Nyelvtörő gyerekeknek ~ örülök anya

Elfogadom, jó hallgatni szép, helyes beszéd, amikor egy személy egyértelműen kimondja, minden hang, és kimondja az egész; amikor minden világos, és nem kell kitalálni, hogy mi a forrás jelentette.







Sokan tévesen úgy vélik, hogy képesek beszélni szépen - egy különleges tehetség, ajándék, ami nem mindenki tudja jogosultak. Ez egy nagy félreértés.

Javítani beszéd találta nyelvtörő - kis verseket szerkesztett kimondhatatlan szavak, szótagok és hangok.

Oldalunkon összegyűjtöttük a vers minden ízlésnek. A „nyelvtörő gyerekeknek” bemutatott rímes négysoros a nyelvi fejlődés és javítja előadásmód, angolul tanulni, és csak a móka kedvéért.

Mi hangú patters több szakaszból áll. Az első két általunk gyűjtött verseket a termelés hang „p” és vicces nyelvtörő, hogy szórakoztassa a gyerekeket. A következő három vers lépett tesztelésére sziszegő mássalhangzók [w] [w] [h] [u], komplex kopog "haladó" és a modern mintázatok. Az utolsó szakaszban a brit hit négysoros lefordítva azok számára, akik tanulni egy idegen nyelvet, valamint más ismert nyelvtörő.

Nyelvtörő a „p” betű

Ebben a részben általunk gyűjtött patters, dolgozó, amelyen keresztül a gyermek megtanulja kiejteni a hangot „p”. Valahogy ki a hangokat, ez - a legnehezebb a gyermek számára. Kell mondani, ez kell használni nem egy, hanem több nyelven szakaszok.

A mélységben a tundra
Vidra spats
Tyryat vödörben
Kernel cédrusok!

Tépd ki a vidra
A tundra leggings
Wipe vidra mag cédrusok
Wipe leggings vidra arc
Core vödörben
Otter a tundrán!

Margarita szedés százszorszépek a hegyen,
Elveszett Marguerite százszorszépek az udvaron.

Carl Clara lopott korallok,
Clara Carl ellopott egy klarinét.

Végigmentem a görög folyó

Végigmentem a görög folyó,
Úgy látja, a görög - a folyó rák.
Görög dugta kezét a folyóba,
A rák a kar birkózó - DAC!

Három fecsegő fecsegő szarkák dombon.

Hajók hozzátétele, hozzátétele, de nem vylavirovali.

Ide Beavers erdőkben sajtok.
Beavers kedves, vidám vidra.

Grass az udvaron, tűzifa fű
Ne vágja tűzifa a füves.

Larissa festett akvarell nárcisz.
Dáliák gouache festett Natasha.

Kopog vásárol

Egyre több a domb, a prigorochka
Fenyő podprisosenochkom.

Vicces nyelvtörő

Ebben a részben található a tökéletes anyag játék-alapú tanulás. Közös memorizálás szórakozást nyelvtörő megteremti a pozitív hozzáállás és vonzza a figyelmet még a nyugtalan gyermek.

Parrot Parrot mondta:
Szeretlek, egy papagáj, egy papagáj.
Parrot mondja neki:
Parrot, törpepapagáj, papagáj!

Vékony gyenge Koschey
Növényi fiók húz.

Egér feltérképezett fedő alatt,
Ahhoz, hogy a fedél gyötrő chips,
Egér, valószínűleg kiterjed -
Egér elfelejtette a macska!

Karasonku alkalommal ponty
Bemutatott színező.
És azt mondta Karas:
"Szín, Karasonok, a mese!"
At színezés Karasonka -
Három vicces disznó:
Karasonok malacok festeni Karasu!

Ravasz szarka fogás zavart,
És negyven és 40-40-kísértet.

Teknős, nem hiányzik egy órát ül egy csésze teát.

Zsora falánk ebédre evett palacsintát száz és száz és szelet.
Gyomorfájás Zhora. Ez veszélyes lehet a falánk!

Varangy daru és sárga bogár

Varangy daru és sárga bogár
A látogatás a sündisznó ment a réten,
Varrni a helyén szabó
Bukovku W és az erdő csendes volt.

Twisters egy sziszegő hang [W] [m] [h] [u]

By kopog a sziszegő [w] [w] [h] [u] a szülők és tanárok fordul gyakrabban. Ezek a hangok a legnehezebb gyerekek.

Kakukk a motorháztető

Kakukk kakukk vásárolt motorháztető.
Tedd kakukk motorháztető.
Ahogy a motorháztető, ez nevetséges!

Kopog a H betű

Négy teknősök négy cherepashonka.

Egy sátor rustles a selymek
Sárga dervis Algéria
És küszködik, kések,
Piece eszik füge.

Négy kis fekete, chumazenkih imp
Jellemzők fekete tinta rajz.

Sasha volt az autópályán és a beszívott szárítás.

Lustaság vörös macska,
Otlezhal gyomrát.

Kopog a levél u

Két kölyök, arcán arcát,
Pinch kefe a sarokban.

Kopog az F betű

rémült kölyök
Sün sündisznó és ezhonkom,
Swift a strizhihoy és strizhonkom.

Kopog a W betű

A szélén egy kunyhóban
Élő mash-öregasszony.
Minden egyes kosár öregasszony,
Minden macska egy kosár,
Cat egy kosárban varrni idős hölgy csizma.

Sasha Sasha varrt sapka
Sasha cap dudor kiütötte.

Suttogja egy kis egér egér:
„Te susogását - Nem is aludt
Egér suttogja:
„Én leszek nyugodt susogása.”

Ez fekszik a karácsonyfa sün, sündisznó tű,
És az alján, mint a kis ezhat,
A tavalyi kúpok fekszenek a fűben.

Én pedig a karika, csavar, cirkuszi, szeretnék lenni.

Kopog a H betű

A szomszéd a bástya,
Kiáltotta bástya indulat.
Bástya felsikoltott izgatottan Bástya ...
A szomszéd nem ideges.

komplex kopog

Azok a gyerekek, akik már elsajátították egyszerű négysoros átléphet bonyolultabb kopog. Segítségükkel a gyermek nem csak, hogy helyesen és egyértelműen kimondani hangok és szavak, hanem megtanul beszélni szépen, nem kiabált, és felugrott a magas hangokat.







Szeder és eper

Ha nem él közelében szeder,
de ha közelében él egy eper,
ez azt jelenti, eper lekvár Ismeri
és nem a szokásos jam szeder.
Ha közelében él egy szeder,
azt jelenti, hogy áfonyalekvárral szokásos,
és nem a szokásos eper lekvár.
De ha él közelében szeder,
és ha közelében él egy eper
és ha időzíteni az erdő nem fogja megbánni,
ez azt jelenti, hogy preotlichnoe áfonyalekvárral,
Jam eper eszel naponta.

Semelyik barack, kókusz, retek,
Halibut, ecet, a rizs és a kuvasz,
Iránytű sem, és a dob egy kábel,
Termosz, press-indiai tengerész
Nem basszus, íz, súlya és a kereslet,
Nem érdeke - nem kérdés.

Kopog a kínai

Három kínai - Yak, Jak-Tsidrak, Jak-Tsidrak-Tsidron-Tsidroni,
És három kínai nők - Little, Little, csepegtető, csepegtető-Little-Lampomponi.
Házas, és amely most a Jak, Jak-Tsidrak és amely most on-Dripe,
Jak-Tsidrak-Tsidron-Tsidroni és amely most on-Dripe-Lampomponi.
Itt voltak a gyerekek: a Yaka a Tsypoy - Shah
A Jak-Tsidraka a Tsypoy-Drypoy - Shah Teke,
A Jak-Tsidrak-Tsidroni a Tsypo-Drypoy-Lampoponi - Shah Sharah-Sharon.

Kira és Fira
A lakás egy ünnepe:
Fakír és étkezési mályvacukrot
Kefir inni Fakir.
A Fira és Kira
Nem iszik joghurtot,
Ne egyen a pillecukor -
Fed fakír.

Az említett beszélő beszélő, „mondtam, ne beszélj beszélő szónok, hogy beszélt”
A szónok govorilka govorivalka.
Szólt beszélő szónok, és igyon egy kis összeesküvés,
majd végül beszélő azt mondja: „elég a beszédből szónok govorilkin”.

Apró tömítések ettek sütemény.
Szerelem sütemény apró tömítéseket.
Paws tömítések morzsolt sütemények.
Tömítések sütemény töltött tummies.

A sajtoló a paták a pályán, a por legyek
a pályán, a por repül a sajtoló a patája,
Sajtolással, sajtolással, a sajtolás paták,
Por a pályán, a pályán, a por, a por repül át a mezőn.

modern twisters

Modern twisters - ez ugyanaz a gyakorlat fejlesztése a beszéd, csak kívül a képzés artikulációs szervek, ott teljesül még, és mértéke a beszéd.

A hód miatt eszik gazella meredt szemmel.

Ki akar beszélni

Ki akar beszélni,
Azt kell kimondani
Minden helyesen és világosan,
Annak érdekében, hogy mindenki számára világossá.
Fogunk beszélni
És kimondom
Tehát helyesen és világosan,
Annak érdekében, hogy mindenki számára világossá.

Graf játszik Toto Lotto
A grófnő Toto tud róla,
gróf Toto játszik bingo,
ha a gróf Toto tudott róla,
hogy a grófné Toto tud róla,
hogy Toto Earl játszik bingo,
majd b Earl Toto hogy soha életemben
nem játszik a lottó.

Kokosovary skorokokosovarkah főtt kókuszlé.

Kira és Fira
A lakás egy ünnepe:
Fakír és étkezési mályvacukrot
Kefir inni Fakir.
A Fira és Kira
Nem iszik joghurtot,
Ne egyen a pillecukor -
Fed fakír.

Aki nem a csődbe jutott ATM tele bankjegyek
ugyanabban az, aki nem csődbe az ATM bankjegy.

A halászok kezelése,
A ponty szájába.
A ponty felszerelés.
Carp menteni.

Angol fordítás patters

Azoknak a gyermekeknek, akik amellett, hogy anyanyelvükön, és többet angolul, tettünk egy figyelemre méltó gyűjteménye nyelvtörő a fordításban.

Bármilyen zaj bosszant egy osztriga
de hangosabb zaj bosszant egy osztriga leginkább.

Bármilyen zaj bosszant osztriga,
de zajos zaj bosszant egy osztriga tovább.

El tudja képzelni egy képzeletbeli állatsereglet menedzser
kezelése egy képzeletbeli állatsereglet?

El tudja képzelni egy képzeletbeli állatkert vezetője,
aki fut egy képzeletbeli állatkert?

Ő eladja tengeri kagyló a tenger partján,
A kagyló ő adja a tenger partján kagyló, ebben biztos vagyok.

Ő eladja kagylók a tengerparton,
kagylók ő adja - ez kagylókból, ebben biztos vagyok.

Mennyi fa lenne egy mormota tokmány
ha a mormota is chuck fa?

Mennyi fa volna dobni a mormota,
ha a mormota is dobja tűzifa?

Hiányzik a Swiss Miss.
Saját Swiss Miss utánam.

Hiányzik a Swiss Miss
Swiss Miss és a balesetveszélyes helyzetek nekem

Azt sikoly, sikítani, mindannyian üvölteni a fagyi!

Azt sikoly, sikítani, mindannyian üvölteni a fagyi!

Függetlenül attól, hogy az időjárás is finom,
vagy akár az időjárás nem lehet.
Függetlenül attól, hogy az időjárás hideg,
vagy akár az időjárás forró lehet.
Majd időjárás az időjárás
akár tetszik, akár nem.

A jó idő
e vagy sem az időjárás jó lesz.
Majd a hideg időjárás
vagy az idő meleg.
Mi elviselni mindenféle időjárási
akár tetszik, akár nem.

Pad gyerek öntjük túró húzta tőkehal.

Baba elárasztott úton fondant, húzza a zsákot.

Szeretem a nyuszi.
Medvék, mint a méz.
Lányok, mint a macskák.
Macska, mint a patkányok.
Fiúk, mint a kutyák.
Gólyák, mint a békák.
Egerek mint a sajt.
Verebek, mint a borsó.
Baglyok, mint az egerek.
Szeretem rizs.
Madarak, mint a gabona.
Mondani az egészet újra!

Szeretem a nyulat.
Medvék szeretik a mézet.
Lányok szeretik a macskákat.
Macskák szeretik egerekben.
Fiúk szeretik a kutyákat.
Gólyák, mint a békák.
Egerek szeretik a sajtot.
Verebek, mint a borsó.
Baglyok, mint az egerek.
Szeretem rizs.
Madarak, mint a gabona.
Mondjuk az egészet elölről.

Más híres nyelvtörő

Itt összegyűjtöttük a rövid nyelvtörő, ami érdekes és érthető még a gyerekeket.

Fehér hó. Fehér kréta.
Fehér cukor túl fehér.
De a fehérjét nem fehér.
White nem is volt.

Mila szappan medve szappan,
Mila csökkent a szappant.
Mila leesett a szappan,
Szappan nem viseli domyla.

Szerencsés Senka a Sanka Sonya szánkózás.

Miután jackdaws pop ijesztő,
a bokrok láttam egy papagáj.
És azt mondta a papagáj:
„Te ijesztgetni varjak, pop, pánik,
de jackdaws pop a bokrok ijesztő,
Ne merj megijeszteni egy papagáj. "

Szállító hajó karamell

Szállító hajó karamell,
Ütközött a hajó zátonyra,
A matrózok két hét karamell zátonyra evett.

Vettem Maruse gyöngyök nagyi

Vettem Maruse gyöngyök nagymama,
Granny a piacon megbotlott a libát.
Nem lesz jelen a nagy lánya Maroussi -
Minden gyöngy a gyöngy libák pontozott.

Bull tupogub, tupogubenky géb,
Bull fehér ajak néma volt.

Mi teszi a tanulást a nyelvtörő?

  1. A patters, edzi a gyermek beszéd berendezés. Izmai válnak a mobil és a beszéd - tiszta és kifejező.
  2. Annak ellenére, hogy a „kopog” a „gyors beszédű” a memorizálás alakul a gyermekek a szokás lassan beszélt, világosan ejti a hangokat.
  3. Próbálok tanulni a szöveget, baba megérti, mindent meg kell emlékezni. Megtanulja, hogy ellenőrizzék a hangja, használjon arckifejezéseket és gesztusokat.
  4. Emlékezni a nyelv twister, meg kell hallgatni többször. Az a képesség, hogy összpontosítson - olyan képesség, amely nagyon hasznos egy iskolában, ahol minden nap van, hogy „kezelni” egy csomó más információt.

Hogyan tanítsuk nyelvtörő?

  1. Eleinte anyám olvasott nyelv twister, kiejtésével minden betűt, majd megkérdezi a gyereket, hogy ismételje meg utána. Meg kell tenni nagyon lassan, megtörve a szavakat szótagokat.
  2. Amikor a baba már jól ismeri a szöveget, megkéri, hogy olvassák a verset, hang nélkül. A tesztelés során egy jól kidolgozott izmok az ajkak és a nyelv.
  3. A harmadik szakaszban mi ugyanaz, csak suttogva. Hagyja kifejezések hang egyértelműség és pontosság. Jó alternatív olvasási patters szív suttogva ejti ki hangosan.
  4. Amikor a gyerek megtanulta a kopog úgy, hogy szó szerint elszáll a fogak, megkérem, hogy maradjon egy színész. Hadd olvassa el a versikét egy kérdőjel és felkiáltójel, buzgón és sajnos, kíváncsi és dühös.
  5. Kérje meg a gyermekét, hogy gyorsan háromszor, mondjuk egy nyelv twister.



Kapcsolódó cikkek