Francis Skaryna, az élet könyve

A Biblia Rusca, lefektetett Dr. Francis Skaryna a dicsőséges város Polocki

A könyv megjelent Prágában 1517-1519 években, ez volt az első nyomtatott kiadás a ruszin recenziót az egyházi szláv és keleti szláv világban.







Francis Skaryna, az élet könyve

Oroszországban még mindig tisztelik Ivan Fedorov (és aki mellesleg volt belorusz gyökér), mint egy úttörő. De Francis Skorina „a dicsőséges város Polocki” publikálta „Biblia orosz” még ötven évvel ezelőtt Ivan Fedorov. És ez egyértelműen jelezte, hogy a könyv Sia „minden orosz ember írni.” Francis Skaryna - belorusz és keleti szláv első nyomtató, fordító, kiadó és művész. A fiú egy élő emberek európai határ, ő zseniálisan kombinált művében a hagyomány a bizánci-keleti és nyugati latin. Hála Skorina fehéroroszok kapott egy nyomtatott Bibliát a saját nyelvén, mielőtt az orosz és ukrán, lengyelek és litvánok, szerbek és a bolgárok, a francia és az angol ...

Azokban az években 1517-1519 Prága Francis Skaryna nyomtatott cirill betűs a fehérorosz változat a egyházi szláv „Psalter” nyelv és 23 könyvet a Biblia fordította őt. 1522-ben a vilniusi (most - Vilnius) Skaryna megjelent „kis út menti füzetet.” Ez a könyv tekintik az első nyomtatott könyv területén is része volt a Szovjetunióban. Szintén vilniusi 1525-ben Francis Skaryna megjelent „Az apostol”. Vizsgáltuk Skoriny asszisztens és kollégája Fedorov - Peter Mstislavets.

Francis Skaryna, az élet könyve

Francis Skaryna - Fehérorosz humanista első felében a tizenhatodik században. orvosi tudós, író, fordító, művész, tanár, úttörő a keleti szlávok.

Az első felsőoktatási Skorina fia Polocki, kereskedő, volt Krakkóban. Ott részt vett egy tanfolyam „szabad tudományok”, és elnyerte a diplomát. Skorina megkapta a fokát Master of Arts, amelyik majd a jogot, hogy a legrangosabb karok (orvosi és teológiai) európai egyetemek. A tudósok arra utalnak, hogy miután a krakkói egyetem alatt 1506-1512 években Skaryna szolgált titkárként a dán király. De 1512-ben elhagyta az irodát, és elment az olasz város Padova, az egyetem „egy fiatal férfi egy nagyon távoli ország” (ahogy ő mondott dokumentumokat az idő) kapta a fokát „Doktor lekarskih Sciences”, amely jelentős esemény volt, nem csak a a fiatal Francis az élet, hanem a történelem belorusz kultúra. Eddig az egyik termébe az intézmény, ahol a portrék híres emberek az európai tudomány, ami kijött a falak, van egy portré a kiemelkedő fehéroroszok dolgozni az olasz mester.

Francis Skaryna, az élet könyve

Mintegy időszak 1512-1516 cc. élet Skaryna még mindig nem tudok semmit. Modern tudósok úgy vélik, hogy ebben az időben Skaryna Európába utazott, megismerkedett a nyomda és az első nyomtatott könyv, és találkozott a ragyogó kortársai - Leonardo da Vinci, Michelangelo, Raffaello. Ennek alapja az ezt a tényt - az egyik freskókkal Raphael ábrázolja férfi nagyon hasonlít a önarcképe Skaryna megjelent később a Bibliában. Érdekes, hogy Rafael írta mellé saját képet.

Mivel 1517 Skaryna élt Prágában. Itt kezdte kiadói üzlet és megkezdte a nyomtatást könyve a Biblia.







Ezután szinte minden hónapban megjelent több és több kötet a Biblia: A Jób könyve, Példabeszédek, Prédikátor ... Két évig a prágai Francis Skaryna tett közzé 23 illusztrált könyve a Biblia, fordította őket köznapi nyelven az általános olvasó. Mind a könyvkiadó szolgáltatott előszót és utószót, benne van a Bibliában majdnem ötven illusztrációk.

Francis Skaryna, az élet könyve

1520 körül, vagy később úttörő visszatért hazájába és vilniusi, megalapította az első keleti szláv könyvnyomtatás. Ott jött „Kis utazás füzet”, mely még ma is az első könyv megjelent a fehérorosz területek (a pontos megjelenési dátum a könyv nem szerepel). Itt 1525-ben nyomtatták „Az apostol”, ami bizonyítja, hogy az utolsó könyv úttörő - a tűz a vilniusi nyomdában Ferenc meghalt. Ez ezzel a könyv 40 évvel később megkezdte a nyomtatást, Moszkva, Oroszország Ivan Fedorov és Petr Mstislavets, mind a natív Fehéroroszországban.

Az elmúlt tizenöt évben az élete Francis Skaryna tele nehézségeket és nélkülözés: egy ideig ez a porosz herceg Albrecht Elder Königsberg, majd visszatért a vilniusi, ahol a családja él. Az elhunyt testvére tartozásait Skaryna hozott Poznań börtönben. Lengyel Zsigmond király azt a különleges oklevél mentesíti őt a bíróság.

Mintegy 1535, Francis Skaryna költözött Prágába, ahol ő lett a személyes orvos és tudós-kertész Ferdinánd király I. Habsburg, aki később német-római császár. 1540 az az év a halál az első nagy pedagógus.

Francis Skaryna, az élet könyve

A név is társult Skoriny érezhető növekedése a figyelmet a kulturális örökség az ókorban. Ő volt talán az első a mi területen próbálta szintetizálni ókor és a kereszténység, valamint a javasolt oktatási program kidolgozott, az ókori Görögországban - a rendszer „hét szabad tudományok”. Ő később veszik fel a húga iskolák Ukrajna és Belarusz, fejlesztett és tökéletesített professzorai Kijev-Mohyla Akadémia és sok hozzájárult a konvergencia a nemzeti kultúra a kultúra a Nyugat.

Betűtípusok és vésett képernyővédők vilniusi nyomtatás Skoriny használt könyvkiadó még száz évig.

Francis Skaryna, az élet könyve

Mint a ténylegesen csinál Francis Skaryna Prága utolsó éveit - nem ismert pontosan. Valószínűleg ő gyakorolta, mint egy orvos.

A pontos dátum a halála még nem állapították meg, a tudósok többsége szerint Skaryna halt meg 1551-ben, mert 1552-ben a fia, Simeon érkezett Prágába, az öröklés.

Ahhoz, hogy a mai napig nem érte el a négyszáz példányban Skorina könyveket. Az összes kiadás nagyon ritka, különösen vilniusi. Ritkaság tárolja a könyvtárak és a könyv Minszk, Moszkva, Szentpétervár, Kijev, Vilnius, Lvov, London, Prága, Koppenhága, Krakkó.

Francis Skaryna, az élet könyve

A nyelv, amelyen Ferenc Skaryna megjelent könyvét, alakult egyházi szláv, de számos fehérorosz szó, és ezért volt a leginkább egyértelmű, hogy a lakosok a Nagyhercegség Litvánia. Hosszú ideig volt egy forró tudományos vita között belorusz nyelvészek melyről nyelv, a két lehetőség, Skaryna fordította a könyv: a fehérorosz kiadás (recenziót) egyházi szláv, vagy egy másik változat, a templom stílusa a régi belorusz nyelv. Jelenleg fehérorosz nyelvészek egyetértenek abban, hogy a nyelv bibliafordítás Francis Skorina, ez a kiadás a fehérorosz (recenziót) egyházi szláv nyelvet. Ebben az esetben a munkálatok Skoriny látható a hatása a cseh és lengyel nyelven.

Biblia Skaryna megsértették a szabályokat, hogy létezett, amikor a másolás egyházi könyveket tartalmazó szövegeket a kiadó, és még a nyomatok a képet. Ez az egyetlen ilyen esemény történetében a kiadvány Bibliák Kelet-Európában. Mivel a tilalom független bibliafordítás a katolikus és az ortodox egyház nem ismeri fel a könyveket Skaryna.

Francis Skaryna, az élet könyve

Fehéroroszország már régóta tisztelik Francis Skaryna. Az élet és a munka F. Skorina tanuló komplex tudományág - skorinovedenie. Életrajzában tanítják az iskolákban. Nevéhez adott utcák Minszkben, Polotsk, Vityebszk, Nesvizh, Orsha, Szlutszkban és sok más városban a fehérorosz. Név Skaryna Gomel Állami Egyetem. Műemlékek a kiváló tudós létrehozott Polotszkban, Minsk, Lida, Vilnius. Az utolsó műemlék közelmúltban telepített a fehérorosz fővárosba, a bejárat közelében az új Nemzeti Könyvtár.

Minden iskolának Polotsk bevezetett egy speciális termék - „Polotskovedenie”, ami F. Skorina vesz méltó helyet. Események emlékének úttörő tartott a város kidolgozott terv külön-külön.

Francis Skaryna, az élet könyve




Kapcsolódó cikkek