Strip (képregény)

[[A: Wikipedia oldalain KU (ország: a Lua Hiba: callParserFunction: function "#property" nem található.)]] [[K: Wikipedia: oldalak KU (ország: a Lua Hiba: callParserFunction: function „#property "nem található)]] [[K: Wikipedia: oldalak KU (ország: a Lua Hiba: callParserFunction: function" #property "nem található)]] Lua Hiba: callParserFunction: function" #property „nem található . Streep (képregények) Lua Hiba: callParserFunction: function "#property" nem található. Streep (képregények) Lua Hiba: callParserFunction: function "#property" nem található. Strip (képregény)







Streep (született Strip vagy angol képregény ..) - az angol szavak jelentése szalagnak. A kifejezést használják a technológiát, hogy létrehozza a komikus, hogy kapta a nevét, mert ez egy csík 2-4 keretek sorakoznak egymás után. Általában vízszintesen elrendezett, de az is lehet formájában függőleges csíkok vagy négyzet.

Eredetileg megjelent az újságokban, volt található az utolsó oldalon.

technológia

Példa vízszintes csík

Csík, mint minden képregény kultúra általában született a nyugati. Ezért a legtöbb esetben az angol nyelven írt. Translation részt rajongók és különleges helyszínek szentelt létrehozása és átadása csíkok:

Az orosz kultúra, a csíkok jelentek meg az utóbbi időben, de ezek gyorsan egyre népszerűbb a fiatalok körében. A növekvő népszerűsége annak a ténynek köszönhető, hogy ilyen módon is könnyebbé váljon a jelentését a helyzetet. Jellemzően a szalagok Oroszország pusztán szórakoztatás céljából. Tematikus csíkokat egy specifikus közönség. # 91; # 93 5;

Add beszámolót a cikk „A Strip (képregények)”

irodalom

jegyzetek

Lua hiba Modul: External_links on line 245: kísérlet index mező 'wikibase' (nulla érték).

Töredék jellemző Strip (képregény)

- Felség, miért gyötörj. Tudod, hogy miért ezt az egészet. És tudod, milyen nehéz nekem itt hagyni! Sikerült elkerülni a nem kívánt házasságot engem már kétszer, de az apa nem a reményt még elvenni. Ő nem szereti a pletykákat én szerelmem. És nekem nem tetszik, nem tudom, nincs jogom bántani. Ó, ha csak azt lehetne az Ön közelében. Viszlát, megérinteni. Milyen nehéz elhagyni engem. És annyira félek, az Ön számára.
- Ide Olaszország, barátom, ott meg kell várni. Csak ne legyen hosszú! Én is fogja várni. - gyengéden mosolyogva mondta a királyné.






Axel és leesett egy hosszú csókot neki finom kéz, és amikor felemelte a tekintetét, ők annyi szeretet és a szorongás, hogy a szegény királyné, nem tud állni, ő így kiáltott fel:
- Ó, ne aggódj, barátom! Me olyan jól védett itt, még ha akartam, semmi sem történt velem! Ride Istennel és jöjjön vissza később.
Axel hosszú bámult szép és olyan drága, hogy arca, mintha magába szívta minden kötőjel, és próbálják tartani ebben a pillanatban a szívemben örökre, majd engedje le meghajolt, és gyorsan ment le az utat, hogy az ajtó nem nézett vissza, és megállás nélkül, mintha attól tartva, hogy ha bekapcsolja, azt egyszerűen nem elég erős ahhoz, hogy távozzon.
És ő követte a szeme hirtelen povlazhnevshim hatalmas kék szeme, amely bujkált mély szomorúság. Ő volt a királynő, és nem volt joga, hogy szeretem őt. De ő még mindig nő, és akinek szíve teljes egészében az a tiszta, bátor ember örökre. kérdezés nélkül bárki erre engedélyt.
- Ó, milyen szomorú, nem? - Stella suttogta. - Azt szeretném, hogy segítsen nekik.
- Nem kell valaki, hogy segítsen? - Meglepődtem.
Stella csak bólintott göndör fejét, de nem szólt egy szót, és újra kezdte mutatni egy új epizód. Nagyon meglepett a lány mélyen benne van ebben a kedves történet, hogy eddig úgy tűnt, hogy egy nagyon kedves történetét valaki szeretetét. De mivel már tudtam jó érzékenység és kedvesség Stellini nagy szív, valahol a szívemben majdnem biztos, hogy minden bizonnyal nem olyan egyszerű, mint amilyennek látszik első, és én csak várni.
Láttuk ugyanabban a parkban, de fogalmam sincs, nem volt túl sok idő telt el azóta, ott, mint láttuk őket a múltban „epizód”.
Azon az estén, a teljes park szó izzott és ragyogott több ezer színes fények, amely egyesíti a csillogó éjszakai égbolt, így egy csodálatos szilárd csillogó tűzijáték. Szerint a pompa a felkészülés, az biztos, hogy valami egy nagy estély, amelynek során az összes vendég a bizarr kérésére a királyné talpig fehér ruhát, és valami hasonló az ősi papok a „szervezés” séta a csodálatos kivilágított, csillogó park pont a gyönyörű kő kilátó, az úgynevezett all - Temple of Love.

Temple of Love, egy régi metszet

És akkor hirtelen ugyanazon templomban, kitört a tűz. Vakító szikrák ugrott a nagyon fák koronája, és tegye a véres fényében sötét éjszaka felhők. Megcsodálta vendég lihegte kórusban, jóváhagyó szépsége, hogy mi történik. De egyikük sem tudja, hogy a szerint a királynő, a tomboló tűz kifejező ereje szerelmét. És a valódi értelmét ez a szimbólum érteni, csak egy személy jelen van, hogy este a fesztivál.
Axel izgatott, egy fának dőlve, és lehunyta a szemét. Még mindig nem tudta elhinni, hogy mindez lenyűgöző szépsége volt a célja vele.
- Örülsz, barátom? - suttogta a háta mögött szelíd hangon.
- Nagy örömömre. - Axel válaszolt, és megfordult: ez természetesen az volt.
Egy pillanatig lelkesen nézett egymásra, majd a királyné gyengéden megszorította Axel kezét, és eltűnt az éjszakában.
- Miért annak minden „élet” volt mindig ilyen szerencsétlen? - Még mindig szomorú a mi „szegény fiú” Stella.
Az igazat megvallva, még nem láttam olyan „szerencsétlenség”, és ezért meglepett pillantást a lány szomorú arc. De a baba valamilyen okból, majd makacsul nem akart semmit megmagyarázni.




Kapcsolódó cikkek