Yuri dal slatova

Jurij Slatova dalokat. Afganisztánban, 1984-1986 év

Egyszer nem értékelik a levegő tiszta, a víz a csapból,
Egyszer kerülni a tócsákat túloldalon.
És most hirtelen elfelejti a levegő tiszta, a víz a csapból,






Nappali és éjszakai most találkozik afgán por hőt.

Dust csikorog a sertéspörkölt, cukor helyett - egy pohár.
Csak azt megszokták, hogy hogyan tarantellák a sivatagban.
A víz, amit iszunk árokba, ahol szellemek nadrág elhomályosítja,
Hogyan mondd majd, hogy a barátaim, paratífuszt nem veszi fel?

Day-napra futás nem hamar feledésbe az idő az év,
Vasárnap - a nap rendszeresen, nyaralás - kimenő.
Két évig voltunk itt, szenvedett két évben,
Most tegye bélés - Elmegyünk haza.

Az utolsó két sor az egyes vers - kétszer.

Egy közúti obeliszk áll
Vezetés, ködök néz.
Itt vannak a fiúk, mi fiúk,
És nem jön vissza.

Vezetés, mi hangosan jelzi
Tűzijáték köszönti őket,
Beszéljen egy pillanatra megáll,
Csak gondol róluk a csend.

Emlékezés az egészséges és erős,
Mivel a kerék megpördült azt.
És az lenne a szégyen, ha
Ha bántam meg.

Persze, én nem vitatkozni srácok,
Ez a gyalogság leszállás erősebb.
Csak meg kell kérdezni, aki bátrabb,
A ride autómban.

Te gránátok, tankokat, fegyvereket -
Mi - az egyik pisztollyal a kezében,
És az út, mert - nem könnyű dolog,
És szellemek, nem csak álmok.

Ezért gyakran a szakadékba
Obelisks riasztóak.
Itt vannak a fiúk, mi fiúk,
És nem jön vissza.

Az utolsó két sor az egyes vers - kétszer.

Ma reggel felébredt, mint rendesen
És mint mindig, nem találta a gép,
De aztán eszébe jutott, hogy az utolsó nap ez a mai -
Utolsó nap Afganisztánban, ő egy katona.

Két évvel repült gyorsan, és nem túl sok.
Pörkölt fáradt és golyók üvöltve a pusztában.
De szomorú, hogy hagyja, mint barátok,
Várnak komolyabb harci afgán ...

Leszakítom a repülőgép hirtelen átkelt,
Bár soha nem itt, akkor nem sír a csatában.
Ő sír, mert ő egy szelet az élet,
Marad itt a fiatalok.

Az utolsó alkalommal a hegyekben, úgy nézne ki az ablakon,
És az első alkalommal, úgy tűnik, mérföld,
Végtére is, hogy elrejtette a katonák golyók kislemez,
És hadd ápolja, mert mostantól barátok ...

Ismételjük 1. vers.

Az utolsó két sor az egyes vers - 2 alkalommal.

A sorban ment felett ...
Halál az igényelt.
Bullet vak bullet hülye
Egy csepp rossz vezető.

A golyó repül fent
Howl megrémít zeniten.
Az egyik, hogy találja meg,
Csendben repülő, nem kiabált.

Jobb, ha hagyja a halál ólom,
A görbe a penge.
Jobb egy lyuk a mellkasában,
Halál a széles sztyeppén.

Még mindig jobb, hogy csak meghalni,
Annak érdekében, hogy ne legyen ideje, hogy öregszik.
Használat után a mennybe.
Zene, játék hangosabb.

Hagyja, dübörög tisztelgett,
Megbízás posztumusz.
Nem, ez jobb, magam
Hagyja afgán lábát.

Nem, ez jobb élni
Részeg kapok haza.

A balra és jobbra a hegy hegy,
Az út vezet a Kushka,
KAMAZ mászik, zúgó egy erőfeszítés,
És ki -, akkor veszi a repülni.

Spooks ül egy szikla hasadékban,
És csak egy álma:
Milyen lenne a KAMAZ zuhant a mélységbe
Utakon, amely aláássa.

Egy fiatal fiú a kerék,
Még mindig nem tudja, hogy az élet.
Megfordul a kormánykereket, és néz a távolba,
És álmodik a szerelem.

De az ellenség veszélyes és ravasz, azt,
Nem érdekli a szerelem.
Mérgében a szemét egyedül,
Az egyik feladat - lőni.

És az átadást és a sűrű köd,
És ha riasztó hajnal ...
És mintha érzés egy szoros küzdelemben,
Kézi goryacheet enyém.

És arcán afgán,
A robbanás tépett egy szörnyű csend.
És a sebesült fiú, átkozott Dushman,
Lips suttogta: „Szeretem!”
És a sebesült fiú, átkozott Dushman,
Lips suttogta: „Szeretem!”

De úgy tűnik, a sors megsajnálta minket,
Elküldött égből APC.
És még egyszer megy a riasztó távolság
Ötödik Asia-Pacific ...
És még egyszer megy a riasztó távolság
Ötödik Asia-Pacific ...

Mit gondolsz, a zászlóalj parancsnoka,
Weary lehajtott fejjel.
Rámutatva, hogy a pontot nehéz megjelenés
És mindez egy pillanatra elfelejti.

Tűz simogató meleget,
Afgán sötét éjszaka ott ...
Mit gondolsz, a zászlóaljparancsnok.
Alvás - ébrenlét minket hajnal ...

Vagy talán még mindig ott van,
A csata hevében, egy sikoly a golyók.
Tömörítése a megfelelő gép és suttogva:
„Te rohadék, nem rontja el!”

Vagy talán a házat most
A szeme kedvenc ...
Mit gondolsz, a zászlóaljparancsnok.
... Srácok, csendes ... elaludt ...

Amikor azt mondjuk, a „művelet”
Még a polgári életben nem értem ...
Miután a sebész azonnal megjelenik, fiú szikével
És azt akarja, minden hasi povyrezat Önnek.

Ezután újraélesztés, ahol dobja a görkorcsolya,
Bár puszta droppers tucat Önnek.
De hogy el lett távolítva, nem vissza,
És a következő egy réz-medencében pechenochka tiéd.

Az afganisztáni művelet - szinte ugyanaz a dolog,
Még az alkohol szaga majdnem olyan, mint az orvosok.
De a vágás nagyon simán fut,
És ahelyett, hogy aprítás lépét ember itt.
De a vágás nagyon simán fut,
És ahelyett, hogy aprítás lépét ember itt.

A másik különbség az élet a gyógyszer -
Itt droppers nem, és szükség van egy gép.
Persze, nem is elég, az oktatás
De itt a sebész helyettesíti a katonák.
Persze, nem is elég, az oktatás
De a sebész helyettesíti a katonák itt, katonák ...

Ismét megnyitja a naptárlistából,
És a számok nem különösebben -, hogy úgy vélik,
És nézz rám a szemét,
Hülye kérdés: „Mikor jössz?”
Aztán kinyitom a album
És megsimogatta finoman értékes fénykép,
És úgy tűnik, minden szomorú, mint mindig,
És úgy tűnik, minden végtelenül hosszú.

kórus:
Várj egy kicsit - egy kicsit, várj,
Itt lesz az őszi esők,
Fuss el a téli hó,
Mosoly nyár - a nyáron ...

Megértem, hogy nehéz nélkülem.
Legyen türelemmel, jó.
Szétválasztásával, eljövök hozzád,
Kiss gyengéden átfogja.
Fia már elfelejtette az arcom,
A „pápa” ritkán beszél.
Hogyan akarom hallani a hangját,
Ahogy akarok lenni veled vagyok.

kórus:
Várj egy kicsit - egy kicsit, várj,
Itt lesz a tavaszi esők,
Fuss el a téli hó,
Mosoly nyár - a nyáron ...
Várj egy kicsit - egy kicsit, várj,
Itt lesz az őszi esők,
Fuss el a téli hó,
Mosoly nyár - a nyáron ...

Találkozunk a repülőgép, nézd meg az eget sínre.
Mindegyikük a zöld, de megkülönbözteti őket.
A repülőgép - egy darab otthon, még ő szaga, mint otthon.
Ő olyan, mint egy vendég Afganisztánban - itt pobudet, és fordítva.

Csak a színe a zöld színe eltérő.






Minden festék a karakter változik, mint egy maszk.
A repülőgép, amely hordozza a mail, hogy jobb lenne, festeni, sárga,
Ez a szín a hazafelé kedvesség tenni a nagyon hosszú.
Ez a szín a hazafelé kedvesség tenni a nagyon hosszú.

Nyaralás, boldog bélés jobb lenne a kék színű volt,
Ez a szín a nyugodt életet, és annyira szereti a gyerekeket.
De az AN-12 és nincs színe, mint a fekete.
A fedélzeten a tulipán baljós, azt könnyek, bánat teljes.

Látva a síkok, mi emlékeztetett a ház körül ...
Mindegyikük a zöld, de megkülönbözteti őket.

Azt régit az állomáson, poohali, azt mondta:
„Nem szégyelled magad, fiam, az élet kezdődik megtévesztés
Amennyiben - a Rend vásárolt, tűzött és hencegett, hogy az embereket.
Sam olyan fiatal volt, de csak gramm lelkiismeret nem.

Minden ilyen cserzett, látható a többi, a forró déli,
Ott apuci pénz ment, örvendezett meggondolatlanul.
Veszel ki, nem szégyen, szégyen nem a fronton szürke.
Mit tudsz, fiam, a háború. Semmit, kedves ... "

A választ az öreg hölgy szürke. Azt nem árt a régi kor.
Egy szó kifogás, hogy nem mászni, mintha terhet,
Csak rendelje a keze, hogy bűncselekmény nem hagy foltot,
És eszébe jutott az afgán ég, mi ég tiszta.

Elmondhatom, hogy öreg hölgy sír hegyek
Ahogy a hó hirtelen elpirult fényes berkenye vér
És milyen gyorsan a folyó fulladt utolsó sír,
És, mint az ég dobta a földre utolsó MIG.

És elmondom, hogyan robbant a hegy a lakásban,
Hogy őrült anyja nem szakad le a sírba,
És akkor, öreg nő, meg fogja érteni, és nem elítélni -
Rend, mint mi, a piacon nem található, nem lehet megvásárolni.
És akkor, öreg nő, meg fogja érteni, és nem elítélni -
Rend, mint mi, a piacon nem található, nem lehet megvásárolni.

Csendes szépség sétáltunk Dukanov,
Lánya - a kislány kézen fogva vezetik,
Csak dushmanskaya bullet fogott,
Anya kiskorú állította.
Csak fogott egy véletlen golyó,
Anya kiskorú állította.

Síró baba egy aranyos anya,
Gyász ijesztő riasztó Herat
De megsimogatta a pályázati részvétel
Egy fiatal srác, egy orosz katona.
De megsimogatta a pályázati részvétel
Egy fiatal srác, egy orosz katona.

kórus:
Pine Herat, te gyönyörű.
A fényes délután - a hűvös, csendes árnyék ...
Herat hegyek így fenséges
Egy forró, felhőtlen, napos.

És azonnal megnyugtatta a kislányt,
Csendben temették a katona vállát.
Nézd meg őket, meglepte az embereket:
Hogyan lehet a szívük meleg.
Gyász mindenütt egyformán ijesztő.
Síró lány sír katona ...
Csak azt nem fogja elfelejteni örökre
Afgán város, ősi Herat.
Csak azt nem fogja elfelejteni örökre
Afgán City, szorongó Herat.

Egy forró, felhőtlen, napos ...

Ez volt az utolsó alkalom, hogy akarom, hogy énekelni,
Nézd meg magad, és úgy gondolja.
Bőröndök, majd egy üveg itt
A parancsnok a létra meghajtók ...

kórus:
Nézek vissza, nézd meg.
Mosolyogj egy kicsit - hadd eloszlatni szomorúság,
És nem hiszem, hogy mi soha nem felel meg,
Nem felel meg a ...

Kiröppent évben Silver whisky -
Gyermekek meséljek ...
Mint már itt élt, a barátság erős
Hogyan ölni minket ...

Itt mindenkinek megvan a saját dédelgetett otthonában
És mi lesz, hogy Shindand.
És amikor - valami, amit énekelni róla ...
Dalok napjaink nem a régi.

Szerint shindandskoy út pólus
Elmentem fickó jóképű, bátor,
Lovaglás a srác - a lélek énekel.
Hirtelen megfelelnek afgán egyet.
Lovaglás a srác - a lélek énekel.
Hirtelen megfelelnek afgán egyet.

Ó, te, az isteni lélek, akkor várj,
Nézd, én csodálom önt.
És afgán, villogó szemmel,
Elmosolyodott, fordult a bokrok.
És afgán, villogó szemmel,
Elmosolyodott, fordult a bokrok.

A srác gyorsan követte a bokrok -
Hirtelen minden álmom teljesült.
Ó, te vagy az a srác - a lélek énekel.
És ne vegyen afgán egyike volt ...
Ó, te vagy az a srác - a lélek énekel.
És ne vegyen afgán egyike volt ...

Ott ült ki az afgán nők között
Minden egy őrült vágy megjelenés.
Ó, levették a fiatalember ...
Ó, én nem énekelni végéig ...
Ó, levették a fiatalember ...
Ő leharapta ....

Hallottam homályosan, de a nagy ember,
Hogy Afganisztán már nem divat, divatos téma.
„Mit jelent ez nem divat?” - Meglepődtem,
Ez valami márka fehérnemű cég,
Kinek - a divatos frizura vagy fejhallgatókat
Vagy már nem volt divatban beszélgetés a fúró,
Stinger, BMP, ambushes, hogy valaki - a lakókocsi,
Géppuskák, gránátok, aknák, raj szellemek.
Végtére is, az esti csarnokok így szerettelek
Beszélni ezekről a kérdésekről, a műholdak, a háború,
És most már nem divatos, ah, fáradt a vér,
Ez a téma is elavult. Nos, így nincs szerelem.
Ez lenne most minden együtt, de Afganisztánban,
ülni a homokban - közel Pakisztán
Van egy kis vizet, túl meleg, túl szűk mellény ...
lenne kúszott közeli kobra - ó, micsoda történet.
Az üzlet két patron az üvegben nincs víz,
Itt van. Valószínűleg lefogyott fogyókúra nélkül csak.
Igen, felejtsd el a gengszterek - hordák szellemek.
Nos, ma akkor lesben, és közel a lakókocsi.
Ó, arca szürke, ó, te nem egészen a háború,
Ó, sajnálom. Nem vette észre, a nadrágjába vizelt ...
És ez lenne a vissza hozzád száz szalonok anyák
Amelyre a kérdés vált mindennél fontosabb.
És akkor a fiú, hogy elvesztette a lábát,
Mert ami a sebész volt az apja, és isten.
Hallottam homályosan, de a nagy ember,
Hogy Afganisztán már nem divat, divatos téma ...

Nem volt elég levegő a hágókon,
Álmodik a víz, akkor a Registan sivatagban,
Sírtunk a fájdalom a pályán kórházi ágyak
Mégis, egyfajta emlékezünk mi Afgan.

A patak az emberek utcákon bepillantást ismerős arc -
Cserepes ajkak, barna tan.
Talán ő volt Kabulban, bagrami, Shindand IL,
Talán a szív remeg a szót Kandahar.

De nem volt olyan fontos, honnan ez a fickó,
Számomra fontos, hogy ott van, nagyon fontos nekem, én ott voltam,
És nem adja át nekem, de csak azt mondják, csendesen
Az egyetlen szó egy jelszót: „afgán”.

És megértjük egymást, nem kell sok szó,
Szeme világít különleges tűz,
Gyermekeik, emlékszünk, és felidézni a hegyek,
És miután a dal halkan énekelni.

Nem volt elég levegő a hágókon,
Álmodik a víz, akkor a Registan sivatagban,
Sírtunk a fájdalom a pályán kórházi ágyak
És mégis - ugyanabban az - jó, emlékszünk a Afgan.

Az utolsó két sor az egyes vers - kétszer.

Itt megint itt is jön az este,
És szeretteit és a kedvenc kép keletkezik.
Nehéz nekünk nélküled, szeretteim,
Távol a boldog pillanatokat.

az öröm találkozó, az öröm, a találkozó - nem magasabb jutalmat.
Több boldogságot, több boldogságot, és nem lehet.
Milyen csodálatos, hogy az ő szeretett együtt
Hidd, érezni és élni.

Itt, távol, itt, messze hazai kedvenc,
Az élet, a mindennapi áruk, kedvenc feleségek
A becsület és a méltóság egy katona
Szolgáltatás mi viseljük nehéz.

Itt megint újra itt ...

Az utolsó két sor az egyes vers - 2 alkalommal.

Barátságos vacsora - Bank konzerveket,
A lombikot az alkohol és egy házi sörrel kannák.
Asszertív legyek, mint egy harcos,
Mutasson az egérrel a négyzet alakú asztal.

Minden józan ember, a szádban és nem Bramsche
Személy, aki ismeri orrvérzésig,
Ismét a nők és a munka
Vár ránk beszélni a sötétség.

Ivott, levegő után kapkodott, hagyma zanyuhanny -
Spark élet felébredt a szemében ...
Ittunk, megborzongott, átkozott trágárságokat,
A remegés enyhült erős kezét.

Harmadszor, a szent állt, gondoltam ...
Ittak csendben -, mit mondjon.
Végtére is, a számunkra, ha hirtelen leesik,
Lesz, amikor - ki más - valamit inni ...

Folytatás fiók nélkül - ment és ment,
Kész alkohol - kannák kezdődik.
A legerősebb erős idegek
Egyedül inni virág krém ...

Ki - már vegyes buborékok -
Ahelyett, hogy lenyelt egy testápoló sampon.
Ehelyett bragulnika - szappanos vízzel,
És valóban minden közel podsun.

Vége vacsora hajnal hajnal,
Jobb az asztalnál egy órát nyugodtan aludni,
És egy óra múlva tompa szemmel
Minden egy válás, imbolygott, álló ...

Az utolsó két sor az egyes vers - kétszer.

Nehéz. Igen, persze, nehéz.
És a hőség, és a por, és nincs víz.
És a szó unalmas, egyszerű,
De minden nap, „Légy türelmes!”

Ijesztő. Igen, persze, szörnyű.
Halál őrök minden hegyen.
De valamilyen oknál fogva - ez olyan szomorú,
Mi elválás etoyu országban.

kórus:
Mert vannak más emberek
Mert itt minden egyszerű és könnyű,
Mivel itt a harc mind egyenlőek,
És a barátok különösen meleg.

Ez forró. Igen, persze, meleg.
Hőmérő, és beleolvadt az árnyékba.
És az izzadság sós, mint a tengervíz,
Ez korrodálódik szemünk, de légy türelmes.

Ez nagy kár. Igen, persze, bocs
Barátok, hogy soha nem fog visszatérni.
De miért olyan szomorú
Hogy hamarosan elváltak örökre.

Nehéz. Igen, persze, nehéz.
Ijesztő. Igen, persze, szörnyű.
Ez forró. Nos, természetesen, forró.
Ez nagy kár. Igen, persze, bocs

Miért hirtelen a sors, miért hirtelen a sorsa
Azt akartam, hogy világítsanak nekünk egy évre, majd külön a tucat.
Felidézni az év, hogy emlékezzen az év
És futni vissza se nézett.
Mivel ebben az évben, mert az év
Mi váltotta egy tucat a bosszú,
Ez az ifjúsági évben emlékeink év
Házasságot, barátom, veled van.

kórus:
És a földi
Hirtelen a szemét megszúrta valami
Egy könnycsepp gördült le megvenni,
Barátom, ne hidd el, ne sírj,
Csak nem tud segíteni azt,
Megvárom most csak írásban.

Emlékszel, hogy éltünk, emlékszem, hogyan szoktuk énekelni,
Mosoly és megérteni, hogy nem semmi volt
Mivel a kemény nap a kedvenc távol
Sang szíve mellkasi kihűl.
Emlékezz álmainkat, álmodik a kedvenc
Egy forró napon, és a hideg éjszakák,
És akkor tedd a borítékba tedd
A barátságunk megbízható vonalon.

A barátom nem hitt nekem, ne sírj,
Csak nem tud segíteni azt,
Megvárom most csak írásban.




Kapcsolódó cikkek