Krisztus, a Jó Csönd” élvezte különleges tisztelet a szerzetesek között, egy példa a csendes-mozgó és „mentális ima”, virágzott az Athosz a középkor folyamán. A zsoltáros Dávid azt mondta: „Set egy órát, Uram, mielőtt a számat, tartsa az én ajkaim nyílását.” Szent Izsák a szíriai azt mondta, hogy a szavak az eszköz a világon, de a csend a titka a következő században. Priest Szergej Kruglov írja: „A csend, a nagy templom. Ez a csend nem hallgat, de tele a jelenléte a Lélek, a Szentlélek kreatív munkásmozgalom, életadó csend, amelyben Isten teremtette a világot. " Ez megszerzésének ez a csend a „zaj szenvedélyek” saját „én”, és bement az erdőbe, és a sivatagi aszkéták az ortodox.

Nagy, ihletett szavai dedikált képet a Megváltó Jó Silence NK Roerich című cikkében: "The Power of Light":

"" Jó Angel of Silence ". Ki ne csodálta a láng egy rejtélyes formájában angyala a tűz? Ki ne csodálta átható hír, hogy a várakozás egy váratlan vendég? Ő hallgatott, mint érte szív. Ebben tárolt elévülhetetlen szépsége szellem. A szépség az örökkévalóság néma és szelíd lélek - tartja és inti. "Angel immateriális ognevidnoe, plamenosnoe" - mondja Mirror *. „A nyelv a szót, és a fül által hallható nem szükséges, anélkül, hogy a hang és a hallás a szó az ellátás egyik másik ok, mint rendesen.” „Álmodozó test fel angyalt a jelenség, hogy az embereket.” A csend látomása volt. Fénnyel teli tárgyakat. És ragyogott az arca a nagy vendég. És lezárta a szájban, és keresztbe fonta a karját, és fény ömlött minden haja. És feneketlen szorosan a szeme csillogott.







Buzgón hozta lángoló frissített hírek, áldott békét. Titokzatosan csinált egy jel jó. A merész Emlékeztetett-kifejezhető. Fáradhatatlanul az óra a nappal és az éjszaka felébred az emberi szív. Ő elrendeli a győzelem a szellem, és mindenki meg fogja érteni, és elfogadom a nyelv a szívüket.

Ki elfoglalták a Good Angel of Silence? Ő képét - a betűket a pomerániai. De nem csak az éjféli tenger, ez titok. Egyértelmű és fedett az arc a messenger Bizánc. Ebben a rejtélyt, a kereszt. Sealed Angel of Silence által ugyanaz a kéz, és a gondolat, hogy kialakult a kép a Sophia - Isten bölcsessége. Flame szárnyak törekvő Sofia lángja és az angyal szárnyak jó csend. Tüzes lovakkal, Illés voznosyaschie. És a tüzes keresztség az apostolok. Minden ugyanaz a tűz, Agni mindentudás, és a felemelt áldozatot, ami átjárja az összes dolgot, és akinek a szó nem szükséges. "

Roerich feltárja a lelki természet alaposan, mert felemeli a fátylat a rejtélyt a megjelenését. Egy másik tanulmányban azt írja: „És a” bölcsesség „Isten a versenyzés lovon a tűz, és az” Angel Jó Silence „is minden bizonnyal tüzet. Pervopisateli ezeket a karaktereket nem érti őket, mint egy absztrakt filozofálni, de ahogy a sziklaszilárd igazság valóság „(Láng dolgot). Ezeket a sorokat olvassák, megértjük, hogy az ikon, mint a reflexió az isteni, és nem jelennek meg másképpen, mint a személyes szellemi tapasztalás a művész. Roerich emlékeztet a tüzes víziók által feltárt fáklyát a szellem, amelyet aztán nyomott formában a szent képet, és azt mondja róla, mint a túlélő ilyen felismerések mondhatnánk: „A csend volt egy látomása. Fénnyel teli tárgyakat. És ragyogott az arca a nagy vendég. És lezárta a szájban, és keresztbe fonta a karját, és fény ömlött minden haja. És feneketlen szorosan ragyogott a szeme. "

You. át a béke és a csend.
A szeme csillogását,
A hangod is zörög.
És a kéz is nehéz
még a fekete kő.
De nem szikrázik,
Nem zörög,
És ne adják fel a megtört szívűeket. Érdemes tudni
hogy a megsemmisítése inszignifikanciája a többit.
Tudtad, hogy a csend
hangosabb, mint a mennydörgés. Tudod,
A csend és a jövő
Elment.

„Ő - mindig a várakozás mindig belsőleg oschuschonny. Ő - elfogták a szemébe, és még láthatatlan. Ő - a tüzes és eloszlatja a sötétséget.

Meg fogja mutatni az utat, mindig új, váratlan-kifejezhető értékét. El fog jönni az utolsó pillanatban, ahol a hit és hő hatására a láng tovább illatával. Ő tudja, hogyan szív lebegés. Ő tudja küldeni a legrövidebb utat.

Odamegy csendesen, és az ág nem hrustnet. Ez történik, és a sziklák van törve. Vevé - és a mennydörgés és a villámlás ragyog. "

Mi is eljutottunk híreket lángoló Herald? Mi akadályozza meg néma nyelve angyalok? - „Fáradhatatlanul az órában a nap és az éjszaka felébred az emberi szív”, melyen az emberek „hírek frissítve, áldott béke”, és a lélek mindenki, aki „megérti és elfogadja azt a nyelvet szíve”, a fény a fények, az Új Világ.

Roerich írta, és ez az idő, amikor „Agni mindentudás és az áldozatul” már egyre tapintható része a személyek életét: „A tűz és a fény; minden haladást az emberiség jön erre a mindenütt jelenlévő, mindent átható elem. Okoztak, vagy azt el kell ismerni, és jogszerűen alkalmazott vagy beégést ostobaság eszméletvesztés. Szent Teréz, Szent Ferenc, Szent Jean De La Croix elragadtatva emelte a mennyezet felé sejteket. Flaming concelebrated Szent Sergius. Tól lángoló kehely Sergius beszélgetett. Alatt Francis sütött így ima Szent Kolostor, hogy az utasok felállt, vajon a hajnal. Gyúlékony fénye felett a kolostor, ahol Szent imádkozott. Clara. Ha a fény annyira blistatelen hogy a szomszédos parasztok futva, gondolkodás: Ne tüzet. Csak futott, hogy a tűz és a Himalája és ugyanúgy helyett pusztító láng, talált kisugárzása szellem. Csak állt a hegyek által határolt területen, a kék lótusz levél tüzet. Neopalyayuschy tüzet hánytak. És repült tisztítás villám. És nem a hagyomány és most. Sürgősen pedig sok jel. Azt vette észre, azokat a különböző kontinenseken, más emberek. Egy földrengés Olaszországban látta az egész eget a lángok. Anglia-szerte, láttunk egy tüzes kereszt. A babona csak? Vagy csak valaki látott valamit, amit gyakran figyelmen kívül hagyják. Nem kerülheti el a ve-ka tüzet. És ezért jobb, hogy értékelje, és megszerezni ezt a kincset. Szkepticizmus jó mértékben elfogadható, de az a kérdés, a tudatlanság, ő csak zavarokat. Közben az egész világ most legtisztábban megosztottak a rombolók és az alkotók. Kik vagyunk mi? (.)

„Isten a tűz, amely felmelegíti a szívet” - mondja Szent Seraphim. Amikor beszélünk, szépség, a titkok, a szív, az első dolog, amit szem előtt a szép, polgárőr mentalitás. Mivel a legkényesebb virágokat, meg kell nőni, meg kell öntözni állandóan vidám patakok Grace. Be kell minden nap tanulni világosan gondolkodni és kedves. Meg kell tanulnunk, hogy álom -, hogy a magasabb hajtások gondolatokat. Derznom! Nem félnek álmodni magas.

Buzgó álom - a küszöb a kegyelem.

Tűz és gondolat. Flame szárnyak Sophia - Isten bölcsessége „(The Power of Light).

* „Mirror Nagy” - emlékmű a lefordított orosz irodalom a XVII században. vallási és morális jellegű.

GYÓGYFÜRDŐK jó csend. XIX. pomerániai levél

Mondja el ismerőseinek a cikket:




Kapcsolódó cikkek