Mese Chicken Ryaba, blog Igor kocsis, Conte

Mese Chicken Ryaba, blog Igor kocsis, Conte

„Csendes éj ukainskaya de a kövér kell perepryatat”

”... egy nap úgy döntöttek, hogy gombóc - a kedvenc étel Sevcsenko - mint érvelt, biztosítva a hölgyek, hogy megeszik őket száz. Női, pártot egymás között tettek gombócok, esetleg nagyobb és akadályozzák a fogyasztó nyerni egy fogadást, néhány közülük töltött egy vagy mustár egy paprika. Nem tud megbirkózni, ahogy azt várják, minden száz, Sevcsenko viszont beleharapott mindegyiket. "







Tudod, kedves olvasó, néha olvasott tudományos gondolkodás a nyugati tudósok azt feltételezték, mintegy eredetüket. Nem, mi nem beszélünk a darwini evolúció kozmikus lényege az élet eredete az európai házban. Meglep, a merészség ilyen kiszámíthatatlan árvák és koldusok a természettudományok. Úgy tűnik, hogy ezek időről időre elmerül az orosz hátország, hogy új ötleteket. És ez még nem is néz ki a mi cesspools, azt hiszik, hogy a szakma Zolotarev, amelyek összefüggnek a szerzett túlmunka jó. Kik az olvasók nem tudják, hogy jelentse, hogy a Goldsmith Oroszországban két értelmezés. Az első az ékszerész aranyból vagy bármely személy kapcsolódó arany, beleértve a bankár. Egy másik értelmezés szerint zolotarnom poggyász, terjeszthető hihetetlen illatával szennyvíz szivattyúzzák ki.

Nemrég az egyik folyóirat kiváló tudományos szótag Németország, meglepődtem, hogy olvassa el a találmány ideiglenes latrina, a fejlett országokban, típusának megfelelően ország a szekrények. Hogyan bizonyítja komoly, egyetemi labor München, miután a fény egy egyedülálló alkotás kreatív gondolat, hogy a német tudósok, pöcegödör nem okoz kárt a környezetben a bolygó, a WC-k, amelyek veszélyt jelentenek a bolygó, mert a vegyi folyamathoz szükséges ciklus e komplex folyamatot. Mellesleg hazánkban katuh a teljes alapot és kapott szabadalmat az építkezés most engedély nélkül büntetendő jogszabályok az Európai Unióban.

Általában Európa még mindig az ismeretek fényében!

Holland tervezők bemutatott munkák áram nélkül földalatti hűtőszekrény Groundfridge. Szerint a riporter, tech változata földalatti gáztároló üvegszál lehetővé teszi, hogy a hőmérséklet a + 10 ... + 12 fok egész évben. Ezek a feltételek nem elegendőek a hús tárolására, de ezek igen alkalmas zöldség.

Ezen kívül a „hűvösebb” lehet tartani és minden egyéb kellék, amely elegendő lesz hideg a szobában száraz. Groundfridge alkotók arra utalnak, hogy ez lesz kényelmes a használata a távoli állami iskolákban és komponenseként önálló ház. A telepítéshez a legkényelmesebb pit vájt pincében egy kotrógép, de lehet kézileg, ha feltétlenül szükséges.

Ó, Mama! Európa feltalálta a pincében!

Az Úr, és mégis még mindig a vállán, pogrebitsu, metró, gleccser Zaimka és más harangok és a síp nem tudom oroszul. Egy másik változat szerint a gleccser lehetséges fagyasztás nélkül a program, hogy üljön ki a legjobb óra.

Van egy barátom a mag a külvárosokban nyugalmazott tábornokok. Így mondta magának a gleccseren irodában felszerelt. Hőátadások rosszul nagyapja hadsereg, hogy mászni a nyáron egy bélelt kabát és csizma, de Treukhov a pincében. Ott és írt ül egy természetes légkondicionáló. Jó emlékiratait kapunk. Olvastam. Funky!

Miért ő? Táplált fehérrépa, és tele volt velük - tiszta és élvezni az életet!

80 éve telt el a parancsnok! Egy fél. Felejtsd ott segédtiszt nagyapja, és rúg egy íróasztal, egy tollat ​​az egyik kezében, és fehérrépa, a másik kezét. Engedély nélkül, hogyan? Lehetetlen engedély nélkül!

És most vissza Ukrajnába. A helyi hatóságok jön egy új következtetést, mondván, hogy a falu meg kell semmisíteni a gázból. Drága meleg lesz az új árakat. Még a miniszter az övék, azt mondta a tévében, hogy az elutasítás a falusiak a gáz, ez egy lépés a folyamatban. Gyanítom, hogy a következő lépés ebben az irányban egy petróleumlámpa! Különösen a találmány szerinti. tisztán Lviv és Lviv tartozik gyógyszerészek. Szóval, mi ez? Itt az ideje, hogy élvezze a felfedezés, ez csak nem szabad elfelejteni, hogy vesz egy engedélyt. Az európaiak.

„A lakosok a vidéki területeken, ígéretes, hogy feladja a gáz tekintetében az energia. Igen, ez egy radikális lépést. De meg kell gondolni az elutasítás a gázfogyasztás.”

Mondanom sem kell, a lehetőséget egy ígéretes szellemében Hruscsov változata a kukorica. Emlékszem vissza az ország szinte éhínség.

Úgy tűnik, hogy a következő változást a következő ív-zsidó az ukrán kormány, a cég lobbizott megváltozott: a korábbi ukrán műanyag ablakok kiszabott igen gázkazánok, és egy új másként döntött - „Peremoga” kazán szalma és trágya. Végtére is, amennyire én tudom, a legtöbb Ukrajna területén a sztyepp és erdei ott. És Karpaty becsület minden kidöntött alatt „Nezalezhnosti”, és hogy maradt sokáig privatizálták. Tehát, beszélünk nem a fa! Nevezetesen, a szalma és a trágya. Vannak azonban olyan is, napelemek, de tetszik, nem képviseli őket malorosskih kunyhók vagy fából készült kunyhók Kárpát hegylakók. Van egy hitelt az ablak nem fizetett.

Ma már gyakran hallani, hogy az ukrán kormány által vezetett az Egyesült Államok és a Rothschildok. Lehet, de nem ezek az emberek vegyenek részt a szinte mindent? Általános útmutatás egyértelmű, de a részleteket járatos általában körültekintő tulajdonos. Az ukrán gazdaság a tulajdonosok messze rák. Ez azt jelenti, azt mondja, hogy minden sikeres a jelenlegi vezetés, mindegy, ez a saját kezét. Persze, Clinton, a törekvés egy álom, hogy megbosszulja Bill az Ovális Irodában a Fehér Ház, lehetett kérni az ukrán elit és az ilyen lépéseket, de a megfigyelés, hogy a csirke Bush, arra enged következtetni, hogy nem képesek ilyen drágaköveket. Itt meg kell tudni, hogy a mentalitás az ukránok, akik tisztelettel hívják egymást figurák, nem veszik észre, hogy a szó lefordítva a jiddis, mint egy birka, nem egyszerű éles szarvú bogár egy gubancos gyapjú és kasztrált férfi, közömbös a folytatása egy fajta. Ma Ukrajnában, több figurák és chuvikhi. Ön elfogadja, hogy argoticheskih színt a szó, hogy egy nő, több mint furcsa.

A nyugati gondolkodású fiatalok különböző közösségek a szláv szó haver van egy átirat a következő: „az a személy, aki tiszteletben tartja a magas amerikai kultúra.” Engedjék meg, hogy megfejteni chuvikhi olvasó. Van! Üsző még jobb!

Mindezek alapján, az orosz nő, úgy hangzik, szinte sértésnek! És ez annak ellenére, hogy számos kőszobrok ősök a pusztákon a Fekete-tenger, a források krónika, ahol Szűz Mária neve a nő. Markáns önmegtagadás a szláv népek. Most már értem, hogy miért Putyin nem ázott a WC-ben banditák. Nem volt ez evrolitsenzii. Tehát én áztatta a pincék, istállók, például. Nem csak mi Oroszország, engedély nélküli épületek ponatykano. Az egyik szerint száma tajga megkínozták.

Igen-ah! Mivel az esetlen megjelenés nagyapa és egy nő, vele csirke ragyás közepette diadala figurák és chuvikhi.

Jelentés ragyás szótár Ushakov:

pettyes; ragyás; Fodros, ryaba, ryabo. 1. Rendelkezésre álló berkenye sima felületre (lásd. Rowan 2 1 digit.). Ragyás által ospylitso. Ragyás lány. 2. Elérhető a háttérben egy szín más színű foltok, nem fekete-fehér, tarka (köznyelvben.). Speckled tehén. Ragyás arca szeplős. Kendermagos tyúk.







Elég izmayalsya ember elképzeli Chicken Ryaba hogy lefektette az arany tojást. A lényeg az, hogy a genetika visszautasítja a metamorfózis annak a ténynek köszönhető, hogy a pettyes tyúk van a legtöbb közönséges tojást. Professzor és tudatában annak, hogy ez nem a ryabey színező csirke. Ez nonszensz, ró ránk a művész a 20. század, hogy dolgozzon illusztrációk egy mese a tyúk Ryabee. Te egy olvasó is, csak próbáld ki, így el tudod képzelni? És mégis, ha tudjuk, az orosz nyelv, beszélni is, tudván, ő szavai, érdekli a forgalom, mind a helyére kerül. Kendermagos tyúk, nem egészen egy csirkét. Ez nyílfarkú pusztaityúk! Halászat, vadászat madarak, hogy az orosz nép-utazó volt ismerős. Róla, és komponált mese, amelyben lefektette az aranytojást. Hasonlóan a páva - Firebird.

Ryabkov - kis madarak. ezek testhossza 20-40 cm, súlya - akár fél kilogramm. Nyílfarkú pusztaityúk él Európában, Ázsiában és Észak-Afrikában. Tartózkodások nyílfarkú pusztaityúk választja főként száraz helyeken a sivatagban. Külsőleg nyílfarkú pusztaityúk egy sűrű test, kis fej és viszonylag rövid nyak. A szín nem fényes tollazatú, túlnyomórészt homokos, szürkés, bezhevatyh és okker tónusokkal. Ryabkov a vadmadarak, ők vadásznak. Alapvetően nyílfarkú pusztaityúk forgatott helyen öntözés. A madarak száma az utóbbi években csökkent.

Tehát csirke Ryabkov nevű ragyás. A tojásokat a kemény héj.

És itt volt benne a gondolat: ha nem összehasonlítani ukrán és az orosz változatban a mese Chicken Ryaba. Megfordultam, hogy a dokumentumokat, és találtam két legrégebbi változata ezt a történetet. Annyira szórakoztató, hogy javasoljuk az olvasónak, hogy olvassa el magad, és hasonlítsa össze azzal, amit adtak nekünk a gyermekkori szovjet propaganda. És ugyanakkor, hogy nyissa meg a mentalitás az orosz és ukrán nép. Figyelmeztetem, hogy a két mese a 17. században, és kijavítottam a modern stílus megváltoztatása nélkül a lényege a történet.

Tehát tudjuk, hogy a szovjet mese:

Mese Chicken Ryaba

Once upon a nagyapám igen nő. És már kendermagos tyúk.

Hen megállapított egy tojást, de nem egyszerű - arany.

Nagyapa beat, beat - nem törött.

Baba verte, verte - nem törött.

Egy egér futott, farok intett, a tojás elesett és eltörte.

Nagyapa sír nő sír, és a csirke kotkodácsol:

- Ne sírj, nagyapa, ne sírj, nő: akkor viseli egy tojást nem arany - egyszerű!

Testis (pettyes Hen)

Orosz népmese

Élt nagyapja igen, a nő, ők kendermagos tyúk; megállapított a padló alatt a tojás - csíkos, nyitott szemmel, Kostyaev, csoda! Nagyapa beat - nem törött, a nő beat - nem törött, és az egér szaladt fel a farok, így összetört. Nagyapa sír nő sír, csirke kudkudachet, ajtók nyikorog, az udvaron chipek repülni a tetején a kunyhó staggers!

Popov ment a vizek lánya, megkérdezte nagyapját, kérdezte a nő:

- Mit sírsz?

- Hogy is ne sírj! - megfelelnek a nagyapa igen nő. - Mi már kendermagos tyúk; megállapított a padló alatt a tojás - csíkos, nyitott szemmel, Kostyaev, csoda! Nagyapa beat - nem törött, a nő beat - nem törött, és az egér szaladt fel a farok, így összetört.

Ahogy hallottam, hogy Popov lánya, nagy szomorúság dobta a vödröt a földre, megtörte a lengőkar és visszatért haza üres kézzel.

- Ó, anya! - azt mondják, hogy csökken. - Nem tudja, hogy nem tud semmit, és a világ sok deetsya: jelenleg élő nagyapja baba igen, kendermagos tyúk; megállapított a padló alatt a tojás - csíkos, nyitott szemmel, Kostyaev, csoda! Nagyapa beat - nem törött, a nő beat - nem törött, és az egér szaladt fel a farok, így összetört. Mivel nagyapja sírás nő sír, csirke kudkudachet, ajtók nyikorog, az udvaron chipek repülni a tetején a kunyhó tántorog. És mi, a papok megy a víz, dobta vödör, rocker tört!

Abban az időben, a pap felesége volt sírás, és a csirke kudkudachet, egyszer nagy szomorúság I ideges az összes tésztát összegyúrjuk és végigsöpört a padlón.

Pop jött egy könyvet.

- Ó, apa! - érinti őt alá. - Nem tudja, hogy nem tud semmit, és a világ sok deetsya: jelenleg élő nagyapja baba igen, kendermagos tyúk; megállapított a padló alatt a tojás - csíkos, nyitott szemmel, Kostyaev, csoda! Nagyapa beat - nem törött, a nő beat - nem törött, és az egér szaladt fel a farok, így összetört. Mivel nagyapja sírás nő sír, csirke kudkudachet, ajtók nyikorog, az udvaron chipek repülni a tetején a kunyhó staggers! A lányunk, iduchi a vizek, dobta vödör, lengőkar tört, miközben én dagasztás a tésztát, de nagy bánat söpört az egész földre!

Pop-zatuzhil bánt, könyvében, tépte darabokra.

Mint látható, nem, hogy milyen aranytojást az orosz mese nem az a kérdés. De van egy pap könyve - a Biblia, korábban Oroszországban nem ismert. És lehet látni az emberek hozzáállása felé és a papok.

És itt van az ukrán (malorossky változat) a Nyugat- és Közép-Ukrajnában. Ugyanez változata, de részvételével Zaporozhye kozákok ott, és a déli régióban. Figyeljen, kedves olvasó, hogy módosítsa a szöveg értelmét, és a neve is.

hogy lefektette az arany tojást

Ukrán népmese

Élt jelenleg nagyapja igen, a nő volt az Speckled Hen. Három éven át etették csirke, napról napra, a tojásokat tőle várható.

Pontosan három évvel később lerombolt egy tyúktojás, és a tojás nem volt könnyű, de arany. Örüljetek nagyapja és egy nő nem tudja, hogy mit kell csinálni, és a tojás, a szemem nem hiszem, hogy a tyúk megállapított aranytojást.

Megpróbáltuk törni, de ez erős - nem törött. Nagyapa beat-verte, nem törött, a nő verte-verte, összetört. Peterakás a polcon; Rohant az egér farkát érintette, tojás esett az asztalra, és - tört. Nagyapa sír nő sír, és a csirke kotkodácsol:

- Ne sírj, nagyapa, ne sírj, Baba, fogom elviselni egy másik, nem egyszerű, de az arany csak várni három év.

Nagyapa és az asszony felvette az arany kagyló és eladta a zsidóknak. Pénz van egy kicsit. Azt akartam, hogy egy új kunyhót, de a pénz nem elég, meg kellett várni, hogy a kunyhó kapott még három évig. Vártak egy hétig, várt egy második és egy harmadik várt fájdalmasan hosszú úgy tűnt belefáradt a várakozásba.

Igaz nagyapa Baba:

- Tudja, hogy a vénasszony? Mit várhatunk több mint három éve, hadd közvetlen levágásra csirke és mi lesz belőle egy aranytojást. Igen van, úgy tűnik, senki sem tud cucc őket három, vagy akár négy. Akkor fogunk élni, mi lesz egy új kunyhót, zemelku vásárolni egy íj és senki sem fog.

- Ó, tényleg, dedus, menjünk vágás! Levágott csirkét, de egyik sem kiderült, hogy serodke tojást. Ismét elkezdett nagyapja baboyu sírni.

Mouse kidugta a fejét a lyukba, és azt mondja:

- Ne sírj, nagyapa, ne sírj, nő, temetni a csirke a kertben, a kereszteződésekben, várjon három évig, majd kiásott helyén a kincset. Igen, a fejében, hogy emlékezzen a halálig, hogy mindent, amit akar, nem kapott azonnal.

Baba eltemetve egy csirke mellett a kertben a kereszteződésekben, csak kívülről hajtások, ragadt a jelei a botot. Várakozás egy évre, várva a második - nem a türelem, azt akartam, hogy sietni kell ásni a kincset. Ez már a harmadik év, és ők minden vár. Itt a nő, és azt mondta, hogy nagyapja:

- És nézzük, dedus látni.

- Ne siess, az öregasszony, egy kis Várj, van egy kis balra. Hosszabb várakozás, kevesebb bal várni.

- Nem, a régi, és nincs semmi nem fogunk érintse, csak hátha van gyalog a kincs.

- Nézd, az öregasszony, hogy ne elrontani az egészet.

- Ne félj, dedus, nem árt nem.

Így mentek az ásóval a kertben. Ásott ásott és ásott ki egy csomó arany hibákat. Ordított bogarak és minden irányban szétszórja.

Maradt nagyapja baboyu él egy régi kunyhó, nem volt lehetséges, hogy őket az új.

És az egér kidugta a fejét a lyukba, és azt mondja:

- Itt van a régi és buta. Miért ne várja meg, amíg a három éves? Megtenné nagy halom arany, de most ezek mind szétszóródtak.

A szöget a fején.

Mese Chicken Ryaba, blog Igor kocsis, Conte
voenkorr Ma 13:03 51 0.00

Mese Chicken Ryaba, blog Igor kocsis, Conte

A szervezet egyik alapítója az ezred „Azovi” Vitaly Hercegi találtak az erdőben, a Kharkiv régióban. Ezt jelentette be a Verhovna Rada helyettese a radikális párt, Igor Mosiychuk oldalamon Facebookon. „Azt mondják, hogy egy öngyilkos ... Nem tudom elhinni, nem fér el a fejét!” - írta Parla.

Mese Chicken Ryaba, blog Igor kocsis, Conte
yurasumy Ma 13:13 29 0.00

Mese Chicken Ryaba, blog Igor kocsis, Conte

Mese Chicken Ryaba, blog Igor kocsis, Conte

Többek között a globális építkezések, dicsérve Kína az egész világot, a kommunista szuperhatalom épít egy hatsávos autópályán, az út fölé benyúló hideg, gyéren lakott terület északi vostoka.Korotkie darab kígyók csak az, hogy az építési alagutak, hidak és autópályák darab gyorsan terjed ki egymást, összeadjuk egy futurisztikus autópálya hat sávot. És mégis.

Mese Chicken Ryaba, blog Igor kocsis, Conte
Julia Vityazeva Ma 11:57 41.59 1862

Mese Chicken Ryaba, blog Igor kocsis, Conte

Valahol Chisinau és Bukarest ül moldovaiak, aki büszke arra, hogy románok, és beszél a katonai törvényszék Putyin. Azon a tényen alapul, hogy az ő lázas Russophobia és izgatott állapotát „európai” agy minden bajok a hibás elnök RF.Segodnya ezt a trendet. És mégis nagyon kényelmes. Sőt, ebben az esetben, akkor is nyugodtan játszhatnak a képmutató és Gre.