Mi köze a tanítás a baskír nyelv Baskíria

A probléma tanulmányozása baskír nyelven nem jelent meg ma. A jelenlegi helyzet miatt több belüli tényezők, valamint az elmúlt években, ezek a tényezők jelentősen bonyolítja tovább súlyosbít. És ez nem csak a rendszeres panaszok kötelező tanulmány a baskír nyelv minden (bár ez is szerepet játszott). Egyrészt, hogy programot fogadott el állásfoglalást Vsetatarskogo kultúrház, amely foglalkozik a megsértése a nemzeti jog Baskíria tatárok. Másrészt, van egy új szervezet baskír - A kongresszus a baskír emberek. már sikerült jegyezni, hogy számos rendkívül ellentmondásos nyilatkozatokat.







Mindez arra utal, hogy a nemzeti politikája az állami szervek és a köztársaság, nem ment minden simán, és létezik egy világosan sürgősen meg kell változtatni valamit.

A nyelvi helyzet Baskíria eltér Tatarstan és Csecsenföldön

Megjegyezzük, hogy a nyelvi helyzet Baskíria nagyon különbözik a többi nemzeti köztársaságok, ahol amellett, hogy az orosz nyelv és az állam „címzetes” nemzetiség (például Tatár, Csecsenföld). Ez befolyásolja a következő tényezők:

Baskíria: bashkiroyazychnoe lakosság - 18-19%, tatár nyelvű - 36%, orosz nyelven - 36%

A Tatár, a tatárok alkotják 53% -át a lakosság, és a csecsenek a Csecsen Köztársaságban - 95%. Ebben az értelemben összehasonlítani Baskíria, és számos más orosz nemzeti köztársaságok nem egészen helyénvaló.

Ne felejtsük el, hogy az etnikai összetételét modern Baskíria hígították Amellett, hogy ez 1922-ben, a területén Ufa tartományban lakott többnyire tatárok, de iparilag fejlettebb, mint a baskír Trans-Ural. Fájdalommentes baskír nemzeti önrendelkezés akkor természetesen, kapott, mint egy áldozat erősítése a gazdasági potenciál a baskír autonómiáját.

Mint látható, az etnikai összetétele Baskíria játszik nem támogatja a szurkolók a kötelező vizsgálat a baskír nyelven.

Köztársaság, az Orosz Föderáció - a nemzeti-területi autonómia létrehozott meghatározására az egyik oroszországi népek. És az állam helyzetét a nyelvet az emberek - a jelképe az autonómia, a szimbólum a politikai önrendelkezés az emberek.

De mint láttuk Baskíria, a kialakulását határok etnikai tényező nem veszi figyelembe megfelelően, így nem csak a baskír értelmiségiek, hanem az egész nemzetközi közösség a köztársaság ebben a helyzetben kell tudomásul veszi és elfogadja, hogy mi a végső cél által követett a tanulmány a baskír nyelvet állam? És itt a fő kérdés nem a válasz, amely nem talál egy kölcsönösen elfogadható megoldás.

Mi a végső cél által követett a tanulmány a baskír nyelv, mint az állam?

Azonban úgy tűnik, hogy a kötelező vizsgálat a baskír nyelv Baskíria összes - formában, mint most - nem lehet folytatni.

Ez nem azt jelenti, hogy a baskír nyelv nem szerepel a fejlesztési jogokat. Ez nem jelenti a veszteség az állam helyzetét a baskír nyelven. Csak annyit mond, hogy a jelenlegi helyzetben meg kell változtatni valamit, de ugyanakkor a lehető legnagyobb mértékben (amennyiben lehetséges), hogy tartsa be a valamennyi fél érdekeit. Először is, meg kell „lazítani dió”, ahol csak lehetséges. Például, ez vonatkozik a jelenlegi, sőt, egy abszurd helyzet, amikor tatár iskolások kénytelen megtanulni a baskír nyelven belül 11 év, míg a gyakran nem tudja tanítani anyanyelvükön, mint egy tárgy (a tatár nemzeti iskolai és nem beszél - ők nagyon kevés) maradt az országban. Ez a gyakorlat fáj minden fél.







Labor oktatás 11 éve a baskír nyelven valóban ad Tatar diákok keveset tudnak, felmerülő sok negatív vonatkozásai: a diákok nem csak nem tanulnak baskír (a morfológiai és lexikai hasonlóságot a tatár és a baskír erőszakkal tanulmányozza utolsó is kárára a tanulmány az anyanyelv), hanem de -fakto vált ellenfél kötelező tanulmány az állam a baskír nyelven. Az a tény, hogy ez volt a kötelező oktatás tatár iskola politika „bashkirizatsii” tartott baskír nyelv: leple alatt a tanítás az anyanyelven tanított Tatar baskír.

Tatar tanítják csak a téma, és ez a legjobb, mert a legtöbb tatár diákok tagadta még a lehetőségét is. Emlékezzünk vissza, hogy több millió Ufa, ahol 286.000 tatárok, működtetni csak két tatár gimnázium, amelyek fel vannak szerelve egy nagyságrenddel rosszabb, mint a baskír és orosz középiskolákban.

Leple alatt a tanítás az anyanyelven tanított tatár baskír

Ebben a tekintetben megjegyezzük, hogy a tatár állami szervezetek soha nem ellenezte a tanulmány a baskír nyelv, mint olyan. Csak állítások mindig egyértelmű helyettesítése fogalmak és tanítása a baskír nyelv tatár diákok leple alatt egy bennszülött.

Nem titok, hogy a tatár és a baskír nyelv gyakorlatilag megegyezik egymással, így ismerve a tatár nyelven de facto tulajdonában és baskír. Mindig hegyes és tatár állami szervezetek. 1989-ben Ufa POC és a klub szerelmesei tatár kultúra nevű Galimdzhana Ibragimov írt levelében az SZKP Központi Bizottságának írta: „tatár és a baskír nyelv nagyon közel áll egymáshoz, és nem igényelnek speciális képzési kommunikálni egymással.” Így az embereknek a száma, akik ismerik a baskír nyelv az országban, sőt, mintegy 2 millió ember, azaz a több mint kétszer annyi baskír lakosság felismeri a natív baskír nyelven.

Ha a végső cél - az uralmat az baskír nyelv, akkor nem lenne megfelelőbb, hogy dolgozzon ki egy tankönyv a tatár iskola, amelyen keresztül tanulni egy kis különbség a tatár és a baskír (és így megtanulják, baskír) lehet egy félévre (maximum - egy egyetemi év)? A fennmaradó időben a tatár iskolások kell létrehozni minden körülmények között tanul anyanyelvén - mind a nemzeti iskolák és gimnáziumok (jelenlegi csekély száma, amelyek növelni kell legalább a nagyobb városokban az ország), valamint rendszeres iskolákban.

Most még hivatalos szinten van beszélni a fejlesztés több változatát tankönyvek baskír nyelven. Tehát, az írás egy kis képzés és kézikönyveket metodichesokgo tatár iskola nem igényel nagy anyagi beruházásokat -, de megoldani sok problémát.

A fejlesztés külön tankönyv a tanulók a tatár, amelyen keresztül tanulni egy kis különbség a tatár és a baskír lehetséges, hogy egy félév - célravezetőbb

Ezen kívül nincs szükség 11 éve tanítják a baskír nyelven vezet jelentős pénzügyi megtakarításokat, hogy lehet használni, hogy javítsa az azonos oktatási segédanyagok.

Ennek eredményeként, a harmadik a tanulók rendelkeznek a tatár és a baskír (ami mellesleg akar baskír értelmiség), míg a tatár nyelvű lakosság fogja erősíteni a hűség az állam helyzetét a baskír nyelven. Ugyancsak fontos az a pont, hogy lehetővé teszi a baskír nemzeti közösség, mint mondják, hogy „mentés arca” védte álláspontját ebben a kérdésben.

Így a hasonlóság a két nyelv a probléma lesz a versenyelőny.

Az erőfeszítések a baskír nemzeti értelmiség, hogy bármi volt, hogy a helyzet a baskír nyelv, első pillantásra, érthető. A hivatkozás az a tapasztalat Tatár és Csecsenföldön, annál ott egyértelműen nem megfelelő. Lehetetlen, hogy továbbra is előírni, hogy lesz, ha bashkiroyazychnoe lakosság kevesebb, mint 1/5 a lakosság a köztársaság. Demokrácia feltételezi a hatalom a többség figyelembevételével a kisebbségi vélemény. Ezért a kérdés tanulmányozására baskír nyelven fogják megoldani csak akkor, amikor találkozik az érdekeit a lakosság többsége minden Baskíria. És a végrehajtását a fenti megvalósítás csak kap egy szilárd többség: 36% + 19% Tatar-bashkiroyazychnyh így végül 55% -át a lakosság, és figyelmen kívül hagyja a többség véleménye már lehetetlen. Mikor fog tűnni magától egy ilyen forgatókönyv, a kérdés a kötelező oktatás az állam a baskír nyelven.

De biztosan lenne szükség elutasítás a baskír nemzeti értelmiség fő ideologemmy - megpróbálja orvosolni a helyzetet a baskír etnikai csoport rovására Baskíria tatárok. Ellenkező esetben, előtte a baskír nyelven fenyegető valószínűsége nemcsak a veszteség az állapotát, hanem a további romlást, és elvesztése helyüket még a nemzetiségi baskír.

Az orosz nyelvű lakosság kétségtelenül új típusú oktatási segédanyagok kell kidolgozni szerint a modern követelményeknek mastering a témában. Nyelvet kellene tanítani a leginkább elérhető és egyszerű módon.

Iratkozzon fel csatorna távirat. Beszélgetünk, amit mások kénytelenek hallgatni.




Kapcsolódó cikkek