tűz kutya

tűz kutya

Gyakran előfordul, hogy a városokban a tüzek gyermek otthoni és nem tudnak, mert elrejti a félelemtől és a csend, és nem lehet látni a füsttől. Ehhez a londoni kutyák kiképzését. Ezek a kutyák élnek a tűzzel, és amikor a ház fényei, a tűz küldött kutyák húzni gyerekek. Az egyik ilyen kutya Londonban mentett tizenkét gyereket; volt a neve Bob.







Miután megvilágított ház. Amikor a tűzoltók megérkeztek a házhoz, úgy rohant a nő. Sírt, és azt mondta a házban maradt éves lány. Tűzoltók küldtek Bob. Bob felszaladt a lépcsőn, és eltűnt a füst. Öt perccel később futott ki a házból, és a fogak egy lány kezében egy hálóing. Az anya rohant a lányát, és sírt az örömtől, hogy a lánya életben van. Tűzoltók simogatta a kutyát, és megvizsgálta - függetlenül attól, hogy leégett; de Bob rohant vissza a házba. Tűzoltók gondolta, hogy a ház még mindig valami élő, és hadd menjen. A kutya beszaladt a házba, és hamarosan elfogyott valami a szájában. Amikor az emberek úgy az a tény, hogy ő volt nála, akkor az összes nevetett: ő kezében egy nagy baba.

Sparrow és nyelni

tűz kutya

Egyszer álltam az udvaron, és nézte a fecskék fészket a tető alatt. Mindkét fecskék repültek rám, és elhagyta az üres fészek.

Abban az időben, amikor ők voltak a távollét, a tető repült veréb ugrott a fészket, körülnézett, meglengette szárnyait, és belevetette magát a nyílásba; aztán kidugta a fejét, és zachirikal.

Nem sokkal azután repült a fészket fecske. Ő besurrant a nyílásba, de amint meglátta a vendég, cincogta pobilas szárnyak a földön, és elrepült.

Sparrow ült és tweeted.

Hirtelen repült fecskék állományban: az összes fecskék repült a fészket - például annak érdekében, hogy a veréb, és repült újra.

Sparrow nem szégyenlős, elfordította a fejét, és tweeting.

Fecskék repült vissza a fészekbe, hogy valami újra és elrepült.

Fecskék repült ok nélkül: ők hozzák az egyes csőr a sárban és vakolt egy kis lyuk fészket.

Újra és újra repült repült fecskék, és egyre több vakolt fészket, és egy lyuk egyre közelebb és közelebb.

Először volt egy veréb nyak látható, majd az egyik fejét, majd az orr, majd nem látott semmit; fecskék teljesen becsúsztatta a fészket, és elrepült a sípot körözni kezdett a ház körül.

tűz kutya

Nyulak táplálkoznak éjjel. Téli nyulak táplált erdő fa kéreg, üregi nyúl - téli és a fű, Bean - kenyérgabona a padlón. Éjszakánként vadnyúl előkészítsék a hó mély, látható nyomok. Mielőtt nyúl vadász - mind az emberek és kutyák, és a farkasok, rókák és a varjak körülbelül sasok. Ha a nyúl ment egyszerűen és közvetlenül, majd reggel, hogy megtalálja őt a nyomvonal és a kifogott, de megmenti a gyávaság.







Bunny sétál éjjel a mezőkön keresztül félelem nélkül, és egyengeti a közvetlen nyomait; de amint reggel jön, kelj fel ellenségeit nyúl kezd hallani a kutyaugatás, a csikorgó a szán, a hangok, a férfiak, a farkas repedés az erdőben, és indul a strasszos rohanás egyik oldalról a másikra. Proskachet előre, fél valamitől, és futtassa újra a pályán. Még hallottam semmit - és minden rygnet el, és leugrik a korábbi pályán. Ismét dörömböl semmit - ismét nyúl visszafordul és újra ugrik az oldalon. Amikor a fény lesz, akkor csökken.

Reggel a vadászok kezd szétszedni a nyúl nyomot, zavarba kétvágányú, és messze ugrik, és vajon nyúl trükköket. A nyúl és nem hiszem, hogy megcsal. Ő csak fél mindent.

tűz kutya

Hare élt a tél A falu mellett. Amikor leszállt az éjszaka, felemelte az egyik uzho hallgatta; Aztán felemelte a másik, hengerelt bajuszát, szipogott, és felült a hátsó lábaira. Aztán felugrott egyszer vagy kétszer a mély hóban, és leült a hátsó lábain, és körülnézett. Minden oldalon nem láttunk semmit, de a hó. Snow laikus hullámok csillogtak, mint a cukor. Feje fölött volt, a nyúl fagyos gőz és ez a gőz lehetett látni a nagy fényes csillag.

Hare ismét szükség átkelni a főúton érkezik az ismerős pajta. Az úton lehetett hallani sikoltozó csúszótalpakkal, szippantás lovak, nyikorgó székek egy szánkó.

Hare ismét megállt az út mellett. A férfiak teltek szán emelt nyakörvek kabátok. Arcuk alig látható. Szakáll, bajusz, szempillák voltak izzadás, és a verejték ragadt fagy. Lovak jostled Chomutov, lebukott, felszínre gödrök. Men felzárkózni, előzni, előzés, ők ostorozta a lovakat. A két öreg sétált egymás mellett, és az egyik azt mondta, hogy a másik, mint ő lopta el a ló.

Amikor a vonat áthaladt, a nyúl ugrott polegonku út, és elment a szérű. Feist a konvoj látott nyulat. Ő ugatott és utána rohant. A nyúl ugrott a szérű a Souboz; mezei nyúl őrizetbe Souboz és a kutya a tizedik ugrás kötve a hóban, és megállt. Ezután a nyúl is megállt, leült a hátsó lábaira, és lassan ment a szérű. Mert az út a zöld, találkoztam két legyet egy csapásra. Ezek táplálják és játszani. Hare játszott a barátaival, hogy turkálni őket fagyos hó, evett, és folytatta az őszi búza. A falu minden csendes, a fények eloltották. Csak hallottam a baba sír a házban a falon keresztül, de a pattogó naplókat a hideg kunyhókat. Hare ment az istállóba, és az ott talált barátokat. Úgy játszott velük az aktuális kitisztult, eszik zabot kladushki kezdődött, felmászott a tetőre hóval borított a pajta és a kerítésen át, visszament a szakadékba.

A keleti, ragyogó hajnal, a csillagok lett kevesebb, és még vastagabb fagyos pára szállt fel a földről. A falu közelében felébredt a nők és elment vízért; men végzett élelmiszer Gumen, gyermek sikoltozik és sír. Útközben még úgy döntött, egy helyen feljebb, ásott a hóban, visszament egy új odú, tedd a hátsó fülek és elaludt nyitott szemmel.

tűz kutya

A sas épített fészkét az úton, távol a tenger és a gyermekeket neveltek.

Miután kandalló fa dolgozó emberek, és a sas repült a fészket, egy nagy halat karmai. Az emberek látták a hal, körülvéve egy fát, kiabálni kezdett, és kővel hajigálták a sas.

A sas esett a halat, és az emberek felvette, és távozott.

Eagle szélén ült a fészek és eaglets felkapta a fejét, és elkezdett sikítani: kértek élelmiszer.

Eagle fáradt volt, és nem tudott repülni vissza a tengerbe; lement az aljzatba, fedett eaglets szárnyak, simogatják őket, vissza a toll, mintha azt kérdezné, hogy várjanak egy kicsit. De minél több simogatta őket, annál hangosabban általuk nyikorog.

Ezután a sas elrepült, és leült a legfelső ág egy fa.

Eaglets fütyült és nyikorgott panaszosan még.

Ekkor a sas hirtelen kiáltotta hangosan, kitárta szárnyait, és elrepült a tengerbe.

Nem tért vissza késő este repült csendben és a földhöz, a karmai a nagy hal volt megint.

Amikor repült fel a fára, körülnézett - nincs ember, közel a hátsó, gyorsan dobott a szárnyait, és leült a szélére a fészket.

Eaglets felnézett, és tátott szájjal, és a sas tépte a hal és etetni a gyerekeket.




Kapcsolódó cikkek