Taníts egy tündérmese - Piroska és a farkas abitura30
Taníts egy mese „Piroska és a farkas”?
- Nem bízik a farkas, még ha oboyatelny.
Az egyik pillére a pszichoanalízis, Fromm, könnyen értelmezhető a mese Piroska: a konfrontáció ifjúsági és felnőtt szexualitás.
Tulajdonképpen „Red Riding Hood”, egy ruhadarab - az ő véleménye, jelképe a menstruáció. Egy üveg a lány - a szüzesség jele, így anya figyelmezteti a lányt, hogy ne menjen le az útról az erdőbe, ahol az üveg eltörik.
Wolf - brutálisan férfias két kő, egy vadász, kiszabadította a lányt, hozza a farkas hasát, képviseli a sterilizálás, a büntetés megsértése szexuális tabuk.
A probléma az, hogy a mese „Piroska és a farkas” - egy régi (népi) francia mese. A Grimm testvérek hallotta, valamint a „Puss in Boots”, „Kékszakállú” és más mesék a Jeannette Nassenflyug, a szomszédja és barátja.
Jeanette, viszont tanultam édesanyja, aki tartozott a család francia hugenották kivándorolt Németországba vallásüldözés XIV. Család Jeannette azonban tudta, ezek a mesék Charles Perrault könyvek: a késő XVII században, népmesék volt a divat között a francia arisztokrácia.
Perrault ezeket a meséket magát, persze, nem találta. Hallotta, hogy a legvalószínűbb, az ő nővér. Perrault meséi jelentősen megváltozott, hogy azok vonzó a látogatók számára finomított szalonok a bíróság.
Különben is, folklorista Robert Darnton, aki dolgozott a levéltár, a szöveg a „Piroska és a farkas” az eredeti formában, ahogy mondták, a francia parasztok. Ezekben a szövegekben, Piroska egyáltalán nem (például egy ruhadarab). Nincs üveget.
Ami a kövek, meghatározott farkas vadász a gyomrában, a vadász ott sem. Wolf lány csak szórakozik eszik, mint mese véget ér.
Ott van titkosítva harc a politikai pártok, a francia forradalom.
Emellett az eredeti változata egy mese volt szexuális felhangokkal.
Ezután egy mese lett kialakítva a gyermekek számára.
Tudjuk őt, mint „Piroska” és a „Piroska és a szürke farkas.”
Afrikában járni!
bélelt a pokolba vezető út (a farkas szájában)
Ja, és ami a legfontosabb - a Sun végződik jól a jó mese karakter.