Kazah ifjúsági szleng

Kazah ifjúsági szleng.

Қatu - dohányzás marihuána. A szokásos szó jelentését қatu - fagy, megmerevedik, fagyasztható. De a szlengben ez egyenértékű orosz „shobit”, „a dohányzás terv”, „csapás”. Ez a szó nem kell közvetlen tárgy, és használható minden területén Kazahsztán.

1) - Қatasyң BA? (Te shobish?)

2) - Men cache қatyp aldym. (I fújt tegnap)

Қatyқ - nagyszüleink tudom қatyқ mint egy a sok kazah tejes italokhoz, nevezetesen vastag feszült joghurt. Most azonban a fiatalok hív, mint a marihuána. Azaz, egy szó megegyezik az orosz szavakat „terv” és a „fű”. Azonban ez a nyelvi egységet soha nem használták a kifejezést „қatyқ shegu” jelentése „a dohányzás pot”. Қatyқ lehet vásárolni, eladni, tárolni, de ez nem lehet a dohányzás, ez lehetséges, de nem a nyelvi értelemben) mert ez a szó қatu.

Példa: Sandy қatyқ bár ma? (Van fű?)

Қatyқ satatyn adam csalókéval raktárak atalady (Man értékesítése marihuána, az úgynevezett csalókéval)

Shөp - képletesen és transzferek - a fű, a fűben. Közvetlen nyomkövetés az orosz szleng. „Shөp shegu”, illetve „füst füvet”.

Bes zhyl bұryn ol shөp shegudі қoyғan (öt évvel ezelőtt, ő leszokni a dohányzásról pot)

Son - eredeti értelme - megtörni. De azon túl, van még két szleng:

1) Son - így nem foglalkozott, kényszeríteni magát koldulni.

Példa: egy srác felhívja a lány egy időpontra, ő nem hajlandó rá, de bizonytalanul. Aztán azt mondta neki:

2) Son - vtyurilsya, összetörni.

Példa: A férfiak saғan teljes syndym (Szerelmes vagyok veletek, hogy teljes esve)

Syndyru - Breaking. De aztán megint két szleng jelentése:

1) Ulamat - meggyőzni a lányt, hogy menjen egy időpontra, vagy valami intim.

Példa: Casanova Kez kelgen қyzdy syndyra alғan - Casanova is rávesz minden lány.

2) Beat - használni, mint egy fenyegetést.

Példa: Sotkaңdy bermeseң Myung senі syndyram (Ha ne adj száz, eltöröm).

Қuu - vezetni mindkét értelmében a szó, őrült. Ismét nyomkövetés.

Dos labdák іshіp ALSA kapets қuady. (Ha a barátom lenne meginni kapets meghajtók)

Ұrғashy - csibe, csibe. Nagyon durva szót. Úgy tűnik számomra, hogy ez valami között szuka és egy borjút. Az eredeti jelentése - a nő.

- Ұrғashyң bár ma? (Van egy csaj?)

Balyқbas - Travokur tervezett, más szóval, a drogfüggő marihuánát.

Balyқ - hal, basszus - fejét. De miért a rövidzárlat nevű gyógyszer hal feje? Úgy véljük, hogy a memória a halak csak annyi akár két percig, vagy két másodperc. Kazahok úgy vélik, hogy a drogfüggőség ugyanazokkal a rövid memória. És mindig mindent elfelejteni. Az csak Atyrau.

Zaryadtap Tastau - kopogás fel. Bár elméletileg, hogy töltse fel a száz, vagy bármilyen más eszköz. Ezt alkalmazzák csak Taraz és Zhambyl régió.

Példa: Ona zaryadtap tastasaң, oғan үylenuіңe tұra keledі (Ha kopogás fel neki, meg kell elvenni)

Zaryadtalyp қalu - fly (elképzelni). Valójában ki kell fizetni. Ezt alkalmazzák csak Taraz és Zhambyl régió.

Ol zaryadtalyp қalғannan keyіn, azok әkesі үyden қuyp zhіberdі (Miután elrepült, apa rúgta ki a ház)

Өzіnshe - általánosságban elmondható, өzіnshe azt jelenti: „a maga módján.” De a szleng szó válik főnév és használják utalni az arrogáns, aki hozza magát mások fölé, ember. Gyakran használják tekintettel a nőkre, azt mondják nem volt hajlandó velem, itt өzіnshe! Mit gondol magáról!

jól sikerült, nagyon helyes kezdeményezést!
De az angol, van egy speciális on-line szótár szleng Urban dictionnary, amelyet széles körben használnak angol anyanyelvű magukat.
Azt hiszem, a kezdeményezés is fokozatosan az ilyen szolgáltatásra, amelyek kedveznek a sok.
Az is jó, hogy egy példát egy mondat, ami memorizálja az anyag van rögzítve. De szűk látókörű Uyatmeny sikoltozó uyat, mindig lesz, nem figyel rájuk.

Shyldyrmak- közvetlen fordítása csörgő (csecsemő játék) szleng -PUSTOZVON
AUA- közvetlen fordítása AIR szleng pénz (pl Aua koteru- közvetlen fordítása emelni a levegő gyűjteni, vagy vegye fel a szleng vagy rozhnut bablosy)
Jer silkindiru- közvetlen fordítása a föld rázza, hogy slenge- punci nyilvános helyen)))))))))
Buzau- közvetlen fordítása borjú szleng bykovaty, arrogáns, és az egészségügyi Shchigol
Kaymak- krémet slenge- tuskó társadalom
Tesik basszus sugárzó fej slenge- Brobka, lyukasztott, stb)

Hohó, nem tudom, mit mondjak, így), és ez a leggyakoribb szleng vagy hívószavak shtetl? Megkérdezhetem, vagy?

Kapcsolódó cikkek