Olvassa el itt, hogy mit jelent, hogy beleszeret a színésznő! - Nyikolaj Nekrasov - 2. oldal

Louise. Látod egy nyilvános.

Dumesnil. De szeretném tudni, hogy mely tegnap tett nekem nagy szolgálatot. Lovak napellenzők majdnem felborult a legénység ... én kész ugrani a kocsiból a veszedelem életünk ... amikor hirtelen egy fiatalember futott fel, ügyesen tartotta a lovak napellenzők ... és egy pillanat alatt eltűnt! Még nem tekinthetők, illetve köszönetet mondani szabadító ...

Louise. És nem tudni róla?

Dumesnil. Megkérdeztem Mr. Mályva tudom ... De mi az a zaj. Úgy tűnik, hogy hallja a férfi hangját az első ...

Louise. Valóban.

Dumesnil. Veszem betiltották.

Louise. Lásd, aki akar betörni az erő ... hallod Robert tartja a ...

Voice (az ajtón). Hadd menjen! Szeretnék beszélni vele. A francba!

Dumesnil. De ki az?

Louise (félelem). Ó, mama!

Azok és Dyurval.

Dyurval. A francba! Azt feltétlenül meg kell beszélni ezt a gyönyörű nőt. (Elveszi egy széket, és leül.) Nem feküdt egy hely, van egy ilyen természetű ... Ó, igen, ez az!

Louise. Ó, Istenem! Ez az ember Megrémít!

Dumesnil. Mylord!

Dyurval (szegély). Hello, bókokat, asszonyom.

Dumesnil. Hogy merészeli!

Dyurval. Nincs semmi furcsa ... én olyan jellegű ... Megszoktam a helyzetben, hogy megtörjék a hatalom a nép ... A szokás második természet! Te magad elismerni.

Dumesnil. Miért akarsz?

Dyurval. Én vezettem ötvenhárom liga, beszélni veled ...

Dyurval. Arra várok, hogy elhagyta ezt a babát ... én tényleg ilyen jellegű.

Louise. Hogyan? Hagylak, Mama, ezt a ...

Dyurval. Rude, érted? És így tetszik, valószínűleg szükség van, hogy laposabb ... de nem tudom, hogyan. Én nem olyan jellegű!

Dumesnil. Be akarom bizonyítani, hogy te az ellenkezőjét.

Dyurval. Hogy is van ez?

Dumesnil. Hagytam maradsz ... Louise, hagy minket.

Louise. Mint korábban volt fontos ez? (Elveszi a ruha és a ruhák és a levelek.)

Dumesnil és Dyurval.

Dumesnil. Nem azt kérem, hogy üljön le.

Dyurval. Ceremónia nélkül, könyörgöm, ne aggódj.

Dumesnil (ül). Figyelmeztetem, hogy nincs időm.

Dyurval. Oké, oké ... Csak folytassa a lényeg ... Van egy ilyen természetű is ... először is szeretné tudni, hogy mit hívom Dyurval, Pierre-Antoine Dyurval, 25 éve már dolgozott az ügyvéd a városunkban. Másodszor, meg kell tudd, hogy van egy fia, egyetlen fia ... Nem hazudok ... kérni valaki szeretne ... egy nagyszerű ember, egy csodálatos ember, akit nagyon szeretek ... én tényleg ilyen jellegű ... Felemeltem őt a szememben, magam tanítottam neki a római jog és a francia jog ... nem hazudok ... kérni ...

Dumesnil. Úgy vélem, azt hiszem ... mi a következő lépés?

Dyurval. Azt akartam, hogy egy ügyvéd, asszonyom ... jó ügyvéd ... én támogatta volna a tanácsát ... Ez, tudod, két fej jobb, mint egy ...

Dumesnil. De nem látom, uram, mi akadályoz meg és a fia ...

Dyurval. Hogyan lehet megakadályozni, hogy? Az a tény, hogy az egyik volt, hogy küldjön neki Párizsba, hogy javult a joggyakorlat, és ez igazán nyolc nap, ahogy van, és a mai napig, és a lábával nem is volt a szobában, nem csak este, ő a komédia. Meg kell tudd, asszonyom, hogy megbabonázott egyfajta színésznő, egy hölgy, vagy leány ... Isten tudja, mert nehéz felismerni ... egy szó, meghal.

Ahhoz, hogy az élet nem vakmerő

Ő küldte az apja

A zsúfolt fővárosban.

Alig

Franciaország kiszabott

A gonosz kezdett

Itt a golyók, hogy a leadott!

Tántorgó a komédia,

Esik sonka,

Ez meg, tragédia

Írja bolond magam!

Most náměstí profit

Töltött egy pazarló:

Ő is közel a halálhoz,

Ez lesz a szegények egy évben!

És lehet, és Quartet

Skate, Baron,

Amikor akterkoyu

Én csábította a hálózathoz ...

Mi most vissza fog térni

Városunkban natív Mans?

Poplotitsya sok neki,

Azt hiszem, a zsebemben!

Tivornyázást azt furdalás nélkül,

Önti nullák, talán

És én a bánat

Mi lesz, hogy könnyezni!

Röviden azt, hogy megbabonázott valahogy személyesíti meg az ördög, mert a komikus ...

Dumesnil. Nos, uram ...

Dyurval. Igen, azt írtam, hogy ő rabja tragédia: nem iszik, nem eszik, nem jogi gyakorlatot folytatott és az álmok semmit, csak neki Dumesnil.

Dumesnil (ugrás). Hogyan lehet? Mit mondasz?

Dyurval. Jó, jó. mintha azt mutatja, meglepő, ha ő nem tud semmit ...

Dumesnil. Ez az első alkalom, hogy hallottam ...

Dyurval. Nem lehet, nem lehet ...

Dumesnil. És mi van a fia maga.

Dyurval. A francba! kedves fickó, nagyon hasonlít rám.

Dumesnil. Ó, tényleg?

Dyurval. És mivel nem lehet bezárni, egyre leveleket tőle.

Dumesnil. Én? Soha!

Dyurval (lásd a levél, hogy Dumesnil gazdaság). Soha! Igen, ez, ez az ő kézírása ... szép kezét. Nyomorult! mit ... halott, teljesen halott ... (Taking a levelet.) Nézd, mi ez? (Azaz, megállás nélkül végén vers.)

Egyesíthetem a lélek minden hang,

Melyik ejtik te -

Ha hű szenvedését,

Szomorú, sápadt, mint egy zseni, a szépség,

Oh! akkor hogyan lelkem myatetsya:

Én mind a bánat, szorongás gyötri,

És ugyanezt a

Mlada majd a szívem dobog!

Dumesnil. Hogy az ő költészete?

Dumesnil (tart vers). Nos, igen, persze.

Dyurval. Verses! Fiam verseket ír! Nyomorult! Csak hiányzott.

Dumesnil. Mivel ezeket a magasztos érzelmek, ez öröm, ez a költészet - mindez azt a fia? Azt mondja, hogy ő szerelmes belém, uram?

Dyurval. Igen ... látod ... ő egy csodálatos ember. Lesz nincs kár rajta ... szándékosan jött visszatért hozzám a fiam, mondd, mondd, hol van?

Dumesnil. Ismétlem, hogy, hogy nem tudom ...

Dyurval. Igen, ez akkor következik mindenhol.

Dumesnil. Eltekintve a házam, melyben természetesen soha nem lesz, ha nem tanítják meg neki a hatalmat, hogy betörjön az ajtót ...

Dyurval. Igen, talán egy kicsit hűvös, kicsit indulatos ... Én olyan természetű ... Mondd, hogy szelíd, láttad őt?

Dumesnil. Soha, és nagyon sajnálom, ha, amint mondja, úgy néz ki, mint az apja.

Dyurval. Ez nagyon kedves tőled ... Kezdek hinni ... De meg lehet tanulni a leveleit ...

Dumesnil. Azt nem írta alá.

Dyurval. Igaz ... (Félre.) Ő nem igazán az én hibám ... (Hangosan.) Ebben az esetben ez nagyon egyértelmű, hogy ... én nem panaszkodni ... de mi a teendő ... Szegény Adrian! eltűnik a szerelem ... a valódi értelemben elveszett! Elhanyagolja előnyös helyzetben ... ez talán feladja házasságát a lánya egy adószedő! minden ideges ... Most láttalak, és azt tapasztalom, hogy a komikus is lehet jó ember, hogy egy nő ... De tudod, mindenki tartsa a címét.

Dumesnil. Ó, persze, a címe ügyvéd ...

Dyurval. Ebből rangot függ az egész jövő ...

Dumesnil (részvételével). A jövője, boldogsága ... Ó, uram, ebben az esetben meg kell próbálnunk, hogy gyógyítsa meg.

Dyurval. Heal? Igen, igen, persze ... de hogyan?

Dumesnil. Ez elég meglepő, Belegondolok. Jöjjön vissza holnap.

Dyurval. Holnap? mondod holnap?

Dumesnil. Nagyon elfoglalt vagyok ... én játszom egy új szerep ma.

Dyurval. Játszunk ma ... Ó, Istenem! nem játszanak, kérem.

Kapcsolódó cikkek