Pearls szibériai folklór

Pearls szibériai folklór
Pearls szibériai folklór
Pearls szibériai folklór

Fading és szokások, de mindig aszkéták megőrzése megkülönböztető népi kultúra

- Vannak még a média folklór, van, hogy tanulmányozza, valaki írni?

- Folklór módosított, de ma egy csomó ember, akik ismerik és dalokat éne-. Sok az újonnan felvett ismeretlen volt, mielőtt - erőszakos dalok, balladák, és így tovább. 80 százaléka a kocsi, amit foltos 20 éves, elhunyt. Mindig is szerettem beszélgetni az emberek, akik született a forradalom előtt, az elején a XX század.

Ma találkoztam egy másik generáció született a húszas évek végén, az emberek, akiknek a gyermek- és ifjúsági estek a háború. Ez a különbség nagyon jól láthatóak, a háború sújtotta a média és a folklór általuk bemutatott teljesen más. Annyi jött tudni élet a hátsó, a szegénység uralkodott a lakosság körében, sok volt a nagy reveláció. Csodálkoztam, amit az emberek mentek, mit ettek, hogyan éltek. De hangsúlyozta, hogy ha az emberek úgy érezték egyesült, mint egy. A Yurga kiürült területre számos, többek között a gyermekek Leningrádban, aki élt a faluban Laba. Itt Lespromkhozes dolgozott észtek, litvánok, akik elköltöztek a szakma. Azt is hozott egy csomó a helyi kultúrát, és nem csak dolgozott, és hazament.

- Olyan személy, aki egy stresszes helyzetet, meg kell enyhülés. Tudta, hogyan kell szórakozni, akkor?

- Persze, hogy volt a szabadság. Sok leírta, hogy éjjel álmodik menekülni a tánc. Ez volt az úgynevezett orruk, ahol táncoltak és énekeltek, így megőrizve a folklór. Cipő „Este” agyagból tehéntrágyában csomagolva rongyokban, elég volt táncolni a tapaszt. Népszerű kultúra örök, ez mutálódik, akkor nem lehet megsemmisíteni. Patch megy többnyire nők, köztük egy harmonika. Ének és a kanál, és a kísérő nélküli. Felvettük ezeket a dalokat. Persze, ezek kissé eltérnek azoktól, amelyeket énekeltek a szüleik.

Elénekeltük vezetés közben dolgozni a területen - azt mondták, hogy énekel ugyanabból a faluból lehetett hallani a másik. Különleges dal orosz öregek - progolosnye vagy üregelő és limericks vagy táncdal. Sikerült megtalálni, akik nem tudták előtt. A falu Laba találkozott Taisia ​​Stepanovna Prokusheva és férje, akik született a háború előtt. Vártak minket frissítők, egyértelmű volt - meg akarják osztani, amit tudnak.

- Hogyan lehet a hagyományok kapcsolódó egyházi ünnepek, mert abban az időben nem voltak ösztönözni?

- Elképzelhető, hogy a részleteket az ünneplés karnevál, a háború után, érdekes volt összehasonlítani őket a régi hagyomány felvett minket. Ebben az időben, sok beszélt ököllel harcol zajlott ebben az időben. Lovagolt és hagyomány bohócok, míg a képmását tél már nem az a kérdés. Az emberek igyekeztek megőrizni elemei az ünnep, ugyanazon a palacsintát, de attól, amit ezután sült, nehéz elképzelni. Énekek a Karácsony ezúttal már bemutatott Sosnovka és Subbotin, ez nem az egyház, és az emberek a módosított szöveg. Sok legenda hallott már egy romos templom közelében, a falu Shipakovo. Azt mondják, hogy az épített házak ezen anyagokból készült nem lehet élni, és mindenkinek, aki részt vett a pusztítás, később meghalt balesetek. A terület gazdag forrásai tiszta ásványvíz, amelyek között az úgynevezett „Krivodankovskoe hely”, ahol zarándokok jönnek.

- Talán neked a legérdekesebb tárgyak süket falu?

- Furcsa, nem. Nagyanyáink gyerekek hozzák a hely, ahol van egy út és a civilizáció. A hagyomány szerint a legjobb, ha van egy klub.

Nagyon örülök, hogy egy időben felvett esküvőt jelenlegi média gyakorlatilag nem ismerik ezeket a hagyományokat. Nem emlékszem a dal vagy csókolózás vecherochnyh, és csak a visszhangja, amit énekeltek nagymamája. Már megjelent egy könyv, esküvői szertartások régiónkban most szembesül a feladat elvégzéséhez, és közzé nem tudományos és hozzáférhetőbb, beleértve a fiatalok számára. Ez lehet egy bestseller!

Nagyon tetszett, hogy megőrizzék a hagyomány a faluban Zaozernoye. Van egy nagymama, akit az ünnepek felkérik, hogy a klub, gratulálok, és vigyázni rájuk, és a fiatalabb generáció született a 50-60 év, hogy nem felejtette el, hogyan kell énekelni, énekelni népszerű dalokat. Ezen kívül van egy ifjúsági együttese, amely támogatja a folyamatos generációk. A hagyomány megőrizte, mert vannak olyanok, akik tanítják a dal és a művész kollektív. Ott már járt Anatolij Semenovich és Matrona Vasilevny Nikiforov, akik sokat népdalok - kollektív és katonai hogyan éltek a hátsó.

- Ez egy hétig tartott, a gyakorlatban a népi hajtott diákok Tyumen Academy of Culture és képviselői a regionális társadalom az orosz kultúra - összesen 12 fő. Nálunk dolgozó együttes tagjai „Crossroads” és „Jaromil” - a feje az utolsó Ruslan Losev tartott szemináriumot a folklór Yurga terület kulturális munkások. Szeretném megköszönni, hogy segítse a kerületi Kulturális Bizottságának aki szervezte a találkozókat folklór hordozók és segít szállást.

- Köszönjük a munkát!

Made in Megatyumeni

Írjon egy újság

Kapcsolódó cikkek