Gyilkosság Nem titkolom - ez

Nézze meg, mit „gyilkosság nem elrejteni” más szótárak:

Gyilkosság Nem titkolom. - gyilkosság nem elrejteni. Lásd. Összefoglalása OUTDOOR gyilkosság nem elrejteni. Lásd. TITKA kíváncsiságból ... VI Dahl. Példabeszédek az orosz nép

gyilkosság nem elrejteni (Nő a vár mögötti nem upryachesh) - inosk. kijön Sze Gyilkosság ki, és az az igazság, bon GRE, mal GRE, nem kell mindig kiderült. Saltykov. Pompadours. 6, 3. átl. Milyen / is! gyilkosság lesz látható, nem lehet elrejteni! A Coquette, uram, ez az. És a területen van bejegyezve. Saltykov. ... ... Big érzékelhetően-Kifejezéstárba Michelson

Gyilkosság Nem titkoljuk (Nő a vár mögötti nem upryachesh) - varrt vala mѣshkѣ nem lehet elrejteni (dѣvushku az Zámkom nem upryachesh) inosk. vyydet ki. Sze Sheila vala mѣshkѣ nem lehet elrejteni, és az az igazság, bon GRE, mal GRE, nem kell mindig kiderült. Saltykov. Pompadours. 6, 3. átl. Mi Ung! varrt vala mѣshkѣ nyilvánvalóan nem lehet elrejteni! ... ... Nagy érzékelhetően-Kifejezéstárba Michelson (eredeti helyesírással)

Ábra a zsebében fog ki, és a gyilkosság nem elrejteni. - füge a zsebében fog ki, és a gyilkosság nem elrejteni. Lásd. Összefoglaló a külső ... VI Dahl. Példabeszédek az orosz nép

Nő mögött a vár nem upryachesh - gyilkosság nem elrejteni (nő mögött a vár nem upryachesh) inosk. kijön Sze Gyilkosság ki, és az az igazság, bon GRE, mal GRE, nem kell mindig kiderült. Saltykov. Pompadours. 6, 3. átl. Milyen / is! gyilkosság lesz látható, nem lehet elrejteni! A ... ... Big érzékelhetően-Kifejezéstárba Michelson

Összefoglaló - külső - Lucina hit, mint nem a gyertyát? Nem szép, de azt mondják, köszönöm után. Nem szép, de köszönöm. Kopasz ló nincs sérülés; kopasz fickó nem meggyalázzák. Nem fordítva, hogy a farok rövid: a furat teher igen felnyögött. Bár kabátot és szürke, de az elme nem az ördög evett. A szürke ... ... VI Dahl. Példabeszédek az orosz nép

MEX - férje. · Csökken. táska, állati bőr, kivenni a haj: | öltözött a kabátot és a zsák varrott szőnyeg vagy két (fél) szőrme; | Megszűnt teljesen (Dudka) bőrt, és varrott obdelannaya tartására folyadékok kecskebőr, Saba, tursuk; | ... ... értelmező szótár Dal

UTAEVAT - vagy visszatartani, elrejteni, titkolni, hogy elrejtse, hogy tartsa titokban, nem érzékeli; | vtay mint megragadni titokban bitorol azt. Nagymama rejtett halála unokájával. Will ki az emberek, hanem az Istentől nem lehet elrejteni. Gyilkosság Nem titkolom. Ő rejtett más emberek pénzét. ... ... értelmező szótár Dal

COOK - feleségek. (Egy csomó?) Ökölbe szorult kézzel. | Rychazhek vagy kezelni csomagolási csavarok schurupa, mint pl. A pad, egy satuba van a nyomtatási malom; csomagolás, zakrutnik melyek származnak Cooksey, ököl. | Novgorod. torta kása, Korelskogo. Ábra férje. ... ... értelmező szótár Dal

AWL - AWL, árral, pl. awls, awls, Sze Szerszámacélok tű hegyes fogantyú upotr. a lyukakra. „Este, árral, tű öltés valami fürgén!” Nekrasov. „Murder nem elrejteni.” (Folyt.) „És én csendben, de minden ... Ushakov magyarázó szótár

Kapcsolódó cikkek