Általános katalógus az arab muszlim női nevek nevek
Megjegyzés: Néhány név a listán nem kívánatos alatt sharia vagy kétes (például amikor néhány iszlám tudósok elnevezték a mi engedélyezett, míg mások - nem kívánatos, sőt tilos, azaz vannak különböző vélemények körülbelül azonos neve). Egyéb nevek alig használják a modern muszlim világban, vagy rossz a híre. Harmadszor, akkor hívja a nők és a férfiak.
Abrar أبرار - «jámbor, istenfélő, jó, jól viselkedett. őszinte, becsületes. "
Agadir أغادير - többes otGadir - "tó, egy kis folyó."
Adib أديبة - «művelt, felvilágosult„.
Azza عزة - «baba gazella; bébi antilop. "
Aziz عزيزة - «ritka, értékes, drága, drága.”
Aida. Aiza عائضة - «csere, ez a visszatérés az bármi vagy bárki.”
Âkif عاكفة - «foglalkozó imádják a magány.”
Akvat. Akvat أقوات - többes "kut" - "élelmiszer, élelmiszer, élelmiszer."
Alia عالية - «nagy, emelt, magas; nemes, kiváló. "
Altaf ألطاف - többes "Lotfi" - "szelídség, jóság, érzékenység, az udvariasság, előzékenység, kellemes."
Aman أمان - «biztonsági irgalmasságot; nyugalmat. "
Amaturrahman أمة الرحمن - «szolga al-Rahman (az Irgalmas).”
Amir. Amer عامرة - «Kiváló, kiváló, virágzó, népes, élettel teli.”
Amir أميرة - «Princess, hercegnő, főnök.”
Amin. Amena آمنة - «hogy a biztonság, a megváltás.”
Amin أمينة - «hűséges, megbízható, őszinte, megbízható, biztonságos, virágzó, megbízható.”
Amr عمرة - «gyöngy, szemenkénti, kő (nyaklánc).”
Anika Anika أنيقة - «kecses, elegáns, kifinomult.”
Ánizs أنيسة - «barátságos, barátságos, ragaszkodó, barátságos.”
Anmar أنمار - «Tigrisek"; Íme egy ősi arab törzs.
Aram آرام - «fehér gazellák, antilopok; útszéli kő. "
Aribot أريبة - «képes, tanulékony, legokosabb, okos, ügyes.”
Aris أريس - nevét egy növény hasonló a liliom.
Aroub عروب - «szerető férje, és engedelmeskednek neki.”
Asal أصالة - «nemzetiségi, keménység, kitartás.”
Asar آثار - «lábnyomok, jelek, hagyomány, műemlékek ókorban.”
Asilah. Asyl أصيلة - «nemes, nemes, pedigreed, fajtiszta, igaz, igaz.”
Asim, Asym عاصمة - «elrettentő; tőke”.
Asher أثير - «választott, egy előnyös; -éter. "
Ázsia آسية - «vigasztaló, megnyugtató; A részvétel. "
Asma أسماء - «szép, fenséges; nevek. "
Atef. Atif. Atyfa عاطفة - «érzés szimpátiát elrendezésben; kegyes, támogató. "
Atuf عطوف - «szerető, érzéki, ajánlatot.”
Afaf عفاف - «tisztaság, a jóság, a tisztaság, ártatlanság, szerénység.”
Afif عفيفة - «erényes, erkölcsös, tiszta, szerény.”
Afiyan عافية - «egészségre; jó egészségi állapot, a jólét; életerő; látogató, vendég ".
Ahd. Agde عهد - «ígéret, fogadalom, szerződés, elkötelezettség, tudás, ismeretség, a kor idő”.
Ahmadik أحمدية - kapcsolatos Ahmad, "ahmadovskaya".
Ashura عاشوراء - a neve a tizedik napján Muharram.
Bagira, Bahira, Bagira بهيرة - «nemes, Ms.”
Badr بدرة - nőnemű alakja a „Badr” - „telihold”; is azt jelenti: „egy erszényt nagy pénzösszegeket (10000 dirham).”
Shara, Shara شرعاء - «kapcsolatos Sharia; legmélyebb; hosszú; közel az emberekhez. "
Sharif شريفة - «nemes, nemes, becsületes.”
Shawki, Shavk شوق - «szenvedély, erős vágy.”
Shawki, Shavkiya شوقية - kapcsolatos shauku - szenvedély, erős akarat.
Shafak Shafaka شفقة - «kár, az együttérzés, engedékenység.”
Shafiq Shafika شفيقة - «könyörületes.”
Shafiya شافية - «gyógyulás, gyógyítás, gyógyulás„.
Shaham, Shagama lépéseket شهامة - «nemesség, a vakmerőség, betekintést.”
Shahadát, Shagda, Shagda شهدة - «egy darab lépes méz; forraljuk fel. "
Shahid, Shagida, Shagida شهيدة - «öngyilkos merénylő; tanú. "
Shahira, Shagira, Shagirov شهيرة - «jól ismert.”
Shahla, Shaglya, Shagla شهلاء - «kék szemű.”
Shahma, Shagma, Shagma شهمة - «kitartó, energikus, bátor, bátor, ravasz.”
Shahiya, Shagiya, Shagya شهية - «kívánatos, kellemes, finom.”
Victor sheymov شيماء - «jó karakter; A nagyszámú anyajegyek. "
Sheehan, Shigana, Shiga شيهانة- madárfaj.
Shukran شكران - kettős származó Shukr - "hála".
Shumeysa شميسة - «V” (a kicsinyítő formája Shams - "nap").
Shumuh شموخ - «magassága; arrogancia és a büszkeség. "
Yumna يمنى - «a jobb; jobb oldalon; jobb kezes; boldog, áldott. "
Yuseyra يسيرة - kicsinyítő formája a "Yasser" - „egy kicsi, jelentéktelen; könnyű ".
Yusr يسر - «könnyű, a jólét, a jólét„.
Yusra يسرى - «bal oldali; a bal oldalon, a balkezes; könnyű, a jólét, a jólét ".
Yamamah يمامة - madárfaj, hasonlóan a galambok, Íme a terület Najd.
Yamin يامنة - «boldog, áldott.”