Halak - szótár Ozhegova

, -s, w. 1. gerinces vízi állat végtagjai formájában ig, légzés kopoltyúk. Porcos halak. Csontos halak. Halászat. Tenger, folyó p. Ez például p. (Silent, nem mond semmit). Lakk p. vízben érzi hol kerületben. (Könnyű, jó; razg.). Sem p. sem baromfi (Perrin, hogy valaki, mint Mr. személytelen, jellegtelen; .. köznyelvi.). Mivel p. a jég verte (fájdalmasan keresik a kiutat egy nehéz helyzetből, köznyelvi.). A sáros víz a halakra (Perrin előny is, a kétértelműség helyzet, akinek nehézségei n; .. Razg neodobr ..). 2. rész, amely a szövetváz (hasított) ilyen állati upotr. az élelmiszerekben. Főtt, sült, füstölt o. Nyers p. A második - p. 3. Perrin. Lassú, hideg ember (köznyelvi.). 4. Mi történik (összeszerelve, csatlakoztatva) megkerülése (egyszerű).. Gépelés helyett csúszott hal. || Csökkentse. hal, s, f. (1 vagy 2, és azt jelenti,) és Rybonka, s, x. (Ahhoz, hogy 1 számjegy., Gyengédség egy nő, egy gyerek, egyszerű.). Hal dia (könnyen és simán). || Unicov. Fry, s, f. (A 1 számjegy.). Kis p. (Perrin is enyhe, nevliyatelnom személy, emberek ,. Colloquial.). || pril.rybny, -edik, -edik (k 1 és 2 Val.) és a hal, -ya, -e (k 1 és 3 Val.). Halászat. Halászat. Halastó. Halászlé. Halak napja (a to-nek előállítására halak, de nem húsételek). Fishtail. Halolaj (folyékony zsírt a májban a tőkehal). Fish természet (hideg).







-Nos. hal, rybochka, rybushka, rybitsa, Rybonka: Rybchenkov, megsütjük: nagy hal (egy), rybischa, víz állati hideg bíbor vért, a kopoltyú (fény helyett), pikkelyes vagy meztelen bőrrel; ívik (kevés zhivorodnyh). A fő részlege ez Klas: csontos és hryaschistye, vagy ahogy mi hívjuk őket: fekete és piros hal. Hal fejét: noggin: arcát: köpenyt, shagla, goldfinch; Nyelv: mandzsetta; tarkó: hrupalka, zahrustovitsa; Farok: splash mahalka; gyomor: TAMAK; has: tezhka; poroshitsa: kinövés, norost; Skála: klosk; goo: slon és technikák közül hasa alatt egy piros toll splash mahalka. Fish dob, találatok vagy kopogtat a tojásokat. Red hal vskatyvaetsya, újratöltve, amely bemutatja a gerincen. Hal él, építész. fogott; túlélte, horgászat kész. Fish megy poluvode, poluvodoy, középső mélységet. Fish harapás, bekapta a csalit. Fish elaludt, halott. Halraj, Polár Yurov. - Yalova, tojás nélkül. - savanyú, rothadt. - snulaya, halott.

- Halak, az utolsó, a 12. jel solnoputya, és a konstelláció.

- Halak, vadak: aki vezet, tartsa a kötelet a máglyán, és őrzi hevederek vagy kockacukrot; hogy rastaschat, az ostor az ő, hanem valaki észrevette, zsíros ragadós, megy a helyére.

- Hal, őszirózsák. két lemez a hús, a vesékben; A lista: hurdinki. Veletek vagyunk, mint a hal a vízben. Nem mindenki hal, Ino a fehérrépa. Fish nem kenyér, nem lesz teljes (chuvshs.). Isten adta a halat, így a kenyér (Arch. Ipari). Vajon halat és kenyeret lesz (azonos). Ushytsya együtt, és a halak (esetekben a szétválás). Sem hal, sem baromfi, sem kabát, sem a reverendája. Keith halak alatt reszket a föld, vagy rakodták a másik oldalon (a földrengés). Nem tanítanak a halak úszni. Lovisya halak kis és nagy! Hal a folyóban - nincs kéznél. Kinek partján és a hal. Fish sekély, annyira édes fülét. És a kis halak jobb, mint a nagy csótány. Bármilyen hal jó, ha megy egy horog. Küldj alján a halfogás. Vagy halat enni, vagy üljön le egy bank. Ahhoz, hogy a halak - menjen meghalni. Enni a halat, hogy kell menni a vízbe. Könnyen nem vynesh és a hal a tóban. Nagy hal lenyeli a kis egész. Táplált halak halakra és az emberi. Olcsó hal valaki másnak a lemez. Jó hal, de ez egy idegen étel. Slurp leves, és a hal tetején (alsó folyásánál a Volga piros halat vásárolt, és minden megy fel a fővárosban, az emberek is esznek főtt leves fekete hal). Uncle Måsøy szereti a halat, csont nélkül. Bár a hal nem eszik, és a víz (metró) nem mászik. Énekeltem a dalt használt és hal használt hang! Ez olyan, mint egy hal, mint egy hangtalan hal. Mint hal a jég veri. Mint egy partra vetett hal. Fish keres mélyebb (ahol mélyebb), egy személy jobb (ami jobb). Fish igen Ryabkov búcsút a napokban! Fish igen Ryabkov elveszíti upovodki (t. E. Munkaidőben). Fish kacsa, azonban nem obutka. Kapaszkodj a partra, és a hal lesz. Jó halászat, a betakarítás a kukorica. Fish nem harap - mielőtt az eső. Élő hal otthoni viselet - nem fogott. Rybin beluzhina farok csóválta, harmat aludt, a hegyi acél (Xhosa) szárnyai és nem tud repülni; nincs lába és nem tud fogni (hal) Jött a tolvajok (halászok), a házigazdák lopott (hal), és az ablakok a ház eltűnt (a víz hálók sejtek). Keane nem ragad, ne öld meg a négyzetet, nem résen toll, eszik húst (halat). Hívj király, császár hívott vacsorázni, vacsorázni; Én személy nem annyira: a földön nem megy a mennybe nem néz, nem találja a csillagok, az emberek nem tudják (a hal). Ő hív király a császár, hogy látogassa meg; és azt mondtam, oh király, hogy nem megy a földön, én nem nézni az eget, a király szemében nem ismerik; zazvat és még mindig király a császár, hogy meglátogasson (hal)! Zselatin. Ez a hal a vér, hideg szíve. Halolaj, zsírt. Rybkin zhaberki. Halászat. Horgásztó vagy rybistoe, halakban gazdag. Fish tábla csészébe. hal. Rybchatoe állat, hal-szerű. Halász és a halászok Novgorod. halászati ​​m. délre. horgász, horgászat vadászni;







- halász, eladó, házaló hal, Don. Rybas. Fisherman Tver. halászok tolvaj. Délre halászó. Fish madár sirály, Larus és más nagy nemzetségek és fajok ennek a családnak: hohotusha, rabló, stb

- Horgászat, délre. és rokon. nem-vizes halászat, Tonya, gang.

- Horgászat, vas szita voskobelov

- Horgász, hosszú vezető német kártevő festés. Madarat tolláról látja (érzi, hall) messziről. Egy-tó két halászok nem lakás. Ez horgász, hogy halak a zsebéből. Ki ölte meg az erdőben méhész; aki vízbe fulladt a folyóba horgász. Magát halász trammel van! Adj egy halat, és horgász helytelenül! Egyél halat, így a halászok nem eszik. Apa egy halász, és a gyerekek a vízben keres. Apa halász, hogy a vonat és a gyermekek keres (és a gyerekek ugyanúgy néz ki). Ő volt a halász: öt ujj, hogy felfedezzék és fogás. Fisherman eső nem akadály. És Makar, de nem halász, hanem kadomets, de nem Tselovalnik. Halászok, halászok, Ribalkin, halászok, a hozzájuk tartozó. Halász, halászat, Rybarsky, horgászat, -Nem voltak lényeges. Horgászat szigony, ural. Rövid vagy saromny (a Sarma, tekercs, földelt), nem hosszabb, mint Harmadszor feketék.; poluyarovoy 6 kormok.; tavasz, akár 12. Horgászat Ataman kinevezett kifejezetten az egyes halászati. Rybachnichat, halászat chat, horgászok Perm. halászat, horgászat, halászat vagy szórakozásból. Rybachnichane - lovnichane, rybachene halászatot folytat; halászat, ugyanaz a labdát. a legáltalánosabb értelmében a halászat. Rybarstvo, ugyanaz. Rybnik m. Old. ügyvivő kiyazheskih hal Lobel.

- UCS. Hal kereskedő;

- TV. keletre. Kulebyaka, vagy akár egy torta halak; Néha megkülönböztetni pite piros hal a linkeket a halárus, szilárd, neplastanoyu hal, káposzta és hagyma.

- Rybnik, yarosl. krumplipüré tej

- Tavak több. UCS. hal üzletek, sorok, alku, öreg. Rybnik számát. Ribnyica vasút. Hal eladóval;

- Novgorod. halkereskedelmi. Rybnitsa kereskedik,

- Volzhsk. flatboat, a halak behozatalát, nem lyukas, mint a, és eltér a résen.

- Tver. Zalova időt hal.

- Fish Week. Hal, rybnyashka ryaz. slot, keltető hal. Nos halászat. Perm. Kashik, üstben.

- Vlad. madár horgász sirály. Horgászat jól. Tonya, horgászat tábor, zenekar;

- Arch. horgászcsónak, Osinovka, dolbushka. Rybnichat megoldani egy post a halat vagy húst megtagadó ülni a halat. Hal, obrybnitsya, építész. eszik halat, suhoyadny nap koplalás. Obrybitsya, ural. fogni az első halat. Halászok, -nitsa aki rendelkezik a halászat és a halak kereskedelmet; etil kapcsolatos ezeket a dolgokat. -nost, e halászat. Rybas m. ARF. Volzhsk. host törölte a víz halászat; Más elvtársak a halászok, vadászok. Fish-evők, ryboyadets, -ditsa aki eszik halat, és általában táplálkozik belőle. Halevő állat. Ryboyadenie, élelmiszer halak magukat. Vimba, rybchik, délre. hal Abramis Vimba. Rybnuha építész. hányást és hasmenést, nyers, félig sült hal.




Kapcsolódó cikkek