PCLinuxOS kde - lokalizációja forgalmazás - zencoder

Nemrég rájöttem PCLinuxOS forgalmazás. Eddig a pontig az egész, hogy neki csak a munka. Az a tény, hogy írok cikkeket és fordításokat Linux témákat, és gyakran kell lefordítani a cikkeket a magazin PCLinuxOS Magazine, amely kiterjed kérdések, a munkával kapcsolatos e forgalmazás.

Fordítani a cikket telepítésével LAMP helyi kiszolgálón futó PCLinuxOS elvitt egy orosz nyelvű screenshotok. Természetesen, ha szükség van egy helyi operációs rendszer. Vagyis azt, hogy kell telepíteni támogatja az orosz nyelv a rendszerben.

Eredetileg Megadott szabvány - letöltött egy friss másolatot PCLinuxOS KDE és állítsa alatt egy virtuális gép VirtualBox. Azonban az így megállapított operációs rendszer annyira retardált, hogy meg kellett állítani a elosztás „a jelen”. Szerencsére akkoriban nem volt az én szabad partíciót a merevlemezen.

A telepítés sikeres volt. De az operációs rendszer felülete angol nyelvű. Azt kell mondanom, hogy az alapértelmezett PCLinuxOS épül csak angol nyelven, de más nyelvek támogatása külön szerelik. Sőt, további nyelvek vannak telepítve nem annyira, mint az Ubuntu / Debian vagy más kifizetésekre. Nem a csomagkezelő segítségével, és egy speciális script

Tehát itt idézek végigjátszás telepítéséhez az orosz nyelv PCLinuxOS.

rendszerfrissítés

A telepítés után az elosztó meg kell azonnal tenni a frissítést. Még annak ellenére, hogy ő most már letöltött és kellett volna, hogy a legfrissebb. A tény az, hogy PCLinuxOS egy osztály

azaz, a frissítés végezzük zökkenőmentesen. Ez az osztály is jól ismert Gentoo Linux, ArchLinux.

Futok a Synaptic csomagkezelő. És nyomja meg a gombot „Reload”, hogy aktualizálja a tároló listában, majd „Mark összes fejlesztést” -, hogy majd az összes csomagot rendelkezésre álló frissítéseket, majd kattintson az „Apply” - alkalmazni az előző két lépést. Synaptic letölti a megjelölt csomagokat és elő a telepítés:

PCLinuxOS kde - lokalizációja forgalmazás - zencoder

Nem zárja be a csomagkezelő, mivel szükség van, hogy végre több intézkedést.

Megváltoztatása PCLinuxOS tárolók

A megfelelő működéshez a forgatókönyvet

az szükséges, hogy csak az egyik tárolóból lett csatlakoztatva a Synaptic csomagkezelő. Ellenkező esetben a script egyszerűen megtagadják a további nyelvi csomagok telepítése, beleértve az orosz nyelvet.

PCLinuxOS kde - lokalizációja forgalmazás - zencoder

Most bezárhatja a csomagkezelő.

Futó szkript addlocale

Mint korábban említettük, a forgatókönyvet

A PCLinuxOS rendszer telepítéséhez használt további nyelven, köztük oroszul. Jeleníti meg a lehetőségét, hogy a szabványos Linux rendszer - a billentyűparancsot Alt + F2.

Az asztal tetején vonal jelenik meg a parancsok beírásával:

PCLinuxOS kde - lokalizációja forgalmazás - zencoder

Addlocale hajtok a szkript nevét, és nyomja meg az Entert.

Telepítése az orosz nyelvi csomag segítségével addlocale

Egy ablak nyílik, amelyet számolt be, hogy a rendszer felismerte egy régebbi verzióját a forgatókönyvet, melyet sikeresen eltávolították. Ezután a felhasználónak kell újraindítani script

Ha újraindításakor ez az üzenet jelenik meg újra, meg kell végrehajtani egy műveletsor: egy fiókot

ellenőrizni fogja a függőségek és a lehetséges dátuma:

PCLinuxOS kde - lokalizációja forgalmazás - zencoder

A rendszer azt kérdezte, hogy biztos volt benne, hogy szeretnék további csomagok telepítését:

PCLinuxOS kde - lokalizációja forgalmazás - zencoder

Kezdődik a folyamat letöltése és telepítése lokalizációs csomagok:

jelenik meg a sikeres telepítés után a nyelvi csomagot üzenetet, hogy akkor újra az operációs rendszert, hogy automatikusan megváltoztatja lépnek érvénybe. Reboot és a „kap” a következő üzenet:

PCLinuxOS kde - lokalizációja forgalmazás - zencoder

Majd egy egész sor kapcsolatos kérdések beépítése az orosz nyelv PCLinuxOS és különféle beállítások, beleértve a számítási egység, a pálya könyvtárak a felhasználó saját mappájába. Nehézségek a választ ezekre a kérdésekre merülnek fel, így a screenshotok nem idézik.

Az egyetlen dolog, amit figyelembe, hogy hagytam maguknak angol nevének mappák én felhasználó home könyvtárában. Úgy érzem, annyira kényelmes, és én kellemesen meglepett a választás, mert az azonos Ubuntu nekem egy ilyen választás adtak.

Összefoglalva azt mondanám, hogy PCLinuxOS eloszlása ​​egy nagyon jó benyomást tett rám. Úgy tűnik, minden ugyanaz, mint a többi hasonló operációs rendszer. De most befejezni a részletek, kedves design interfész meghódította rám. Ennek eredményeként egy egyszerű kísérletet, hogy lokalizálja PCLinuxOS utolsó tartózkodott a számítógépre.

Ebben a kérdésben a felül az orosz nyelv a PCLinuxOS rendszer tekinthető zárt.