Lord Shiva magasztalja a dicsőség Srímati Radharani

Lord Shiva magasztalja a dicsőség Srímati Radharani

Mivel a legnagyobb vaisnava, Siva imádja Srímati Radharani, kérve őt kegyelemért. Ez a rendkívül szép és teljes értelme, akkor imádkoznak, miután az ő nyomdokain.

Körülbelül az egyetlen, aki imádta a bölcsek! Megtakarítás három világban az anyagi szenvedésektől! Az arcod fényét és virágzás, mint egy lótuszvirág! Mintegy istennő, aki élvezi a szerelmi kedvteléseit félreeső erdei pavilon! Mintegy Vrsabhanu szép lánya, a legjobb királyok! A legközelebbi társa, a fia a király Vraja! Ha öntsön rám egy fénysugár a tekintetét, tele indokolatlan kegyéből?

Szereted időt tölteni a pavilonban, szőtt a virágzó szára Ashoka fa. A puha, lágy ragadós öntött egy vöröses árnyalatú korall csak nyíló virágok. Gesztusa kezét, Te adsz elrendel bhakták áldás abszolút vakmerőség! Körülbelül az adattár minden isteni szépség és a pompa! Ha öntsön rám ő ragyogó szemekkel indokolatlan kegyéből?

Te újra és újra magával ragadta a Nanda fia, átdöfte nyilak szeretet nézetek kiadott alól szemöldök ívelt, mint egy íj, amely arra kényszeríti, hogy hajoljanak előtted áhítatos alázat. Ha öntsön a saját sugárzó kegyes pillantása?

A tested, a szín tiszta arany és színek campaka, csíkozott villám fényét. A ragyogó arca felülmúlja fényében millió holdak ősz! Mintegy Ta, akinek szemei ​​olyanok, mint két nyugtalan fiatal madarak cakora amikor rám könnyet ray te szemét, tele indokolatlan kegyéből?

O istennő, részegen a saját örök ifjúság! A díszítés boldog féltékeny düh! Te fulladás tiszta szeretet imádott! Ön nincs egyenlő a művészet lenyűgöző játék! Mintegy páratlan szerelmi kedvteléseit birodalmában káprázatos gyönyörű erdő, berek! Ha prolosh nekem egy fénysugár a pillantása tele indokolatlan kegyéből!

Ön gyöngysor díszíti határtalan báj, szőtt szerelem gesztusok eksztatikus hangulat és gyengéd pillantásokat! A mell, mint két teljes kancsók, tiszta aranyból. A hatalmas óceán boldogság, amelyben nem fröccsenő víz, de puha pollen Thy páratlanul méltó istentiszteleti lágy és gyengéd mosollyal! Amikor eljön az idő, amikor öntsön rám sugárzó pillantással indokolatlan kegyéből?

Ön, mint a fiatal hajtások karját mozgatja a ritmikus tánc, csavaró mint a lótusz-áradat a folyó! Sight te sötét szeme táncolt, mint a szőlő, imbolygott egy könnyű szél. Ó, te, akinek vidám modora és csábító mozgás fokozza a fellebbezést találkozó és elvarázsol magát Madan Mohan, aki menekül a te szépség. Amikor eljön az a nap, amikor én könnyet ray te kegyes pillantásra?

A fehér, mint egy kagyló, a nyak jelölt három sor, díszített nyaklánc színaranyból készült! Az arcod ragyog az aura három nyaklánc gyémánt, smaragd és gyöngy átszőtt jázmin koszorúkat. Ó, te, akinek finom kék-fekete haja szőtt kötegek illatos virágok! Ha prolosh nekem a sugárzó pillantással indokolatlan kegyéből?

O istennő, akinek kerek combok borítja ruhák virág koszorúkat! A lépést kap a készlet boka harangok, a sima sípcsonton hogy még szégyellem faragott elefánt agyarát. Ha öntsön rám Ő sugárzó nézd indokolatlan kegyéből?

A csengetés karkötő sokkal szebb, mint a hang a védikus mantrák és kurlykane készlet nemes hattyúk. Mintegy Ta, akinek kecses mozdulatok emlékeztet a golden venyigéhez imbolygott! Ha öntsön rám Ő sugárzó nézd indokolatlan kegyéből?

Ti azt imádjátok az Úr Brahma maga, aki megtisztelte a millió és millió vaisnava. Mintegy Ta, akinek áldást hajlandó Parvati istennő, Sachi és Saraswati. O istennő, körmök lábad bekent számtalan kincseket és misztikus tökéletesség. Mondja, mikor prolosh nekem a sugárzó pillantással indokolatlan kegyéből?

A szeretője minden áldozat! Mintegy védőszentjének minden igaz! Mrs. anyagi világban! O királynő a félistenek! Mintegy védikus istennő a tanulás! O királynő minden tudás! A fő istennők szerencsét! Körülbelül a kolostor türelem! O királynője Vrndavana, erdők örök boldogságot! O királynője Vraja! Lady Vraja! Sri Radhika, meghajlok téged!

Hagyja, hogy a ki hallja ez a csodálatos ima, kimondott híve Sri Vrsabhanu-Nandini mindig veti sugárzó pillantással indokolatlan kegyéből. Ugyanabban a pillanatban minden karmikus - érett, csírázó, vagy az egy mag formájában - lesz teljesen megsemmisült, és akkor férhetnek hozzá a kör örök társai Nanda Nandana.

Ha a sadhaka, tiszta az elméd, koncentrálva ismétlődések ez egyre napjaiban a Hold hónap, mint a telihold, világos astami, Dasami, Ekadashi és trayodashi, akkor minden vágya teljesülni fognak egymás után. És hála a kedves néz sugárzó Sri Radha, ő szerez az odaadó szolgálat, ami neki egy tiszta extatikus szeretet az Isten (prema).

Szádhaka, amely megismétli a fogadás 100-szor eléri a tökéletességet elérésében öt gólt az emberi lét, nevezetesen dharma, artha, kama, moksa és díjak. Azt is kapnak a hatalom, amely az összes, nem számít, mit mondott, valóság lesz. Ez lesz nagyon erős és gazdag, miután megszerezte a transzcendentális nagyság, droops szerencse, hogy találkozzanak Sri Radhika szembe, tervez vele még a jelenlegi szemét.

Éneklésével ezt az imát, Sri Radhika kap annyi örömet, hogy ő egyszer ajándékozott egy ilyen hívő nagy áldás, hogy imádott Śyāmasundara saját szemével.

Ezután az Úr a Vrindávan lehetővé teszi az ilyen hű be az ő örök kedvteléseit. Igaz vaisnava nem vágynak valami túl.

Az ima által kiejtett Siva az ő beszélgetés Gauri a Urdhvamnaya Tantra.

Oszd meg barátaiddal

Kapcsolódó cikkek