Frederic Beigbeder írt regényt Oroszország

Frederic Beigbeder írt regényt Oroszország

A híres francia író Frederic Beigbeder íródott „ideális”, ami történik Oroszországban által inspirált művek az orosz klasszikus írók.

„Úgy tűnik számomra, hogy ez a könyv nagyon eltér a korábbitól. Valószínűleg nem olvassa a nagy orosz regényeket hatott rám, és azt akartam, hogy intenzívebb. A korábbi könyvek már nem volt ilyen részletes leírásokat az épületek. Hálás vagyok, hogy az orosz írók azért, amit tanított nekem annyira látni „- mondta Beigbeder pénteken a sajtó ebéd a fővárosi étteremben” Jean-Jacques. "

„Hunter Foglalkozás személyek próbabáknak elég vicces, és akartam írni egy vicces, képregény. Akartam létrehozni antipersonazh, valami gusztustalan, de furcsa módon, egy őrült mennyiségű ember szereti azt. A legtöbb olvasó elfogadta a modell Octave cinizmusa . Ettől a pillanattól kezdve minden munkám - ez egy teljes kudarc”- az író viccelődött.

Érdekes, hogy a hős Beigbeder - Octave aki először jelenik meg a regény „99 frank”, és most ismét úgy tűnik, hogy az olvasót az „ideális”, bizonyos értelemben, a párja az író. Önéletrajzi könyve, különösen a járatok leírja a gyerekkori hőse.

„Én vagyok a fia Playboy, hogy van, én nagyon korai életében szembe a mennyei szépség a nők, és ez a sérülés tesz engem szenvedni, és a mai napig” - osztotta Beigbeder.

„Ideális esetben,” mondta - Regény keresést szépség és az Isten keresése.

„Nagy Fedor (Dosztojevszkij) azt mondta, hogy a szépség fogja megmenteni a világot, ahogy Platón azt mondja, hogy a keresést a szépség - a keresés az Isten, a szomjúság Isten, a munka, mint bármely író -. A keresés a szépség, akkor is azt mondják, hogy a regényíró Istent keresi még az emberek. amely keresi a próbababák, modellek és keresi a szépség is keresi az Istent „- véli Beigbeder, és bevallja, hogy ő személyesen nem találta Istent.

„A francia fedelek (az egyik egy orosz lány) vagyok az irányítást, és nagyon tetszik, de itt senki nem kérdezte,” - mondta, és azt javasolta, hogy miután a jól ismert mondás, ne ítélj meg egy könyvet a borítója.

Beigbeder is mondta, hogy az eredeti címe a regény - „Ments meg, sajnálom” - a közvetlen utalás a dalt, a híres brit zenekar The Beatles.

könyv megjelent Franciaországban okozott sok vita, néhány kiadvány dicsérte, mások kritizálták. Sőt, kísérte botrány a híres párizsi kozmetikai kampány "L'Oreal" (L'Or? Al Paris Make-up).

„Én mulatott, és megváltoztatta a nevét, hogy” L'Oreal „a” L'Ideal „Ezért képviselői.” L'Oreal „nagyon mérges a kiadás könyvem, és követelte, hogy neki nem volt véleménye számos magazin,” - Beigbeder mondta.

„Azt hiszem, annak érdekében, hogy a népszerű, és élvezni a szerelem a saját országában, meg kell halni a halál után már kezdenek objektívebben megítélni egy író munkáját.” - összegezte az író, és azonnal a megszokott ironikus módon hozzátette, hogy az átmenet a világ más, úgy döntött, hogy várjon egy kicsit.

Frederic Beigbeder született 1965-ben Nyain-sur-Seine, Párizs közelében. Édesanyja - a fordító női regények francia, apja - egy professzionális „fejvadász”.

Azt is foglalkozott az alapító a irodalmi díjat, amely elnyerte, többek között, a könyv Michel Houellebecq és Virginie Depant.

Kapcsolódó cikkek