Odnostishiya - fórum a legjobb barátok

A jobbra, balra jogomban?

Rád nézek érdeklődéssel.

Szeretlek, és igen ritkán változnak. (Vers)

Tágra nyílt szemmel a szavakkal.

Már levetkőzött # 33; Nem, testvér, nem vagyok beteg.

Miért hívod, amikor már fél lábbal a fürdőszobában.

Istenem, hogy te mást szeretsz # 33; ..

Asszonyom, adok egy sajtótájékoztatón a sajtó.
(Ne csalj - feszültség alá kell.)

A kedvenc, logikai, ha lesz # 33;

Sajnos szomszédok erősen zavaró.

Nem, nem az ősszel a rubel megrémít.

Nem hallottam jobbra, azaz közelebb a test?
(Ami egyébként ugyanaz, mint ez a helyzet.)

Így jöttem, láttam, megszökött.

Madame, én nem hit az óra # 33;

Ki vagy te, hogy köszönjön nekem # 33 ?;

Nem felejtettem el - minden csak most foglalt.

Mondjuk, hogy ez hazugság, és úgy vélem, # 33;

Mi lendületes egy nő után.

Ne megaláztatást - állt a buszmegállóban # 33;

Kúszó orvul átgondolt kocsi.

I facsart vékony, mint elefánt karmester.

Ennyi - Én szinte egyedül.

Ne van egy időpontra, hogy meghívják?

Méltóság, akkor is, ha a férfi.

Menekülés életben? Nem, a tábla nem üres még.

És hiába ne dobja a kesztyűt,
Nem kell egy kesztyű.

Az ilyen oblom # 33; Egy másik, nem tévedtem # 33;

Fizetni? - Mielőtt jóvátehetetlen.


Te olyan okos, nem úgy, mintha egy baleset.

Farfekvéses ajtó tapsolni, amit akar # 33; ..

A reménytelen optimizmus.

Barátom, az erdőben ne vesszenek.

bájos egy csalódás.

Nézd, én hazudtam, csak a kedvéért a barátságunkat.

Minél kevesebb a szavak, a több gondolat.

Ha laposabb a ön- # 33;

Aprólékos akkor orrvérzésig # 33;

Te tényleg obuhgalterilis # 33 ?;

Arról, hogy hol találják meg - egy normális országban # 33;

Tegnap annyira szórakoztató.

Ki küzd lépjen fel a saját?

Sajnos, nem vagyok bolond.

Nem hiába Mademoiselle bánat a hiúság a világ.

Ne kérdezd, barátom, és ne törje össze hirtelen # 33;

Sajnálom, és én megbocsátom.

Ó-ó, feddhetetlen bűn?

Nem rossz -, hogy okosabb, mint egy majom # 33;

Mondd el, mit mondasz # 33; ..

Miért állítják, ha igazam van # 33 ?;

Körülbelül annyi igazság - legyen füst csendben # 33;

Odnostishiya és couplets Vlad Veselovsky


Azure ég mennyezetén
Bomber úszott lustán.

Miért a szerelem szenvedés?
Miért olyan meggyötört ingyen?

Ó, milyen a memória törlődik
Szép mosoly fényében ezek a szemek # 33;

Csak úgy érezte, nagyon szomorú,
És te így?

A szomorú hold éjszaka kinézett az ablakon,
És a nap mint nap, és húzza a szem # 33;

Szeretem a képet a fény,
Néha elképzeltem.

Nem az, hogy világít csillagok
Ahhoz, hogy a költő megkérdeztem róla?

Az emberek szeretik a szomorú dalok,
Meg kell teljesen boldog szomorúság.

Wilt lap áthalad a nyár,
A Prutkov származó Kozma olvasni róla.

Közepette din a labda véletlenül,
Láttalak és. I szöktek.

Nem veszi meg én őrült -
Nem kap fogott a szem # 33;

Körülbelül így, hogy, orvos,
Tabletták szerelem # 33;

Néha jó néha
Feküdj le, és képzelje el jelentős # 33;

A szárnyak egy rózsaszín álom
Én fejét a felhők rózsaszín szemüveg # 33;

Szeretem az a szemében,
Ez az Istentől, minden mást - a gonosztól.

Nem kértem a kakukk meddig élek,
Tehát most élek a sötétben.

És azon a napon áll mintha egy kristály
És én vagyok a fajta szomorú.

De az értelmetlenség, a világ,
értelmetlen írni, talán.

és az egyik, hogy nem leplez, vagy laposabb,
Általában egy sima igazság fűrészelés # 33;

Az álom, boldog voltam,
Vagy csak elképzelni?

Így a világ harmonikus,
Mi látszik skrYpuchim disszonancia # 33;

Odnostishiya és couplets Vlad Veselovsky


Miért, néha, néha szomorú,
Ha nem látja körül?

Ezen kívül félsz, jó,
Ez teljesen elveszíti fejemben # 33;

Mi értelme az írás számomra a szerelemről,
Ha minden elhangzott évszázadok óta.

Mivel végtelenül, mint a néma ég # 33;
Csak hallani a hegyek varázslatos beszélgetést.

Tavaszi szikra a szemében,
És a szíve is -, amíg rájöttem.

A költő vett egy tiszta papírlapot,
De csak az idő elveszett hiába.

Mi a fene boszorkányok?
Mielőtt az igazság mindannyian juhok.

Igen # 33; Nincsenek rejtélyek jellegűek.
Ő jött egy ember # 33;

Nem tudom, hogy ki vagyok, nem tudom, hogy ki vagy,
De ki ez fontos?

Egy feneketlen medence azok a szemek
Ránéztem - Kaptam egy díjat.

Mit nem mondod meg,
Zavsegda Egyetértek veled # 33;

Ne utasítsa el az én ajándékom neked -
Végülis nélkül hátsó szándékkal.

Ó, én nem szeretnék szeretni,
De ahhoz, hogy tudjuk, hogy ez nem áll módunkban.

Adj otbrodit a fantáziád,
Distilleries - és lesz egy erős szellem # 33;

Miért akar boldog lenni?
Lehet ez megkönnyíti számukra?

Gyere vissza, megbocsátok # 33;
Ó, nem, sajnálom, és én vissza fog térni # 33;

Hogyan buta sértésnek veszi, hogy
Ki nem fog fájni.

Megfordulok ez szükséges fogom nyitni az üzleti,
De hol vigyen csak a kezdeti.

Van egy terhére deviza számlák,
Különleges, izgalmas szépség # 33;

A csodálatos területeken a szellemi világ
A ördög, mosolygós titokzatosan.
De nem mosolyogni?

Útközben, a bölcsek köve feküdt,
Ez rájöttem, mikor találta magát a kórházban.

Odnostishiya és couplets Vlad Veselovsky


Hagyja, hogy a múló idő,
Ez a világ lehet, hogy nem örök.

Hogy semmi sem szomorú a hiúság, a világ,
És anélkül, hogy a szomorúság, hogy nem lesz rosszabb.

TAVASZI
Tavaszi # 33; Azokon a területeken már szaga valami,
És az az igazság, egy jó nyári községben?

Szerelem - nem a szex,
Hogyan lédús paradicsom - nem paradicsomlé # 33;

Én egy emlékművet magát anélkül, hogy a kezét.
De kiderült, hogy nem világos, hogy ki.

Egy különc kellemesen csalódtam,
Azt mondta, tudta, hogy a célja az életét.

Mindenem megvan, és mindenki meg tudja érteni.
Igen, tudom, de az agyam - nem.

Nem vágynak El Dorado,
Bennszülöttek nem fogad engem.

Ismét, ez egy sor elveszett,
Most menj, találják # 33;

És ez így mindig az:
Az elején jó, de rossz vége.

Veled együtt, és én eltévedtem,
Volt farag magának egy másik.

Kíváncsi szemek figyelik a dinoszauruszok
a romok a civilizáció.

Hogy forr a szívemben a tűz működik,
Meg kell feküdni - talán elmúlik.

És unatkozik és szomorú, és senki sem kézzel dobja.
És valami kezdett válni hideg.

Megüt a tüzérség szavak
De élni, talán jobb nem ellenségek.

A fény adott el,
Iron járás megyünk rosszul.

Az elme nem érti Oroszországban.
Ahhoz, hogy meg tudjuk érteni az elme # 33;

Úgy tűnt nekem egy angyal,
A egyszerűen drága.

A megtévesztő jellegű
Művészien megtestesülő női nemi.

Ne vegye bűncselekmény a szót: a szó - a víz,
Vagy inkább - a füst - vagy inkább a szél. Milyen I.

Minden csalóka és romlandó ebben a világban.
Ez visz mindent. Megyek és megyek # 33;

Köszönöm még tett egy test # 33; ..

Ó, mennyire hiányoztál # 33; ..

Ön ve.pnites # 33; Vagyok pposche. És szerelmes d.puguyu.

Ő egy himnusz szeretni tvopil rövid megfoghatatlan.

Ismét tavaszi férfi gyorsan terjed a miniszoknya.

Intelligens lábak könyök végződött már a férfiak fantáziáját.

Igen, van egy virág nem lesz elég # 33; ..

Szerelmem az Ön számára volt csak tönkre.

Ahogy óvatosan elvitt az ő vasmarokkal.

Gyönyörű voltál # 33; Bár nem nézett vissza.

lenne szerelmes pad. Vypendpivatsya émelyítő # 33;

Nem mintha szeretnék elcsábítani.

Mennyit adnál az embereknek, hogy azok méltó hozzád # 33; ..

Nagyon örülök, hogy nem vagyunk egyedül fordult cserben # 33; ..

Szerelmes vagyok veled # 33; De még mindig remélem, hogy nem így van.

Mi elsétált. Igen, ez nem pazminulis.

Várom, hogy # 33; De nem örökre.

Ismét találtam a bátorságot, hogy házasodni.

Mint hogyan, azt hiszem aludni magam.

Tudta, és nyög.

Ahogy óvatosan gyűlölet nekem ppobudila # 33; ..

Már elfelejtette, miért beleszerettem.

Nem volt a kitöltési sok veszteség.

Hát itt van # 33; Ismét elfelejtettem, hogy miért a család vepnulsya.

Tehát lehet, és a gyerekek nem vesznek részt.

Válás kíséri általános levegőt megkönnyebbülés.

Odnostishiya Anatole Muhtiyarova


Kedvenc, meg csak én neki méltó helyére.

Azt hiperszexualitásról Ön nem akadály.

Közelebb a szenvedély, hogy egy logikus befejezés.

Elmész a pénztárca, mielőtt még memóriát.

Igen, egy csomó valaki alszik, de nem velem, gyönyörű nők.

De egy párna két, szeretném megosztani veletek valamikor.

Ez a hívás, ami nem volt várható.

Hány nő várják a jó az érzéketlen férfiak.

És úgy tűnik, hogy te, hogy tőlem származik a szag idegen asszonyt.

Hány egyedülálló nők körében pénzszűkében férfiak # 33;

Azt ismerték téged örökre.

Én téged egy zsúfolt vonaton.

Ismét eszembe csúszik függőlegesen.

Nos, miért kell mindez Kamasutra.

Illetlenül ő beváltása azt.

És egy jéghegy egy angyali arc csendben lebegett előre.

Veled kész vagyok még egy ágyban.

Már szült minket.

Ez jobb, fogok élni vele, mint spazu feleségül venni.

Nem érdekel, hogyan. Csak ott nem volt kellemetlen rövid.

Nem változik a gyönyörű sumeesh # 33;

Vigasztalni # 33; Vigasztalta, amennyire csak lehetséges támadó.

Vegyük az én szeretet nem visszatéríthető.

Megáll # 33; Megáll egy pillanatra, mielőtt orgazmus.

Milyen szörnyű mondat kedveseim.

És kérem, hogy maradjon velem.

Odnostishiya Anatole Muhtiyarova


Ki gondolta volna, hogy azt szeretnénk, hogy ne csak az én ideális.

Nem merik szeress felborította a krónikus hiba # 33; ..

Ismét elvesztette egy másik rajongó bennem.

De kamilla téged én nem gyűrődő.

Már én nem csalódott.

Mindannyian nézett volna étvágygerjesztő ezen csendélet.

Nem bútorok - wow a változás a táj # 33; ..

A karok, és én néztem kiváló.

Itt lakom - senki, akivel szeretik megosztani.

Ó, milyen szeretsz keresztül # 33; ..

Szeretlek, az biztos - más egyértelmű.

Ne feküdjön le te nem vagy velem a falra.

Én is volt ártatlan a fogantatás pillanatától.

Veled van kész vagyok még, hogy lesz ideális.

Nem fogja túlélni az én kis lelki válság.

Mivel nem tudok elkapni a meglepetés, különösen valaki másnak a felesége.

De hengerek nekem nem éri meg.

Miért ezt a vétó.

Cnova talált vigaszt benne.

Nos, végül elvesztett ártatlanság # 33; ..

Mennyi időt vesztettem hiába az ágyban is # 33; ..

Az élet pazvezla vstpechnyh elektpichkah.

Igen, ő az impotens # 33; De, de mivel a biztonságos szex.

Igen, az ár a Viagra, én magam bármire kész # 33;.

Odnostishiya Anatole Muhtiyarova


Mindig nő volt szüksége, de valahogy csak 35 másodperc.

Ő pvalsya csatába, de byustgaltepe megbotlott.

Nyugodt. Nos, mint tepep ingyen.

Őrülten örül, hogy csak velem meg tudja kicsapongás.

Vajon az én kritikus nap van megkönnyebbült, hogy megfeleljen.

A kedvenc, ppizhmis pokpepche gpudyu. Csak meleg # 33; ..

Te ppilaskay rám. De csak nem minden követelés # 33;

Season szeretet pposhel. Ha bepegu csak ppezepvativy.

Ez Dolly bárány - az áldozat a Szeplőtelen Fogantatás.

Miért engem hivatalban # 33; ..

Eladó egy fürdő és jakuzzival, büszke nevet.

Milyen kár, hogy ez az erő csak megérdemeljük.

Azzal, amit humorista aludtál, Odessza-anya.

Odesszában, hal akkor úgy kezelik, anélkül, hogy a körülmetélés.

De a szervek utal, hogy nem éri meg.

Nem, semmi van ebben az életben nem érik el - az egyik koncentrálni nem hámlik le egy gránátvető.

Mit kell tenni, az élet számomra az Ön számára, úgy, hogy gyengéden megsimogatta? # 33;.

Ismét az ország horgonyzott.

Életének még az oligarchák már nem szaporodnak.

Nem, nem vagyok immunis Eurorepair # 33; ..

A szegénység csúcs az ország - egyik elnökjelölt.

Nem volt ideje, hogy írjon egy új, írok egy pont.

Kérdezd idézni nekem kicsit nyugodt.

Költő felmondások komponált vers

Clochard viselt ruhák Pierre Cardin

Skopets álmodott Casanova csarnoka

Kutya gallér csatlakozik szilárdságát

Viselt parókát mindenhol, még a fürdőben

Álmodott kockázat felettesei kifogást

Súgó tehetség meghódította az egész közönség

Imádtam játszani szerencse giveaway

Fukar küzdött egész életében az ízlés

A pilóta akart tanulni seksodrom

Tartozásait tartják a biztonságos banki

Az özvegy volt, mint egy angyal, épek legyenek

Karas naglel ha szunyókált csuka

Ez volt vagyona csak csótányok

Csakúgy, pisi a szökőkút # 33;

Kidal álmodott nagyon kövér hülye

Mint ő, a kutyák nem harapnak

Csak irigyelt dicsősége Herostratus

Sofa tartott szörnyű titkot

Bordélyház világi vallomása benne - kolostorban

Egy szép prishiblo kunyhó.

Shot közben szójáték.

Régebben a kép egy negyede a szomjúság.

Mintegy szar, és én ismét nélkül kabátját.

Ő hű. És nem csak a férje.

Megismertelek túl fúj.

A „vak” megakadályozza, hogy megcsókolja.

Ki tanított meg ilyen gyorsan levetkőzni.

Az Ön helye lettem volna frigid.

Menj el, és ne nyírja meg azt.

Elmúltak # 33; De maradt a májbetegség.

Repültem haza, és az ablak zárva van.

És a kereslet - hamarosan összeházasodnak.

Maradjon ki a palackot, van feleségem.

Átment a határ egész éjjel.

Ő illetlenül hosszú csókot.

Azt hit, alá a világ tetején.

Én, minden mást, és fogmosás.

Ő adta az összes ártatlanságát.

Most énekelek, és azonnal vált aranyos.

# 33: Méltó a halálra; Agyonlőtték a szemét.

Amely a csillagok # 33; Látható közel Herman.

Ki fog harapni magát a könyökén.

Akkor nadrág szakadt meg a térdét.

Maradjon ki a szemet - zatopchesh szikra ötleteket.

Kuss, te bolond, megpróbálok gondolkodni.

Ne mossa annál megváltoztat.

Nem vagyok egy disznó, de megvetik gyöngyöket.

I Rh-faktor gyermekkorban eltávolítottuk:

Rohant a második. A szívizom nem tudott felzárkózni.

Amit egyenes fogak között.

Csukd be a szád, nem vagyok fogorvos.

Ui Zseni vagyok. Nem kétséges, # 33;

Kapcsolódó cikkek